10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Als een krukje, hé?
Wie ein 3. Bein.
Korpustyp: Untertitel
Jawel, er is een krukje.
- Doch, doch, da ist einer.
Korpustyp: Untertitel
- Heb je een krukje ofzo?
- Haben Sie eine Leiter?
Korpustyp: Untertitel
lk mengde ze met houtgesneden krukjes.
Da stehen noch Holzhocker.
Korpustyp: Untertitel
Dank u. - Pak dat krukje maar.
- Rücken Sie den Sessel heran.
Korpustyp: Untertitel
lk ben niet een krukje duif. Jullie zijn -
Ich bin kein Informant. Ihr seid...
Korpustyp: Untertitel
Er is geen sprake van dat de Commissie alleen een krukje mag bijschuiven. Nergens in het akkoord zult u de term technische bijstand vinden, de rol die de Commissie zou zijn toebedacht.
Sie werden an keiner Stelle der Übereinkunft etwas davon lesen, daß der Kommission die Rolle eines Gehilfen zugewiesen worden wäre.
Korpustyp: EU
Het spijt mij dus heel erg dat men geen oog heeft gehad voor deze steekhoudende argumenten, die overigens passen in de traditie van het verdrag, en dat men afstevent op een compromis waarin de Commissie slechts een klein krukje mag bijschuiven als technisch assistent, als waarnemer.
Ich bedauere daher, daß diese Vernunftsgründe, die seit Abschluß des EG-Vertrages zur guten Tradition gehörten, unberücksichtigt geblieben sind und daß nunmehr auf einen Kompromiß hingearbeitet wird, bei dem der Kommission bestenfalls die Nebenrolle eines Gehilfen oder Beobachters zufällt.