linguatools-Logo
436 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
houden halten 22.556 behalten 7.304 aufrechterhalten 252 verzögern 12 durchleuchten 3
[NOMEN]
houden Halten

Verwendungsbeispiele

houdenhalten
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Tibet wordt sinds 1950 op wrede wijze door China bezet gehouden.
Tibet wird seit 1950 von China mit brutaler Gewalt besetzt gehalten.
   Korpustyp: EU
Martha, houdt dat niveau. Maar niet meer.
Martha, halte das Niveau, aber nicht mehr!
   Korpustyp: Untertitel
Europa houdt een pen en de tekst van de Europese grondwet vast .
Europa hält einen Füller und den Text der Europäischen Verfassung in Händen .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Marcel, hou de kinderen in de manden vast.
Marcel, halten Sie die Kinder in den Körben.
   Korpustyp: Untertitel
Mijns inziens is het onverantwoord demagogische redevoeringen te houden om vervolgens aanvullende schadevergoeding tegen te houden.
Demagogische Reden zu halten, die jegliche zusätzliche Entschädigung blockieren, ist in meinen Augen verantwortungslos.
   Korpustyp: EU
Coulson kon een goede reden hebben dit geheim te houden.
Coulson könnte gute Gründe haben, das geheim zu halten.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


staande houden anhalten 9 aufgreifen
ergreifen
aandelen houden Aktien oder Anteile halten
buiten ... houden weglassen
halt houden halten 2
houden van lieben 13.406
zich staande houden sich behaupten 11
toezicht houden Überwachung 89 Monitoring
terugwaarts houden Fangen
warm houden Warmhalten
sloepenrol houden Übung zum Verlassen des Schiffes
das Aussetzen der Rettungsfahrzeuge proben
spreekuur houden Ordinieren
bakboord houden Backbordruder geben
bakboordwal houden Backbordufer halten
wal houden das Ufer hart anhalten
koers houden Kurs halten 13
stuurboord houden Steuerbord halten
stuurboordwal houden Steuerbordufer halten
houden zo! recht so!
aan de grond houden Startverbot
Flugverbot
rekening houden met berücksichtigen 7.012 beachten 137
verpakking droog houden Behälter trocken halten
verwijderd houden van warmte vor Hitze schützen
duidelijk gescheiden houden Zweckbindung
tot zekerheid houden als Sicherheit halten
toezicht houden op milieuvervuiling Umweltmonitoring
een toespraak houden Sprache
iets in voorraad houden Lagerung

100 weitere Verwendungsbeispiele mit houden

336 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Categorie:Dieren houden
Tierhaltung
   Korpustyp: Wikipedia
Weg te houden? Of binnen te houden?
Fernhalten, oder einsperren?
   Korpustyp: Untertitel
- We houden de wacht.
- Wir passen auf.
   Korpustyp: Untertitel
Wij houden de koopwaar.
Und die Ware behalte ich erstmal.
   Korpustyp: Untertitel
We houden van vrede.
Für Mizarianer ist Frieden wichtiger als Konfrontation.
   Korpustyp: Untertitel
- We houden niets geheim.
Data, Sie und Geordi kehren für weitere Untersuchungen zurück.
   Korpustyp: Untertitel
We houden van je.
Weil du uns nicht egal bist.
   Korpustyp: Untertitel
Mogen we Annie houden?
- Wir kriegen Annie?
   Korpustyp: Untertitel
Garnalen houden van rubber.
Der Shrimp will den Reifen.
   Korpustyp: Untertitel
We houden hen op.
Das war nicht so toll.
   Korpustyp: Untertitel
Houden meiden van lingerie?
Fahren Frauen auf Wäsche ab?
   Korpustyp: Untertitel
We houden contact, ja?
Melde Dich mal, okay?
   Korpustyp: Untertitel
-Ze houden van je.
Deine Familie liebt dich.
   Korpustyp: Untertitel
We houden van elkaar.
Ich liebe Walter und er liebt mich.
   Korpustyp: Untertitel
Houden ze het vol?
Ertragen sie es gut?
   Korpustyp: Untertitel
- Dan houden we op.
- OK, das Spiel ist aus.
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie nou op?
Hört ihr jetzt auf?
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie van jongens?
Nein, Sie wollen auch keine Jungs?
   Korpustyp: Untertitel
- We houden het stil.
Ich verstehe Sie manchmal schlecht.
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden daar van.
Sie haben es geliebt zu spielen.
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, stil houden!
Komm schon, halt still!
   Korpustyp: Untertitel
Die moet je houden.
Er ist ein Hüter.
   Korpustyp: Untertitel
Je mag hem houden.
Gut, du kannst ihn gerne haben.
   Korpustyp: Untertitel
Wat mag je houden?
Was fasst sich gut an?
   Korpustyp: Untertitel
We houden contact, Richard.
Wir melden uns, Rich.
   Korpustyp: Untertitel
- Controle houden, of wel?
- Führst du Buch darüber?
   Korpustyp: Untertitel
We houden van je.
Wir mögen dich so.
   Korpustyp: Untertitel
- Jullie houden hondengevechten?
Ihr Jungs macht Hundekämpfe?
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden van ruimte.
Sie mögen ihren Lebensraum.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil het houden.
- Ich will es kriegen.
   Korpustyp: Untertitel
Houden ze van krabbetjes?
Essen die gern Rippchen?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten contact houden.
Aber nicht, dass du dann verschwindest.
   Korpustyp: Untertitel
Mensen houden van je.
-Du glaubst nicht, dass man dich liebt?
   Korpustyp: Untertitel
- Dat houden ze.
- Dann gehört es ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
Je mag hem houden.
Du solltest es mitnehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden geen afstand.
Sie flüstern nicht oder gehen auf Distanz!
   Korpustyp: Untertitel
- Ze houden vol.
- Sie leisten Widerstand.
   Korpustyp: Untertitel
Daar houden ze van.
Das macht immer Freude.
   Korpustyp: Untertitel
- We houden niks bij.
Wir haben keine Unterlagen über eine Odyssey...
   Korpustyp: Untertitel
Daar houden meisjes van.
Manchmal können Mädchen Auffrischungen gebrauchen.
   Korpustyp: Untertitel
Je ogen open houden.
- Halt die Augen offen und pass auf.
   Korpustyp: Untertitel
Je mag het houden.
Danke, mein Mäuschen.
   Korpustyp: Untertitel
Of je veilig houden.
Ich kann nicht für deine Sicherheit sorgen.
   Korpustyp: Untertitel
We houden een wedstrijd.
Das Rennen startet gleich.
   Korpustyp: Untertitel
Amerikanen houden van apparaten.
Amerikaner mögen doch elektrische Geräte.
   Korpustyp: Untertitel
Gelieve op te houden!
Bitte, hör auf!
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie een seance?
Eine Art Geisterbeschwörung?
   Korpustyp: Untertitel
We houden erover op.
- Vergessen wir die Sache.
   Korpustyp: Untertitel
We houden het zakelijk.
- Konzentrieren wir uns aufs Geschäftliche.
   Korpustyp: Untertitel
- Van haar houden?
- Ob ich sie liebe?
   Korpustyp: Untertitel
- lk wil 'm houden.
- Ich behalte ihn.
   Korpustyp: Untertitel
Mag ik 'm houden?
- Ich komme!
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie van rap?
Mögt ihr Rap?
   Korpustyp: Untertitel
Hiermee houden we contact.
(Lois schnappt nach Luft)
   Korpustyp: Untertitel
lk zal contact houden.
- Ich melde mich.
   Korpustyp: Untertitel
De mensen houden ervan.
Ist ein Publikumsliebling.
   Korpustyp: Untertitel
We houden ze niet.
Wir können sie nicht zurückhalten!
   Korpustyp: Untertitel
- Houden we het tegoed?
Können wir es verschieben?
   Korpustyp: Untertitel
Van wie houden jullie?
- Wen liebt ihr?
   Korpustyp: Untertitel
- Maar wij houden het.
- Wir müssen es bewachen.
   Korpustyp: Untertitel
We houden van je!
- Wir drücken die Daumen!
   Korpustyp: Untertitel
Het houden, natuurlijk.
Es kriegen, natürlich.
   Korpustyp: Untertitel
We houden geen contact.
Ich bin ihm egal.
   Korpustyp: Untertitel
We houden ze strak.
Wir haben die fest im Griff.
   Korpustyp: Untertitel
Moest van je houden.
Er muss dich geliebt haben.
   Korpustyp: Untertitel
We houden van je.
- Ich liebe euch!
   Korpustyp: Untertitel
lk zal contact houden.
Ich werde mich melden.
   Korpustyp: Untertitel
We houden hem vast.
Wir sperren ihn ein!
   Korpustyp: Untertitel
Jullie houden de wacht.
Überwachen Sie das Gelände.
   Korpustyp: Untertitel
- Natuurlijk houden ze daarvan.
Natürlich tun sie das.
   Korpustyp: Untertitel
Zal dit ons houden?
- Wir werden verschüttet.
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden ons vast.
Sie lassen uns nicht gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Je moet ervan houden.
Man gewöhnt sich an sie.
   Korpustyp: Untertitel
Mond houden en eten.
Sei still und iss.
   Korpustyp: Untertitel
Houden ze gegevens bij?
- Man führt Buch darüber?
   Korpustyp: Untertitel
- Kop houden en starten.
Halt's Maul, Fetter.
   Korpustyp: Untertitel
Houden we hem zelf?
Ihn unter uns aufteilen?
   Korpustyp: Untertitel
Om hem te houden?
Was für einen Kerl?
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden van me.
Dem Publikum hat's gefallen.
   Korpustyp: Untertitel
Wij houden hem tegen.
Wir wehren ihn ab.
   Korpustyp: Untertitel
Je mag het houden.
Das gehört jetzt ganz dir.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie houden je mond.
- Ihr haltet den Mund.
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie een feestje?
Du feierst eine Party?
   Korpustyp: Untertitel
We houden het simpel.
Die Sache ist einfach.
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie van kinky?
Steht ihr auf abgefahren?
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden niet op.
Und die geben nicht auf.
   Korpustyp: Untertitel
We houden iedereen veilig.
Wir können jeden schützen.
   Korpustyp: Untertitel
Mensen houden van leraren.
Die Menschen mögen Lehrer.
   Korpustyp: Untertitel
Ga je kippen houden.
Geht eure Hühner züchten.
   Korpustyp: Untertitel
We houden ons eraan.
Ja, der Termin steht.
   Korpustyp: Untertitel
Dat zal wel houden.
Die sollten länger vorhalten.
   Korpustyp: Untertitel
Ze houden zich verscholen.
Sie haben sich versteckt.
   Korpustyp: Untertitel
Houden jullie van engelenhaar?
Ihr mögt doch Engelmus?
   Korpustyp: Untertitel
Je mag het houden.
Ich möchte, dass du es behältst.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze houden zich schuil.
- Sie verstecken sich.
   Korpustyp: Untertitel
- Houden jullie van elkaar?
- Habt ihr euch etwa verknallt?
   Korpustyp: Untertitel
Je moet ervan houden.
Ja, wenn man auf so etwas steht.
   Korpustyp: Untertitel
We houden ermee op.
Wir brechen das alles ab.
   Korpustyp: Untertitel
Iedereen, mond houden.
- Gib mir eine Sekunde.
   Korpustyp: Untertitel
Zitten en mond houden.
Bleib da sitzen und halt die Klappe.
   Korpustyp: Untertitel