Dat is minder dan het ambtenarenkorps van vrijwel iedere Europese grootstad in Europa.
Das ist weniger als die Beamtenzahl nahezu jeder europäischen Großstadt.
Korpustyp: EU
Je gaat de snelweg af... uit welke grootstad dan ook en brengt je morbide problemen mee.
Ihr kommt aus der Großstadt angefahren und bringt eure Probleme mit.
Korpustyp: Untertitel
grootstadStadt
Jullie waren zo gehaast om de grootstad te ontvluchten dat ge van uw jongens dat gemaakt hebt, wat je ontvluchtte.
Mir scheint, Sie hatten es alle so verdammt eilig, die Stadt zu verlassen, dass Sie aus Ihren Kindern das gemacht haben, vor dem sie weglaufen wollten.
Korpustyp: Untertitel
grootstadGroßstadt angefahren
Je gaat de snelweg af... uit welke grootstad dan ook en brengt je morbide problemen mee.
Ihr kommt aus der Großstadtangefahren und bringt eure Probleme mit.