linguatools-Logo
195 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
internering Internierung 2 Einweisung 2 Unterbringung
Freiheitszentzug
Asylierung
Ausgehverbot

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

internering Verurteilung 1 Zeit als Insasse 1 Verhaftungen 1

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


intern intern 5.208
intern. international
int.
intern verwerkingssysteem internes Betriebssystem
interne verlichting Innenbeleuchtung
interne audit interne Revision 9 Innenrevision 4 interne Kontrolle 1
intern nummer interne Nummer 6 Hausrufnummer
Telefon-Durchwahl
interne validiteit interne Validität
administratieve internering auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung
LS-Interne betriebsinterner Anteil der Bodengebundenheit
BG-Intern
interne controle interne Kontrolle 89 internes Kontrollsystem 3
interne-controlerisico Kontrollrisiko
interne-controleprocedure internes Kontrollverfahren
Interne-auditdienst Internes Audit
Interne Revision
Interne Rechnungsprüfung
Interne Audit-Kapazität
Innenrevision
interne controlefunctie Amt eines Internen Prüfers
intern voorschrift interne Finanzregelung
intern akkoord internes Abkommen 4
interne aanwervingsreserve Einstellungsreserve
intern geheugen zentraler Datenspeicher
Zentralspeicher
interne energiemarkt Energiebinnenmarkt 74 Binnenmarkt für Energie
interne nota interne Aufzeichnung 2 Aktenvermerk
interne toezichthouder Compliance-Beauftragter
intern richtsnoer interne Richtlinie
interne richtlijn interne Richtlinie 16
intern ontheemde Binnenvertriebene 16 Binnenvertriebener
Transparency International Transparency International
TI
interne controlesystemen internes Kontrollsystem
IKS
intern onderzoek interne Untersuchung 24

intern intern
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

NB: Ook tributyrine blijkt een geschikte interne standaard te zijn.
Anmerkung: Auch Tributyrin hat sich als ausreichende interne Standardprobe erwiesen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
IT, iemand heeft een fout gemeld op de interne server?
IT, jemand hat einen Fehler auf dem internen Server gemeldet?
   Korpustyp: Untertitel
Er moeten ook initiatieven komen voor groei en werkgelegenheid, en voor de strijd tegen de toenemende interne verschillen binnen de Europese Unie.
Wachstum und Beschäftigung brauchen ihre eigenen Initiativen. Initiativen sind erforderlich, um die wachsenden internen Unterschiede in der Europäischen Union zu bekämpfen.
   Korpustyp: EU
Error 402. betekent een probleem met een interne router.
Fehler 402. Mit dem internen Router stimmt etwas nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Eurojust beschikt over een functie inzake interne audit.
Eurojust verfügt über das Amt eines internen Prüfers.
   Korpustyp: EU DGT-TM
David, ik wil een intern onderzoek naar Daniel Kiefer en zijn team.
David, ich will eine interne Ermittlung bei Daniel Kiefer und seinem Team.
   Korpustyp: Untertitel
Europa kan geen nieuwe leden meer toelaten, zolang de interne problemen niet zijn opgelost.
Europa darf keine neuen Mitglieder aufnehmen, solange es seine internen Probleme nicht gelöst hat.
   Korpustyp: EU
Brigadier Doakes is met verlof... in afwachting van een intern onderzoek.
Sergeant Doakes ist beurlaubt bis zu einer Untersuchung durch die interne Revision.
   Korpustyp: Untertitel
Een belangrijke garantie voor een goed functionerende interne controle is institutionele onafhankelijkheid.
Institutionelle Unabhängigkeit ist eine wichtige Garantie für ein ordnungsgemäß funktionierendes internes Kontrollsystem.
   Korpustyp: EU
Noah heeft de interne sensoren van Voyager gemaskeerd.
Noah hat die internen Sensoren der Voyager verdeckt.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit internering

95 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Metro International
Metro (Zeitung)
   Korpustyp: Wikipedia
International (sport)
Nationalspieler
   Korpustyp: Wikipedia
Interne geneeskunde
Innere Medizin
   Korpustyp: Wikipedia
Interne representatie
Zwischencode
   Korpustyp: Wikipedia
Brunel International
Brunel GmbH
   Korpustyp: Wikipedia
Leaf International
Leaf (Unternehmen)
   Korpustyp: Wikipedia
Aglow International
Aglow
   Korpustyp: Wikipedia
SATA International
SATA Internacional
   Korpustyp: Wikipedia
Poetry International
Welttag der Poesie
   Korpustyp: Wikipedia
Hummel International
Hummel (Sportbekleidung)
   Korpustyp: Wikipedia
Soroptimist International
Soroptimist
   Korpustyp: Wikipedia
Oxfam International
Oxfam
   Korpustyp: Wikipedia
Interne paddles.
Schalten Sie die Kamera aus.
   Korpustyp: Untertitel
Gideons International
Gideonbund
   Korpustyp: Wikipedia
Intern gebruik en interne verkoop
Eigenverbrauch und Verkäufe für den Eigenverbrauch
   Korpustyp: EU DGT-TM
Intern gebruik en interne verkoop (ton)
Eigenverbrauch und Eigenverbrauchsverkäufe (in t)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Intern gebruik en interne verkoop (EUR/ton)
Eigenverbrauch und Eigenverbrauchsverkäufe (in EUR/t)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Interne verhuizingen en aanverwant intern transport
Handhabung von Material und Umzug von Dienststellen
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Verslag van interne zaken.
Sommerlektüre aus den inneren Angelegenheiten.
   Korpustyp: Untertitel
Maggie, Welke intern?
Maggie, welcher Anfänger?
   Korpustyp: Untertitel
'Bemiddelen bij Interne Conflicten.'
"Vermittlung bei Disputen zwischen Abteilungen".
   Korpustyp: Untertitel
Je zal intern bloeden.
Du bekommst innere Blutungen.
   Korpustyp: Untertitel
Wat betekent interne geneeskunde?
- Was bedeutet innere Medizin?
   Korpustyp: Untertitel
- Specialisme voor interne ziektes.
- Fach für innere Krankheiten.
   Korpustyp: Untertitel
Een interne klus, zeker?
War doch sicher ein Insider-Job, oder?
   Korpustyp: Untertitel
- Het hoofd International Sales.
Ich würde gern den internationalen Verkaufsleiter sprechen.
   Korpustyp: Untertitel
Je weet wel, intern.
Er ist Arzt. Also Assistenzarzt.
   Korpustyp: Untertitel
Ministerie van interne zaken.
Das Innenministerium, der Generalsekretär.
   Korpustyp: Untertitel
Controleer de interne sensoren.
Überprüfen Sie die internen Sensoren der Station.
   Korpustyp: Untertitel
Iemand van interne Zaken?
Was ist mit der Internen Aufsichtsbehörde?
   Korpustyp: Untertitel
- Ze hebben interne ballen.
Fischen haben innenseitig Eier.
   Korpustyp: Untertitel
Gespecialiseerd in interne geneeskunde.
Fachärztin für innere Medizin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Intern verkeer van veevoer:
Innerbetrieblich erzeugte und verwendete Futtermittel:
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Interne Zaken onderzoekt het.
Eine Untersuchung wurde eingeleitet.
   Korpustyp: Untertitel
- Deze werkt alleen intern.
- Nein, das ist nur hausintern.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is een intern.
Er ist ein Anfänger.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben de intern.
- Oh, die Ermittlerin.
   Korpustyp: Untertitel
Toon het interne veiligheidsnet.
Aufbau des inneren Sicherheitsnetzes.
   Korpustyp: Untertitel
Ze heeft interne bloedingen.
- Sie hatte eine innere Blutung.
   Korpustyp: Untertitel
Johnny, het is intern.
Das ist eine lokale Sache.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb interne bloedingen.
Ich habe innere Blutungen.
   Korpustyp: Untertitel
Sharjah International Airport
Flughafen Schardscha
   Korpustyp: Wikipedia
International Astronomical Youth Camp
IAYC
   Korpustyp: Wikipedia
International Bank Account Number
Treinisch/Werkstatt/IBAN
   Korpustyp: Wikipedia
International Exhibition (1862)
Weltausstellung London 1862
   Korpustyp: Wikipedia
International Fellowship of Reconciliation
Internationaler Versöhnungsbund
   Korpustyp: Wikipedia
International Formula Master
Internationale Formel Master
   Korpustyp: Wikipedia
International Lease Finance Corporation
ILFC
   Korpustyp: Wikipedia
International Marxist Tendency
Internationale Marxistische Tendenz
   Korpustyp: Wikipedia
International Nonproprietary Name
Internationaler Freiname
   Korpustyp: Wikipedia
International Normalized Ratio
Quick-Wert
   Korpustyp: Wikipedia
International Safe Harbour Principles
Safe Harbor
   Korpustyp: Wikipedia
International Six Days Enduro
Internationale Sechstagefahrt
   Korpustyp: Wikipedia
International Social Security Association
Internationale Vereinigung für Soziale Sicherheit
   Korpustyp: Wikipedia
International Somalia Contact Group
Somalia-Kontaktgruppe
   Korpustyp: Wikipedia
International Standard Serial Number
Internationale Standardnummer für fortlaufende Sammelwerke
   Korpustyp: Wikipedia
International Student Identity Card
Internationaler Studentenausweis
   Korpustyp: Wikipedia
International Tracing Service
Internationaler Suchdienst
   Korpustyp: Wikipedia
International Trade Organization
Internationale Handelsorganisation
   Korpustyp: Wikipedia
International Virtual Aviation Organization
IVAO
   Korpustyp: Wikipedia
Accuracy International Arctic Warfare
Arctic Warfare
   Korpustyp: Wikipedia
Tokyo International Anime Fair
Tōkyō Kokusai Anime Fair
   Korpustyp: Wikipedia
Aurel Vlaicu International Airport
Flughafen Bukarest-Băneasa
   Korpustyp: Wikipedia
Calgary International Airport
Flughafen Calgary
   Korpustyp: Wikipedia
Honiara International Airport
Flughafen Honiara
   Korpustyp: Wikipedia
Dubai International Airport
Flughafen Dubai
   Korpustyp: Wikipedia
Hastings International Chess Congress
Hastings-Schachturnier
   Korpustyp: Wikipedia
Diosdado Macapagal International Airport
Flughafen Angeles City
   Korpustyp: Wikipedia
Standard International Trade Classification
Internationales Warenverzeichnis für den Außenhandel
   Korpustyp: Wikipedia
Whitehorse International Airport
Flughafen Whitehorse
   Korpustyp: Wikipedia
Kuala Lumpur International Airport
Flughafen Kuala Lumpur
   Korpustyp: Wikipedia
José Martí International Airport
Aeropuerto Internacional José Martí
   Korpustyp: Wikipedia
Polar Music International
Polar Music
   Korpustyp: Wikipedia
Sun d'Or International Airlines
Sun d’Or
   Korpustyp: Wikipedia
Sunan International Airport
Flughafen Sunan
   Korpustyp: Wikipedia
American International Building
70 Pine Street
   Korpustyp: Wikipedia
Ninoy Aquino International Airport
Flughafen Manila
   Korpustyp: Wikipedia
Shaheen Air International
Shaheen Air
   Korpustyp: Wikipedia
Laoag International Airport
Flughafen Laoag
   Korpustyp: Wikipedia
Cardiff International Airport
Cardiff Airport
   Korpustyp: Wikipedia
Mihail Kogălniceanu International Airport
Flughafen Constanța
   Korpustyp: Wikipedia
Menara International Airport
Flughafen Marrakesch-Menara
   Korpustyp: Wikipedia
Traian Vuia International Airport
Flughafen Timișoara
   Korpustyp: Wikipedia
Seattle-Tacoma International Airport
Flughafen Seattle-Tacoma
   Korpustyp: Wikipedia
Puerto Princesa International Airport
Flughafen Puerto Princesa
   Korpustyp: Wikipedia
Siem Reap Airways International
Siem Reap Airways
   Korpustyp: Wikipedia
Europese interne markt
Europäischer Binnenmarkt
   Korpustyp: Wikipedia
Gan International Airport
Flughafen Gan
   Korpustyp: Wikipedia
Gander International Airport
Flughafen Gander
   Korpustyp: Wikipedia
Muscat International Airport
Flughafen Maskat
   Korpustyp: Wikipedia
Nnamdi Azikiwe International Airport
Flughafen Abuja
   Korpustyp: Wikipedia
Kalibo International Airport
Kalibo Airport
   Korpustyp: Wikipedia
Punta Cana International Airport
Flughafen Punta Cana
   Korpustyp: Wikipedia
Kilimanjaro International Airport
Flughafen Kilimanjaro
   Korpustyp: Wikipedia
Bonaire International Airport
Flughafen Bonaire
   Korpustyp: Wikipedia
Bonriki International Airport
Flughafen Bonriki
   Korpustyp: Wikipedia
Bristol International Airport
Flughafen Bristol
   Korpustyp: Wikipedia
Vancouver International Airport
Flughafen Vancouver
   Korpustyp: Wikipedia
Glasgow International Airport
Flughafen Glasgow
   Korpustyp: Wikipedia
Gimpo International Airport
Flughafen Gimpo
   Korpustyp: Wikipedia