lk doe zo het klepje van je kist open, doe de spin erin... en dan doe ik 'm weer dicht.
In einer Minute, werde ich die Klappe vorne an Ihrer Box öffnen, werde die Spinne dort hinein geben und dann werde ich sie wieder schließen.
Korpustyp: Untertitel
lk doe het klepje open, u belt uw secretaresse Maggie... en meldt haar dat u bent weggerend met een vrouw... en u binnenkort geschreven instructies zal sturen.
Ich öffne die Klappe, Sie rufen Ihre Sekretärin Maggie an, weil Sie mit einer Frau durchgebrannt sind und, dass Sie ihr bald schriftliche Anweisungen zukommen lassen.
Korpustyp: Untertitel
klepjeVerschlusskappe
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Fluticasone furoate GSK neusspray is een hoofdzakelijk gebroken wit plastic hulpmiddel met een dosisindicatievenster en aan de zijkant een lichtblauw palletje en klepje dat in verbinding staat met een afsluiter.
Fluticasone furoate GSK Nasenspray Suspension ist ein vorwiegend weißliches Kunststoffgehäuse mit einem Sichtfenster zur Füllstandskontrolle, einem türkisfarbenen seitlichen Griff zum Auslösen des Sprühstoßes und einer Verschlusskappe mit Dichtung.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Avamys neusspray is een voornamelijk gebroken wit plastic hulpmiddel met een dosisindicatievenster en aan de zijkant een lichtblauw palletje en klepje dat in verbinding staat met een afsluiter.
Avamys Nasenspray Suspension ist ein vorwiegend weißliches Kunststoffgehäuse mit einem Sichtfenster zur Füllstandskontrolle, einem türkisfarbenen seitlichen Griff zum Auslösen des Sprühstoßes und einer Verschlusskappe mit Dichtung.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
klepjeTürchen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Er zit een grijs klepje...
Da ist ein graues Türchen.
Korpustyp: Untertitel
Zie je dat grijze klepje?
Siehst du das graue Türchen?
Korpustyp: Untertitel
klepjejetzt nur graue Türchen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Je doet het klepje weer dicht en alles doet het weer.
Du musst jetztnur das graueTürchen wieder schließen. Das war's dann.
Korpustyp: Untertitel
klepjeBlendschutz
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De sleutel zit onder het klepje.
Die Schlüssel sind unter dem Blendschutz.
Korpustyp: Untertitel
klepjeBlende gelegt
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Jij legt 'm op het klepje.
Du hast es doch in die Blendegelegt.
Korpustyp: Untertitel
klepjeKlappe vorne
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk doe zo het klepje van je kist open, doe de spin erin... en dan doe ik 'm weer dicht.
In einer Minute, werde ich die Klappevorne an Ihrer Box öffnen, werde die Spinne dort hinein geben und dann werde ich sie wieder schließen.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
metalen ladenkast met klepjes
Ablagekasten aus Metall mit Klappöffnung
Modal title
...
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "klepje"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het klepje van de regelaar er uit gehaald.
Ich habe das Reglerventil ausgetauscht.
Korpustyp: Untertitel
Dus ik speel het af en zie mijn dochter naast haar auto staan... ze heeft 't klepje van de benzinetank open en staat daar als volgt:
Da stand meine Tochter neben ihrem Wagen. Die Tankklappe war auf, sie stand daneben und machte so:
Korpustyp: Untertitel
Om 't nog erger te maken, plaatsten ze in 't klepje een haakje... alsof zulke lui bedenken dat je daar de benzinedop aan kan ophangen.
Dann haben sie auch noch diesen Halter in der Tankklappe angebracht. Und diese Blödis sollen also wissen, dass der Halter für den Deckel ist.
Korpustyp: Untertitel
Toen we de close-ups filmden van de bek van de krab, met allerlei losse klepjes en trilhaartjes, hebben we nog vier zogenaamde eetbare krabben gekocht.
Für die extremen Nahaufnahmen... des Mundbereiches, um den sich... viele Härchen und Hebel bewegen, kauften wir noch... vier lebendige Krebse.