Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir haben die Schließung des Heims sowie eine Beschleunigung der Schaffung von Alternativen zur Heimunterbringung gefordert.
We hebben geëist dat het tehuis wordt gesloten en dat het proces van deïnstitutionalisering wordt versneld.
Die SS lässt landesweit in Heimen nach jüdischen Kindern suchen.
De SS laat overal in tehuizen naar Joodse kinderen zoeken.
Die Verbreitung von tendenziösen Informationen, wie das bei einem Heim in Bulgarien der Fall ist, sollte nicht unterstützt werden.
De verspreiding van tendentieuze informatie, zoals over een tehuis in Bulgarije, mag niet worden aangemoedigd.
Jetzt jagt die SS sogar jüdische Kinder, die in Heimen versteckt wurden.
De SS jaagt nu al op Joodse kinderen die in tehuizen zijn verstopt.
Dadurch erklärt sich auch die große Anzahl von Kindern in Heimen.
Daarom zijn er zoveel kinderen in tehuizen.
Dann kommt sie gleich in ein Heim.
Dan zal ze in een tehuis komen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Er kam spät nachts heim und fiel einen Aufzugschacht runter... auf ein paar Patronen.
Hij kwam laat thuis en viel in een liftschacht... op 'n paar kogels.
Bye. Ich gehe alleine wieder heim.
- Enne, ik kom wel thuis.
Als ich heim kam, lag sie im Bett mit offenem Haar.
lk kwam thuis en ze lag in bed met haar haar los.
Der Boss geht heim, schlafen, und Sie sind hier.
De baas gaat thuis slapen... en jij zit hier.
Er ging um 7 Uhr früh und kam um Mitternacht heim.
Hij kwam alleen thuis om te slapen.
Das Mrutal Schwert ist heim gekehrt.
Het Vorpal Zwaard is weer thuis.
Sie arbeiten bis spät, kommen heim, alle sind tot!
Je komt laat thuis en iedereen is dood!
Nun, ich vermute, ich dachte, es würde mich wieder heim bringen.
lk dacht dat het mij thuis zou brengen. Maar ik heb me vergist.
Ich kam heim, und da war ein Mann.
Toen ik thuis kwam, was er 'n man in mijn huis.
Sie sind die freundlichste Person hier auf dder Etage und gehen heim zu einem Säufer.
Je bent altijd heel opgewekt en je zit thuis met een dronkaard.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Kaddour aus Syrien musste das Heim bald verlassen und bedankte sich.
Kaddour uit Syrië moest zijn huis in Syrië halsoverkop verlaten en was dankbaar.
Nate hat sie angefleht, ihn Heim zu bringen.
Nate smeekte om 'm naar huis te brengen.
Die meisten Menschen wollen in ihrem eigenen Heim bleiben, auch wenn sie pflegebedürftig sind.
De meeste mensen willen in hun eigen huis blijven, ook als ze hulpbehoevend zijn.
Washingtons Heim besuchen, bevor ich zum ersten Mal den Senat betrete.
Eerst naar het huis van Washington, en dan naar de senaat.
Tausende schwarze Bauern haben ihre Arbeit und ihr Heim verloren, und die Farmen sind unbestellbar.
Duizenden zwarte boeren zijn hun werk en hun huis kwijtgeraakt en de boerderijen kunnen nauwelijks nog draaiende worden gehouden.
Ettie, Liebes, wie hast du dein neues Heim gefunden?
Ettie, liefje, hoe heb je je nieuwe huis gevonden?
Der heutige Text versetzt uns dazu in die Lage, die Träume vieler Menschen wahr werden zu lassen, die ihr eigenes Heim besitzen möchten.
De onderhavige tekst zal ons in staat stellen de droom van een eigen huis van een groot aantal mensen te vervullen.
Oh ja. Mein Heim ist eine wahre Oase.
Oh ja, mijn huis is een echte oase.
Der weit verbreitete Abbau von Tropenholz wird von einem unstillbaren Appetit nach Produkten zur Zierde unserer Heime angetrieben.
De uitgebreide kap van tropisch hout wordt gestimuleerd door een onverzadigbare vraag naar producten om onze huizen op te sieren.
Mutters Haus in Moskau geht an ihn und der Landsitz wird unser neues Heim.
Moeders huis in Moskou gaat naar hem en 't buitenhuis wordt ons huis.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
staatliches Heim
|
rijkstehuis
|
Familienersetzendes Heim
|
gezinsvervangend tehuis
|
elektronisches Heim
|
elektronisch huis
|
Heim für ledige Mütter
|
Tehuis voor ongehuwde moeders
|
Heim fuer geistig Behinderte
|
tehuis voor geestelijk gehandicapten
|
Heim-Kreysig-Zeichen
|
teken van Heim-Kreysig
|
Staatliche Regelung für familienersetzende Heime
|
Rijksregeling Gezinsvervangende Tehuizen
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit heim
26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Trautes Heim. (Trickster) Heim?
Nu komt niet zo goed uit.
Het moederhuis van de stam.
Bringe Marian sicher heim.
Wil jij Lady Marian veilig thuisbrengen?
Zal ik jullie thuisbrengen?
Weet ik niet. lk moet gaan.
lk maak wel een ritje met haar.
- "Heim stehlen?" - "Absichtlicher Gang?"
'Steel de thuisplaat? ' - 'Express lopen? '
- GEH HEIM, JUDENSCHWEIN -
- Elke dag het is als deze.
We kunnen u thuisbrengen.
Dein Heim ist märchenhaft.
Dat is het, toen ben ik vertrokken.
Trautes Heim, Glück allein.
Eigen haard is goud waard.
Heime sind auch nützlich.
Net zoals huizen dat zijn.
Ruhmreich kehren wir heim.
We kunnen in victorie terugkeren.
Dan zullen we hem eens verrassen.
We hebben Kevin thuisgebracht.
- Terug van het slagveld?
- Ted kan elk moment thuiskomen.
Big Gay Al's Big Gay Boat Ride
Maatschappelijke dienstverlening waarbij geen onderdak wordt verschaft
Sonstiges Sozialwesen (ohne Heime)
Overige maatschappelijke dienstverlening waarbij geen onderdak wordt verschaft
Trautes Heim, Glück allein!
Aardig dat we hier mogen slapen.
Storybrooke hat ein Heim?
Bestaat die in Storybrooke?
Meine Männer kehren heim.
Mijn mannen keren levend terug.
- Houston, wir kommen heim.
Tom liebt ein ordentliches Heim, Tom liebt ein ordentliches Heim.
Tom houdt daarvan, en dus krijgt hij het.
Mein Tommy bringt es heim.
-Tommy brengt het wel terug.
Dat zet ik jullie betaald.
Warum geht ihr nicht heim?
Wanneer gaan jullie eindelijk?
De tijd is gekomen voor de heerschappij der Mensen.
willkommen in unserem bescheidenen Heim.
Welkom in onze nederige stulp.
Alles, was ein Heim braucht.
Van alle gemakken voorzien.
Ich zahle ihm nichts heim.
- "und Sie kriegen die Heime."
- "is het project haalbaar."
Du hast ein wunderbares Heim.
- Dat is het probleem, hè?
Hij gaat betalen, de rotzak.
Gefällt dir dein neues Heim?
lk kwam kijken hoe het gaat.
John Costello fuhr mich heim.
John Costello heeft me thuisgebracht.
Der verlorene Sohn kehrt heim.
De verloren zoon keert terug.
Dann bringe ich sie heim.
Ich will ein Heim, Familie.
lk zal het hem betaald zetten.
Nicht gerade ein heimeliges Heim.
Niet bepaald een prettig thuishonk.
Willkommen in meinem bescheidenen Heim.
Welkom op mijn bescheiden verblijfplaats.
- Wir sind im Heim aufgewachsen.
Wij zijn in de zorg opgegroeid.
Willst du nächste Woche heim?
Zin om volgende week te gaan?
- Heime, Pflegefamilien, auf der Straße.
- Tehuizen, pleegouders, de straat.
Wir zahlen es ihnen heim.
Maar we zullen terugkomen.
Willkommen in meinem bescheidenen Heim.
Welkom in mijn nederig stulpje.
Willkommen in meinem bescheidenem Heim.
Welkom in mijn nederige verblijf.
Auf einem Heim-PC erstellt.
Op 'n PC in elkaar geflanst.
- Wir kehrten gerade erst heim.
Warum sucht er dich heim?
Komm, lass uns heim gehen.
Hij heeft gebeld. Hij maakte zich zorgen.
Laat me wraak op hem nemen!
Schieb dein Rad heim, Rattenkopf!
Ga jij maar lopen, rattenkop.
Dan houdt zij u wel gezelschap.
- Können sie uns heim bringen?
Kan hij ons thuisbrengen?
- Heim. Ich muss mich umziehen.
Superman plukte haar zo uit de lucht.
Ga nou maar. Rij met haar mee.
Makenzie kehrt zur Erde heim
Der dünne Mann kehrt heim
Clay ist heute Heim gekommen.
Clay is vandaag thuisgekomen.
Das Mutterschiff ruft mich heim!
Het moederschip roept me.
Zu meistern Heim und Herd
Naaien, poetsen en stnjken
- Ja, aber Stammgast im Heim.
- Ja, maar hij kwam regelmatig bij die opvang.
Nicht in deinem Heim, Greg.
Niet als hij bij jou op bezoek is Greg.
Denen zahlen wir es heim.
Komm, ich fahr dich heim!
Ihre Eltern kommen spät heim.
hun ouders werken laat door.
Ihr bekommt Pizza im Heim?
Krijgen jullie pizza in de kliniek?