Um eine korrekte Dosierung sicherzustellen, ist die Verwendung einer Spritze oder eines anderen geeigneten Hilfsmittels für die oraleVerabreichung notwendig.
Om een correcte dosering te verzekeren moet gebruik worden gemaakt van ofwel een spuit ofwel een geschikt apparaat voor oraletoediening.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
5 Fertigapplikatoren für die oraleVerabreichung 5 x 1 Dosis (1,5 ml)
5 voorgevulde applicators voor oraletoediening 5 x 1 dosis (1,5 ml)
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Rotarix ist eine klare und farblose Flüssigkeit, die sich in einem Einzeldosis-Applikator für die oraleVerabreichung (1,5 ml) befindet.
Rotarix wordt geleverd als een heldere kleurloze vloeistof in een voorgevulde applicator voor oraletoediening (1,5 ml).
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die oraleVerabreichung anderer Impfstoffe und Arzneimittel sollte 1 Stunde vor bis zu 1 Stunde nach der Impfung vermieden werden.
Oraletoediening van andere vaccins en geneesmiddelen moet worden vermeden van één uur voor tot één uur na vaccinatie.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die oraleVerabreichung von 10 mg Tepoxalin / kg Körpergewicht führt zu einer Hemmung der Prostaglandin- und Leukotrien-Synthese.
Oraletoediening van 10 mg tepoxaline / kg lichaamsgewicht leidt tot de inhibitie van de prostaglandine- en leukotriënesynthese.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
- Packungsgröße mit 1 Glasbehältnis mit Pulver und 1 Applikator für die oraleVerabreichung mit
- verpakkingsgrootte van 1 glazen flacon met poeder en 1 applicator voor oraletoediening met
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bitte entsorgen Sie den leeren Applikator für die oraleVerabreichung und die Schutzkappe in genehmigten Behältnissen für biologischen Abfall gemäß den lokalen Vorschriften.
Gooi de lege applicator voor oraletoediening en het beschermdopje weg in goedgekeurde containers voor biologisch afval in overeenstemming met lokale voorschriften.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Den rekonstituierten Impfstoff vollständig zurück in den Applikator für die oraleVerabreichung aufziehen.
Trek het hele mengsel terug in de applicator voor oraletoediening
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Den rekonstituierten Impfstoff vollständig zurück in den Applikator für die oraleVerabreichung aufziehen.
Trek het hele mengsel terug de applicator voor oraletoediening in.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei Lagerung des Applikators für die oraleVerabreichung, der das Lösungsmittel enthält, bildet sich eine weiße Ablagerung und ein klarer Überstand.
Een witte neerslag en heldere bovenstaande vloeistof wordt waargenomen tijdens het bewaren van de applicator voor oraletoediening met oplosmiddel.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
70 weitere Verwendungsbeispiele mit "orale Verabreichung"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Absorption Lumiracoxib wird nach oraler Verabreichung schnell resorbiert.
Absorptie Lumiracoxib wordt snel geabsorbeerd na orale inname.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei oraler Verabreichung kann die Prüfsubstanz in Zuckerlösung gegeben werden.
De teststof kan ook als voedsel worden toegediend in een suikeroplossing.
Korpustyp: EU DGT-TM
Generell ist nur ein Verabreichungsweg, vorzugsweise die oraleVerabreichung, erforderlich.
In het algemeen is slechts één toedieningsroute noodzakelijk, en de voorkeur gaat daarbij naar de orale route.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zweigenerationen-Prüfung auf Reproduktionstoxizität, Ratte, bevorzugt oraleVerabreichung.
Onderzoek naar voortplantingstoxiciteit met twee generaties bij de rat, langs orale weg, verdient hierbij de voorkeur.
Korpustyp: EU DGT-TM
Entfernen Sie die Schutzkappe vom Applikator für die oraleVerabreichung.
Verwijder het beschermdopje van de applicator voor toediening in de mond.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
51 MINDESTANGABEN AUF KLEINEN BEHÄLTNISSEN FERTIGAPPLIKATOR FÜR DIE ORALEVERABREICHUNG
50 GEGEVENS DIE TEN MINSTE OP PRIMAIRE KLEINVERPAKKINGEN MOETEN WORDEN VERMELD VOORGEVULDE APPLICATOR VOOR TOEDIENING IN DE MOND
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei dermaler Verabreichung wird akute Toxizität bei niedrigeren Dosen beobachtet als bei oraler Verabreichung;
bij de test op acute dermale toxiciteit wordt bij lagere doses toxiciteit waargenomen dan bij de test op acute orale toxiciteit;
Korpustyp: EU DGT-TM
Bei dermaler Verabreichung wirkt eine niedrigere Dosis akut toxisch als bei oraler Verabreichung, oder
bij een proef op acute dermale toxiciteit wordt toxiciteit waargenomen bij lagere doses dan bij de proef op acute orale toxiciteit; of
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Biover- fügbarkeit beträgt nach einmaliger oraler Verabreichung von 30 mg und nach wiederholter täglicher Verabreichung 80-90%.
De biologische beschikbaarheid na een enkele dosering van 30 mg en na herhaalde dagelijkse toediening is 80-90%.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die Plasmakonzentrationen von Halofuginon nach wiederholter oraler Verabreichung sind mit den pharmakokinetischen Ergebnissen nach einmaliger Verabreichung vergleichbar.
De plasmaconcentraties van halofuginone na herhaalde orale toedieningen zijn vergelijkbaar met het farmacokinetisch patroon na een eenmalige orale behandeling.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach oraler Verabreichung einer Einzeldosis Ramipril wurden in der Muttermilch weder Ramipril noch dessen Metabolite nachgewiesen.
Een enkelvoudige orale dosis van ramipril gaf aanleiding tot een niet- detecteerbare spiegel van ramipril en zijn metabolieten in de moedermelk.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
20 Tenofovirdisoproxilfumarat zeigte im Rahmen einer Langzeit-Karzinogenitätsstudie an Ratten bei oraler Verabreichung kein karzinogenes Potential.
Bij een langdurig oraal carcinogeniteitsonderzoek bij ratten vertoonde tenofovirdisoproxilfumaraat geen carcinogeen potentieel.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach wiederholter oraler Verabreichung stellt sich bis zur achten Tagesdosis ein Fließgleichgewicht (steady state) ein.
Na meerdere orale toedieningen wordt de steady-state bereikt bij ongeveer de achtste dagelijkse dosis.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach wiederholter oraler Verabreichung stellt sich bis zur dritten Tagesdosis ein Fließgleichgewicht (steady state) ein.
Na meerdere orale toedieningen wordt de steady-state bereikt bij de derde dagelijkse dosis.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Meloxicam wird nach oraler Verabreichung vollständig resorbiert; maximale Plasmakonzentrationen werden nach ungefähr 7,5 Stunden erzielt.
Maximale plasmaspiegels worden ongeveer 7,5 uur na toediening bereikt.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Mortalitäten bei oraler Verabreichung in Versuchen mit Dosen bis zu der Kategorie 4 auftreten, oder
bij tests tot waarden van categorie 4 langs orale weg sterfte wordt waargenomen, of
Korpustyp: EU DGT-TM
Prüfung der pränatalen Entwicklungstoxizität (bevorzugte Tierart Kaninchen); die oraleVerabreichung ist zu bevorzugen.
Onderzoek naar de prenatale-ontwikkelingstoxiciteit, voorkeurssoort: konijn; de orale toedieningsroute krijgt de voorkeur.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Bioverfügbarkeit von Ciprofloxacin nach oraler Verabreichung beträgt zwischen 70% und 85%.
De biologische beschikbaarheid van ciprofloxacine ligt tussen 70% en 85%.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach oraler Verabreichung einer Einzeldosis Ramipril wurden in der Muttermilch weder Ramipril noch dessen Metabolit nachgewiesen.
Een enkelvoudige orale dosis van ramipril gaf aanleiding tot een niet-detecteerbare spiegel van ramipril en zijn metaboliet in de moedermelk.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei oraler Verabreichung wurden bei einem Großteil der Gattungen Werte über 70% erzielt.
Wanneer het geneesmiddel oraal wordt toegediend, bereikt het bij de meeste soorten waarden van meer dan 70%.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die Eliminationshalbwertzeit von Ciprofloxacin liegt nach einmaliger und mehrmaliger oraler Verabreichung zwischen 3,4 und 6,9 Stunden.
De eliminatie halfwaardetijd van ciprofloxacine na enkele of meerdere orale dosering ligt tussen de 3.4 en 6.9 uur.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Zidovudin zeigte nach mehrfacher oraler Verabreichung im Mikrokerntest an Mäusen und Ratten klastogene Wirkungen.
Zidovudine liet clastogene effecten zien in micronucleustesten met herhaalde orale doses bij muizen en ratten.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Es finden in der Hauptsache die orale und die inhalative Verabreichung Anwendung.
Toediening geschiedt voornamelijk oraal of via inhalatie.
Korpustyp: EU DGT-TM
Im Wesentlichen finden die orale, die dermale und die inhalative Verabreichung Anwendung.
De drie belangrijkste toedieningswegen zijn de orale, de dermale en de inhalatieweg.
Korpustyp: EU DGT-TM
Orale LD50(mittlere letale Dosis): Dies ist die statistisch abgeleitete einfache Dosis einer Substanz, die bei oraler Verabreichung bei 50 % der Tiere zum Tod führen kann.
(mediaan letale dosis) oraal: is een statistisch vastgestelde enkelvoudige dosis van een stof, waarvan kan worden verwacht dat bij 50 % van de dieren die de dosis oraal hebben ontvangen, de dood intreedt.
Korpustyp: EU DGT-TM
den Kauf und die Ausbringung oraler Impfstoffe mit Ködern sowie den Kauf und die Verabreichung nicht-oraler Impfstoffe an Vieh nach Maßgabe des Plans.
de aankoop en distributie van oraal vaccin en aaspakketjes en de aankoop en toediening aan vee van parenterale vaccins voor het plan.
Korpustyp: EU DGT-TM
Interaktion mit Indinavir/Ritonavir nicht untersucht Bei gleichzeitiger Verabreichung wird ein deutlicher Anstieg der Konzentrationen von Midazolam erwartet, besonders bei oraler Verabreichung von Midazolam (CYP3A4-Hemmung).
Interactie met indinavir/ritonavir niet onderzocht, gecombineerde toediening zal naar verwachting een significante verhoging geven van de concentraties midazolam, met name als midazolam oraal wordt toegediend (CYP3A4- remming).
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Veranlassung Eine toxikokinetische Prüfung an der Ratte mit einmaliger Gabe (oraleVerabreichung) in mindestens zwei verschiedenen Dosierungen sowie eine toxikokinetische Prüfung an der Ratte mit wiederholter Gabe (oraleVerabreichung) in einer Dosisgruppe sind ebenfalls durchzuführen und zu berichten.
Er moet zowel een toxicokinetische studie bij ratten met eenmalige toediening (oraal) van ten minste twee dosisniveaus als een toxicokinetische studie bij ratten met herhaalde toediening (oraal) van één dosisniveau worden uitgevoerd en gerapporteerd.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die orale Gabe der Prüfsubstanz an 7 Tagen in der Woche sollte vorzugsweise mittels Magensonde oder Verabreichung von Gelatinekapseln erfolgen.
Het tot-dienen van de teststof moet iedere dag plaatsvinden, zeven dagen per week. bij voorkeur door middel van een maagsonde of gelatinecapsules.
Korpustyp: EU DGT-TM
Difloxacin wird nach oraler Verabreichung rasch resorbiert und erreicht wenige Stunden nach Beginn der Medikation ein Fließgleichgewicht im Plasma.
Difloxacine wordt na orale toepassing snel opgenomen om binnen enkele uren na het begin van de medicatie een stabiele plasmaconcentratie te bereiken.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
noch aufgesetzten Applikator für die oraleVerabreichung und prüfen Sie, ob das Pulver vollständig suspendiert (aufgelöst) ist.
nog steeds verbonden, de glazen flacon schudden en controleer of het poeder volledig is gesuspendeerd.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
44 ANGABEN AUF DER ÄUSSEREN UMHÜLLUNG FERTIGAPPLIKATOR FÜR DIE ORALEVERABREICHUNG, PACKUNGSGRÖßE ZU 1, 5, 10 ODER 25
43 GEGEVENS DIE OP DE BUITENVERPAKKING MOETEN WORDEN VERMELD VOORGEVULDE APPLICATOR VOOR TOEDIENING IN DE MOND VERPAKKINGSGROOTTE 1, 5, 10 OF 25
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die Pharmakokinetik und Pharmakodynamik oraler Kontrazeptiva wurde durch gleichzeitige Verabreichung von Mycophenolat nicht beeinflusst (siehe Abschnitt 5.2).
bij niertransplantatiepatiënten resulteerde gelijktijdig gebruik van mycofenolaatmofetil en CsA in een afname in MPA blootstelling van 30-50% vergeleken met patiënten die gelijktijdig sirolimus en gelijke doses mycofenolaatmofetil gebruikten (zie tevens rubriek 4.4).
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
1500 mg peroral) mit oder ohne Option zu einer Umstellung auf oraleVerabreichung bei verschiedenen ernsten und lebensbedrohenden Infektionen.
[of 1500 mg oraal]) met of zonder optie om op de orale vorm over te schakelen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach mehrfacher oraler Verabreichung von 300 mg Abacavir zweimal täglich gibt es keine signifikante Akkumulierung von Abacavir.
Na meerdere orale doses abacavir 300 mg tweemaal daags is er geen sprake van significante accumulatie van abacavir.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
noch aufgesetzten Applikator für die oraleVerabreichung und prüfen Sie, ob das Pulver vollständig suspendiert (aufgelöst) ist.
verbonden, de glazen flacon schudden en controleer of het poeder volledig is gesuspendeerd.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die oraleVerabreichung von Impfstoffen hat sich als wirkungsvoll erwiesen, um eine Verbreitung des Virus in Wildtierbeständen zu verhindern.
Orale vaccinatie is effectief gebleken bij het voorkómen van verspreiding van de ziekte binnen populaties van wilde dieren.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach mehrfacher oraler Verabreichung von 300 mg Abacavir zweimal täglich gibt es keine signifikante Akkumulierung von Abacavir.
Na meerdere orale doses abacavir van 300 mg tweemaal daags is er geen sprake van significante accumulatie van abacavir.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Emtricitabin zeigte im Rahmen von Langzeit-Karzinogenitätsstudien an Mäusen und Ratten bei oraler Verabreichung kein karzinogenes Potenzial.
In lange-termijn studies naar de orale carcinogeniteit bij muizen en ratten vertoonde emtricitabine geen carcinogeen potentieel.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei zweiwöchiger oraler Verabreichung an Ratten und Mäusen hatten Dosen von bis zu 100 mg/kg/Tag keinerlei toxische Wirkungen.
Bij twee weken durende studies op ratten en muizen hebben doses van maximaal 100 mg/kg/dag geen toxiciteit opgeleverd.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach mehrfacher oraler Verabreichung von zweimal täglich 300 mg Abacavir gibt es keine signifikante Akkumulierung von Abacavir.
Na meerdere orale doses abacavir van 300 mg tweemaal daags is er geen sprake van significante accumulatie van abacavir.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei gesunden Probanden wird die Resorption von Etravirin nicht durch die gleichzeitige oraleVerabreichung von Ranitidin oder Omeprazol, Arzneimitteln die bekannterweise den Magen-pH-Wert anheben, beeinflusst.
Bij gezonde deelnemers wordt de absorptie van etravirine niet beïnvloed door gelijktijdige toediening van oraal ranitidine of omeprazol, d.w.z. geneesmiddelen die de pH in de maag verhogen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach oraler Verabreichung von radioaktiv-markiertem Spironolacton an den Hund wurden 70% der Dosis in den Fäzes und 20% im Urin entdeckt.
5/21 gelabeld spironolactone aan de hond werd 70% van de dosering teruggevonden in de faeces en 20% in de urine.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Zur Beurteilung der Sicherheit der Verbraucher bei Wirkstoffen, die in Lebens- oder Futtermitteln Verwendung finden könnten, sind Toxizitätsstudien mit oraler Verabreichung durchzuführen.
Om de veiligheid voor de consument te evalueren met betrekking tot werkzame stoffen die in voedsel of dierenvoeders kunnen terechtkomen, moeten toxiciteitsonderzoeken via de orale route worden uitgevoerd.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zur Beurteilung der Sicherheit der Verbraucher bei Wirkstoffen, die in Lebens- oder Futtermitteln Verwendung finden könnten, sind Toxizitätsstudien mit oraler Verabreichung durchzuführen.
Om de veiligheid voor de consument te evalueren met betrekking tot werkzame stoffen die in voedsel of dierenvoeders kunnen terechtkomen, moeten toxiciteitsonderzoeken langs orale weg worden uitgevoerd.
Korpustyp: EU DGT-TM
Nach oraler Verabreichung von radioaktiv markiertem Mycophenolatmofetil wurde die verabreichte Dosis vollständig ausgeschieden, wobei 93% der verabreichten Dosis mit dem Urin und 6% mit den Fäzes eliminiert wurden.
93% van de toegediende dosis in de urine en 6% van de toegediende dosis in de feces.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die einmalige oraleVerabreichung einer Dosis von 30 mg vermindert die basale Sekretion um etwa 70%, so dass der Patient bereits nach der allerersten Dosis eine Symptomlinderung erfährt.
Een enkele orale dosis van 30 mg vermindert de basale secretie met ongeveer 70% en de symptomen van de patiënt worden daardoor verlicht vanaf de allereerste dosis.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei zweiwöchiger oraler Verabreichung an Ratten und Mäusen hatten Bimatoprost-Dosen von bis zu 100 mg/kg/Tag keinerlei toxische Wirkungen.
in twee weken durende studies met ratten en muizen hebben oraal toegediende bimatoprost-doses van maximaal 100 mg/kg/dag niet geleid tot enige toxiciteit.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach oraler Verabreichung werden etwa 50% mit den Faeces und 42% über die Nieren, vor allem in Form von 5-Hydroxylornoxicam ausgeschieden.
Na oraal gebruik wordt ongeveer 50% uitgescheiden in de faeces en 42% via de nieren, hoofdzakelijk in de vorm van 5- hydroxylornoxicam.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In Toxizitäts- und Fertilitätsstudien mit wiederholter oraler Verabreichung von Ambrisentan an männliche Ratten und Mäuse wurde ohne Sicherheitsmarge eine Atrophie der Hodentubuli beobachtet, die gelegentlich mit Aspermie einherging.
Tubulaire atrofie van de testes, in sommige gevallen in verband gebracht met aspermie, is waargenomen bij orale herhaalde dosis toxiciteits- en fertiliteitsonderzoeken bij mannelijke ratten en muizen zonder veiligheidsmarge.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
OraleVerabreichung von Pseudoephedrin in der empfohlenen Dosierung kann andere sympathomimetische Wirkungen verursachen, wie z.B. erhöhten Blutdruck, Tachykardie oder Auftreten von zentralnervöser Erregung.
Bij de aanbevolen orale doses kan pseudo-efedrine andere sympathicomimetische effecten veroorzaken zoals bloeddrukverhoging, tachycardie of symptomen van stimulatie van het centrale zenuwstelsel.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Er ist in zwei Formen erhältlich: • als Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Suspension zum Einnehmen in einem Applikator für die oraleVerabreichung (Mundspritze); • als Suspension zum Einnehmen in einem gebrauchsfertigen Applikator für die oraleVerabreichung (Mundspritze) oder in einer Tube.
Het is verkrijgbaar in twee vormen: • een poeder en een oplosmiddel ter bereiding van een orale suspensie in een applicator; • een orale suspensie in een voorgevuld(e) applicator of buisje.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Eine Langzeit-Karzinogenitätsstudie an Mäusen ergab bei oraler Verabreichung eine geringe Inzidenz von Duodenal-Karzinomen, die wahrscheinlich mit der hohen Konzentration von Tenofovirdisoproxilfumarat im Gastrointestinaltrakt bei Dosen von 600 mg/kg/Tag zusammenhängt.
Bij een langdurig oraal carcinogeniteitsonderzoek bij muizen bleek een lage incidentie van duodenumtumoren, die naar alle waarschijnlijkheid gerelateerd waren aan hoge plaatselijke concentraties tenofovirdisoproxilfumaraat in het maagdarmkanaal bij een dosis van
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bei lebertransplantierten Patienten waren die MPA-AUC nach intravenöser Gabe von zweimal täglich 1 g CellCept und nachfolgender oraler Verabreichung von zweimal täglich 1,5 g CellCept denen nierentransplantierter Patienten vergleichbar, die zweimal täglich 1 g CellCept erhalten hatten.
Bij levertransplantatiepatiënten resulteerde de toediening van 1 g intraveneus CellCept tweemaal daags, gevolg door 1,5 g CellCept oraal, in AUC-waarden van MPA die overeenkwamen met de waarden, gevonden bij niertransplantatiepatiënten die 1 g CellCept tweemaal daags kregen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Das 17ß-Estradiol wird nach oraler Verabreichung von Activelle aus dem Gastrointestinaltrakt resorbiert, unterliegt in der Leber und anderen Intestinalorganen einem First-pass-Metabolismus und erreicht innerhalb von 5 – 8 Stunden eine maximale Plasmakonzentration.
Het ondergaat een first-pass metabolisme in de lever en andere ingewandsorganen en bereikt een maximale plasmaconcentratie binnen de 5-8 uur.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In der zulassungsrelevanten 2-Jahres-Studie mit postmenopausalen Frauen mit Osteoporose (BM 16550) war das Sicherheitsprofil nach intravenöser Verabreichung von Bondenza 3 mg alle 3 Monate ähnlich dem Sicherheitsprofil nach oraler Gabe von Ibandronsäure 2,5 mg täglich.
Tijdens de 2 jaar durende studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM16550) bleken de totale veiligheidsprofielen gelijkwaardig tussen de via intraveneuze injectie toegediende Bondenza 3 mg, 3-maandelijkse toediening en de dagelijkse dosis oraal toegediende ibandroninezuur 2,5 mg.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Basierend auf den Ergebnissen der Studie BM 16550 ist zu erwarten, dass die intravenöse Verabreichung von Bondenza 3 mg alle 3 Monate zur Vorbeugung von Frakturen mindestens so wirksam ist wie das orale Dosierungsschema mit Ibandronsäure 2,5 mg täglich.
23 Gebaseerd op de resultaten van studie BM16550 wordt verwacht dat eens per 3 maanden per intraveneuze injectie toegediende Bondenza 3 mg minstens even effectief is bij het voorkomen van fracturen als de orale behandeling met eenmaal daags ibandroninezuur 2,5 mg.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach oraler Einmalgabe an weibliche Nacktmäuse bei Expositionen bis zum 3-fachen der humanen Exposition nach Verabreichung der empfohlenen therapeutischen Dosis (basierend auf der AUC) wurde Dasatinib in-vivo als nicht-phototoxisch angesehen.
Deze dosis kwam overeen met een blootstelling tot aan driemaal de humane blootstelling als gevolg van de toediening van de geadviseerde therapeutische dosis (gebaseerd op de AUC).
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Eine phänotypische Interaktionsstudie bei 14 gesunden Probanden zeigte bei oral verabreichtem Midazolam einen AUC-Anstieg von ungefähr dem 13fachen und einen Anstieg um ungefähr das 4fache bei einer parenteralen Verabreichung von Midazolam.
Een fenotyperende cocktailstudie bij 14 gezonde vrijwilligers toonde een 13-voudige toename van de AUC aan met oraal midazolam en een 4-voudige toename met parenteraal midazolam.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Eine phänotypische Interaktionsstudie bei 14 gesunden Probanden zeigte bei oral verabreichtem Midazolam einen AUC-Anstieg von ungefähr dem 13fachen und einen Anstieg um ungefähr das 4fache bei einer parenteralen Verabreichung von Midazolam.
Een fenotyperend cocktailonderzoek bij 14 gezonde vrijwilligers toonde een 13-voudige toename van de AUC aan met oraal midazolam en een 4-voudige toename met parenteraal midazolam.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In der zulassungsrelevanten 2-Jahres-Studie mit postmenopausalen Frauen mit Osteoporose (BM 16550) war das Sicherheitsprofil nach intravenöser Verabreichung von Bonviva 3 mg alle 3 Monate ähnlich dem Sicherheitsprofil nach oraler Gabe von Ibandronsäure 2,5 mg täglich.
Tijdens de 2 jaar durende registratie studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM16550) bleken de totale veiligheidsprofielen gelijkaardig tussen de via intraveneuze injectie toegediende Bonviva 3 mg, 3-maandelijkse toediening en de dagelijkse dosis oraal toegediende ibandroninezuur 2,5 mg.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Basierend auf den Ergebnissen der Studie BM 16550 ist zu erwarten, dass die intravenöse Verabreichung von Bonviva 3 mg alle 3 Monate zur Vorbeugung von Frakturen mindestens so wirksam ist wie das orale Dosierungsschema mit Ibandronsäure 2,5 mg täglich.
Gebaseerd op de resultaten van studie BM16550 wordt verwacht dat eens per 3 maanden per intraveneuze injectie toegediende Bonviva 3 mg minstens even effectief is bij het voorkomen van fracturen als de orale behandeling met eenmaal daags ibandroninezuur 2,5 mg.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Nach einmaliger oder mehrfacher oraler Verabreichung von 500 bis 750 mg (zwei bis drei 250-mg-Tabletten) zusammen mit Nahrung wurden die maximalen Nelfinavir-Plasmakonzentrationen typischerweise nach 2 bis 4 Stunden erreicht.
na enkelvoudige of meervoudige orale doseringen van 500 tot 750 mg (twee tot drie tabletten van 250 mg) met voedsel werden de piekplasmasconcentraties van nelfinavir over het algemeen in 2 tot 4 uur bereikt.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In einer Studie über die weibliche Fertilität und Fortpflanzung bei Ratten traten nach Verabreichung oraler Dosen von 4,5 mg• kg-1• Tag-1 in der ersten Generation Missbildungen (wie Anophthalmie, Agnathie und Hydrocephalus) auf, ohne dass beim Muttertier toxische Symptome beobachtet wurden.
In een onderzoek naar de vrouwelijke vruchtbaarheid en voortplanting bij ratten veroorzaakten orale doses van 4,5 mg• kg-1• dag-1 misvormingen (inclusief anophtalmie, agnathie en hydrocefalie) in de eerste generatie nakomelingen in afwezigheid van toxiciteit bij het moederdier.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In einer Studie zur weiblichen Fertilität und Fortpflanzung bei Ratten traten nach Verabreichung oraler Dosen von 4,5 mg• kg-1• Tag-1 in der ersten Generation Missbildungen (wie Anophthalmie, Agnathie und Hydrocephalus) auf, ohne dass beim Muttertier toxische Symptome beobachtet wurden.
In een onderzoek naar de vrouwelijke vruchtbaarheid en voortplanting bij ratten veroorzaakten orale doses van 4,5 mg• kg-1• dag-1 misvormingen (inclusief anophtalmie, agnathie en hydrocefalie) in de eerste generatie nakomelingen in afwezigheid van toxiciteit bij het moederdier.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In einer Studie über die weibliche Fertilität und Fortpflanzung bei Ratten traten nach Verabreichung oraler Dosen von 4,5 mg• kg-1• Tag-1 in der ersten Generation Missbildungen (wie Anophthalmie, Agnathie und Hydrocephalus) auf, ohne dass beim Muttertier toxische Symptome beobachtet wurden.
35 ratten veroorzaakten orale doses van 4,5 mg• kg-1• dag-1 misvormingen (inclusief anophtalmie, agnathie en hydrocefalie) in de eerste generatie nakomelingen in afwezigheid van toxiciteit bij het moederdier.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die oraleVerabreichung von EQUIOXX als Paste einmal täglich über einen Zeitraum von 14 Tagen in einer Dosis von 0,1 mg/kg verbesserte die klinischen Scores für Lahmheit und Weichgewebsverletzungen bei Pferden und trug außerdem zur Linderung von Schmerzen und Entzündungen im Zusammenhang mit Osteoarthritis bei Pferden bei.
EQUIOXX orale pasta, gedurende 14 dagen eenmaal daags toegediend bij een dosering van 0,1 mg/kg, verbeterde de klinische scores voor kreupelheid en beschadiging van de zachte weefsels bij paarden, en zorgde bovendien voor verlichting van pijn en ontsteking in verband met osteoartritis bij paarden.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
In einer Studie über die weibliche Fertilität und Fortpflanzung bei Ratten traten nach Verabreichung oraler Dosen von 4,5 mg x kg-1 x Tag-1 in der ersten Generation Missbildungen (wie Anophthalmie, Agnathie und Hydrocephalus) auf, ohne dass beim Muttertier toxische Symptome beobachtet wurden.
In een onderzoek naar de vrouwelijke vruchtbaarheid en voortplanting bij ratten veroorzaakten orale doses van 4,5 mg kg-1 dag -1 misvormingen (inclusief anophtalmie, agnathie en hydrocefalie) in de eerste generatie nakomelingen in afwezigheid van toxiciteit bij het moederdier.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die oraleVerabreichung von Previcox als Paste einmal täglich über einen Zeitraum von 14 Tagen in einer Dosis von 0,1 mg/kg verbesserte die klinischen Scores für Lahmheit und Weichteilverletzungen bei Pferden und trug außerdem zur Linderung von Schmerzen und Entzündungen im Zusammenhang mit Osteoarthritis bei Pferden bei.
Previcox orale pasta, gedurende 14 dagen eenmaal daags toegediend bij een dosering van 0,1 mg/kg, verbeterde de klinische scores voor kreupelheid en beschadiging van de zachte weefsels bij paarden, en zorgde bovendien voor verlichting van pijn en ontsteking in verband met osteoartritis bij paarden.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die Verabreichung von Aktivkohle (Pulver zur Suspension verarbeitet), oral oder über nasogastralen Tubus (50 g alle 6 Stunden für 24 Stunden), ergab eine Senkung der Plasmakonzentration des aktiven Metaboliten A771726 um 37% innerhalb von 24 Stunden und um 48% innerhalb von 48 Stunden.
Toediening van actieve kool (poeder waarvan een suspensie werd bereid) per os of via een maagsonde (gedurende 24 uur elke 6 uur 50 g) bleek de plasmaconcentraties van de actieve metaboliet A771726 te verlagen met 37% in 24 uur en met 48% in 48 uur.