linguatools-Logo
356 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
melden melden 3.200 rapporteren 939 mededelen 8 verklaren 1
[NOMEN]
Melden indicatie

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

sich melden de hand opsteken 1
melden verstrekken 17 doen 18 opnemen 18 kennis 18 opgeven 20 rapporteer 20 voeren 21 brengen 21 hoort 24 komen 24 zeggen 24 aanmelden 30 rapporteren aan 39 geven 41 bellen 61 gerapporteerd 66 delen 73 stellen 75 aangeven 82
Melden meld 42

Verwendungsbeispiele

melden melden
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Aus 11 weiteren Mitgliedstaaten wird ein vereinzeltes Auftreten gemeldet.
Er zijn geïsoleerde gevallen gemeld in elf andere lidstaten.
   Korpustyp: EU
Lyla hat einen Auftrag in Santa Prisca und die Nanny hat sich krank gemeldet.
Layla heeft een opdracht in Santa Prisca en de oppas heeft zich ziek gemeld.
   Korpustyp: Untertitel
Hinweise auf einen mutmaßlichen schweren Verstoß melden die Beobachter binnen 24 Stunden.
De waarnemers melden binnen 24 uur elk teken van vermoedelijke ernstige overtreding.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mission Control meldet, dass das Raumschiff jetzt auf externer Stromversorgung läuft.
Mission Control heeft gemeld dat de raket is voorgestart met externe power.
   Korpustyp: Untertitel
Zudem würden alle Verkäufe mit Ursprung in Russland und in der EU gemeldet.
Tevens zouden alle verkopen van oorsprong uit Rusland en de EU worden gemeld.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Oberst Sellars hat den diebstahl eines Goldrings gemeldet.
Sellars meldde de diefstal van een gouden ring.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


eine Überspannungssituation melden rapporteren van overspanning
melden
Melden Sie Vorhaben an meld uw intenties

100 weitere Verwendungsbeispiele mit melden

256 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Krankenstation, melden.
Crusher aan de ziekenboeg.
   Korpustyp: Untertitel
Melden-Blattspanner
Kajatehoutspanner
   Korpustyp: Wikipedia
Kapsel-Team, bitte melden!
Hoor je me, toren?
   Korpustyp: Untertitel
Hier ist Gerardo. Melden!
Ja, met Gerardo, goed ontvangen.
   Korpustyp: Untertitel
Melden! Raus mit euch!"
Blijf daar niet beneden.
   Korpustyp: Untertitel
Gerardo! Bitte melden!
Heren, horen jullie mij?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich wollte es melden.
- lk had 't u verteld.
   Korpustyp: Untertitel
Enterprise an Außenteam, melden.
Enterprise aan expeditieteam. Antwoord.
   Korpustyp: Untertitel
Auf der Krankenstation melden.
Ga naar de ziekenboeg.
   Korpustyp: Untertitel
- Dem Hauptquartier melden!
- Doorgeven aan het hoofdkwartier.
   Korpustyp: Untertitel
- Melden Sie der Föderation:
- Geef de Federatie een bericht.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie sich dann.
Kom terug wanneer je iets weet.
   Korpustyp: Untertitel
- T-5447, bitte melden.
- T5447, hoor je me?
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns, Rich.
We houden contact, Richard.
   Korpustyp: Untertitel
Das würde man melden.
Dan word ik aangegeven.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir müssen das melden.
Ga naar de autoriteiten.
   Korpustyp: Untertitel
Die Scanner melden nichts.
De scanners nemen niets waar.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie sich wieder.
Laat nog eens wat van je horen.
   Korpustyp: Untertitel
Was möchten Sie melden?
Wat is uw noodgeval?
   Korpustyp: Untertitel
- Enterprise, bitte melden.
Oproep aan de Enterprise.
   Korpustyp: Untertitel
Keine Kranken zu melden.
Er zijn geen zieken.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir melden uns. - Verstanden.
lk spreek je straks.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde mich melden.
lk zal u contacteren.
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns freiwillig.
We gaan in dienst.
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns arbeitslos.
We nemen een uitkering.
   Korpustyp: Untertitel
Chefingenieur, bitte melden.
Boordwerktuigkundige, naar de brug.
   Korpustyp: Untertitel
Commander Riker, bitte melden.
Overste Riker, naar de brug.
   Korpustyp: Untertitel
Sicherheit beim Captain melden!
Captain voor Beveiliging, over.
   Korpustyp: Untertitel
In der Beobachtungslounge melden.
Kom naar de briefingruimte.
   Korpustyp: Untertitel
Sie melden unsere Position.
Hoe ver van Japan zitten we nu?
   Korpustyp: Untertitel
- Melden Sie sich freiwillig?
- Bied je jezelf aan?
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie mich an?
Kun jij me aankondigen?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde mich melden.
lk zal contact houden.
   Korpustyp: Untertitel
Die Sensoren melden was.
Er verscheen net iets op de sensoren.
   Korpustyp: Untertitel
Destiny, bitte melden.
Destiny, ben je daar?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde Sie melden.
lk zal mevr.Lords U komst aankondigen.
   Korpustyp: Untertitel
Was möchten Sie melden?"
Welke dienst wenst u?
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns.
We horen mekaar nog.
   Korpustyp: Untertitel
Sie melden sich nicht.
ik krijg ze niet te pakken, sergeant.
   Korpustyp: Untertitel
Tokio, bitte melden!
lk ben in Tokio!
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns ab.
We stoppen de communicatie.
   Korpustyp: Untertitel
OK, Sie melden sich.
Goed, jij belt.
   Korpustyp: Untertitel
Melden wir uns an.
Kom, dan schrijven we ons in.
   Korpustyp: Untertitel
Ich muss es melden...
We moeten iemand waarschuwen...
   Korpustyp: Untertitel
Bitte melden Sie sich!
- Hij doet het niet.
   Korpustyp: Untertitel
Bower, melden Sie sich.
Bower, ontvang je mij?
   Korpustyp: Untertitel
Tyree. Melden Sie sich!
- Tyree, hoor je me?
   Korpustyp: Untertitel
- Melden es nach Dallas.
- Doorgeven aan Dallas.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie sich dann!
Bel ons meteen terug.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie das Ergebnis.
Houd ons op de hoogte.
   Korpustyp: Untertitel
22, bitte melden.
Log in, 22.
   Korpustyp: Untertitel
- Lieutenant Worf, bitte melden.
Luitenant Worf naar de ziekenboeg.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir melden uns.
We nemen nog wel contact op.
   Korpustyp: Untertitel
Wen darf ich melden?
Hoe is uw naam?
   Korpustyp: Untertitel
Aber unsere Position melden.
Maar wel onze positie doorgeven.
   Korpustyp: Untertitel
- Col. Sheppard, bitte melden.
Kolonel Sheppard, reageer alsjeblieft.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde mich melden.
lk blijf in contact.
   Korpustyp: Untertitel
Bridgeport Küstenwache bitte melden!
Dit is een noodoproep voor de kustwacht.
   Korpustyp: Untertitel
Wollte mich nur melden.
Schatje. ik belde gewoon even.
   Korpustyp: Untertitel
Feuerwehr. Melden Sie sich!
Brandweer, roep wat.
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns.
Wij nemen wel contact op.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir melden uns.
We houden u op de hoogte.
   Korpustyp: Untertitel
- Dupree, bitte melden.
- Ja, zeg het maar.
   Korpustyp: Untertitel
Sie melden sich einfach!
Je bent altijd welkom.
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns, Milton.
We houden contact, Milton.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen Kursänderungen melden.
We moeten vluchtveranderingen doorgeven.
   Korpustyp: Untertitel
- Sofort beim Sergeant melden.
-Je mag niet liegen.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie sich, Jag.
Hoor je me, Jaguar?
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns später.
We spreken u later.
   Korpustyp: Untertitel
- Melden Sie, 561.
Zeg het maar 561.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie sie vermisst.
Geef ze op als vermist.
   Korpustyp: Untertitel
Sie müssen sich melden.
Farragut, u moet inchecken.
   Korpustyp: Untertitel
- Melden Sie sich, wenn...
Bel me als u weer...
   Korpustyp: Untertitel
Lageroffiziere auf Gefechtsbrücke melden.
Veiligheidspersoneel naar de CIC.
   Korpustyp: Untertitel
Was willst du melden?
lk zit bij de politie.
   Korpustyp: Untertitel
Melden Sie einen Notfall?
ls dit een noodgeval?
   Korpustyp: Untertitel
Wen darf ich melden?
Wie kan ik aankondigen?
   Korpustyp: Untertitel
- Auf der Krankenstation melden.
Kom naar de ziekenboeg.
   Korpustyp: Untertitel
Crusher, bitte melden.
Cadet Crusher, is er iets?
   Korpustyp: Untertitel
Statusabfrage, Falke, bitte melden.
Geef je status op, Falcon.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde es melden.
lk zal het inroepen.
   Korpustyp: Untertitel
Ködergeschwader im CIC melden.
Afleidingseskader naar de CIC.
   Korpustyp: Untertitel
- 12-Sergeant bitte melden.
Oproep voor 12-Sergeant.
   Korpustyp: Untertitel
Arial One, bitte melden.
Arial One, geef een bevestiging.
   Korpustyp: Untertitel
- 22, bitte melden. - 22.
Kom maar, 22.
   Korpustyp: Untertitel
Alle Viperpiloten sofort melden.
Alle Viper-piloten moeten naar de Vipers toe.
   Korpustyp: Untertitel
- Wenn Sie sich melden.
- Je moet 'm eerst seinen.
   Korpustyp: Untertitel
Er wird sich melden.
Hij neemt wel contact op.
   Korpustyp: Untertitel
- Alle Einheiten melden.
Alle vleugels. Inchecken.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie melden sich?
Hier is mijn nummer, bel me oké?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich werde Sie melden.
- lk stel u aan de kaak.
   Korpustyp: Untertitel
- Das sollten wir melden.
- Dit moeten we meiden.
   Korpustyp: Untertitel
Wir werden uns melden.
Sorry voor het storen.
   Korpustyp: Untertitel
Aber Sie melden sich?
Kom eens bij me langs.
   Korpustyp: Untertitel
Hahho, Lucky, bitte melden.
Hallo, Lucky.
   Korpustyp: Untertitel
Captain, bitte melden.
Captain, meldt u.
   Korpustyp: Untertitel
Captain Picard, bitte melden.
Captain Picard, over.
   Korpustyp: Untertitel
Wir melden uns wieder.
We nemen nog contact met je op.
   Korpustyp: Untertitel
1-5, bitte melden.
15, Reageer a.u.b.
   Korpustyp: Untertitel
Captain, melden Sie sich.
Kapitein, meldt u.
   Korpustyp: Untertitel