linguatools-Logo
17 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
participant Teilnehmer 3 Teilnehmerin

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

participant Beteiligten 1 Akteur 1 entry disposition 1 Artikel 1 CUG 1 Participant 1 E-Money 1

Verwendungsbeispiele

participantTeilnehmer
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

De controle van de staat over het gunnen van de PPA’s blijkt uit het feit dat de uitnodiging om offertes in te dienen door het Poolse ministerie van Industrie en Handel aan de participanten zijn verstuurd.
Dass die Vergabe der PPA vom Staat kontrolliert wurde, wird unter anderem daran deutlich, dass die Aufforderungen zur Abgabe von Angeboten im Rahmen der Ausschreibung den Teilnehmern vom Ministerium für Industrie und Handel zugestellt wurden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Nu de participanten beginnen met de tenuitvoerlegging van het derde programma, PEACE III, is het mij een genoegen het standpunt van het Parlement over het werk te geven, alsook een aantal overwegingen over de rol van PEACE in de toekomst.
Jetzt, da die Teilnehmer die Umsetzung des dritten Programms (PEACE III) in Angriff nehmen, ist es mir eine Freude, den Standpunkt des Parlaments zu den Maßnahmen darzulegen und zu erläutern, wie wir uns die weitere Rolle von PEACE vorstellen.
   Korpustyp: EU
Op 26 maart kwamen 25 participanten, die tezamen 92 % van de wereldhandel in IT-producten vertegenwoordigden, bijeen. Zij bekeken hun respectieve tijdschema's voor de opheffing, op basis van consensus, van douanerechten voor een overeengekomen lijst van IT-producten en keurden deze goed en stelden daarmee het Akkoord over informatietechnologieën in werking.
Am 26. März prüften und verabschiedeten 25 Teilnehmer, die 92 % des Welthandels an Produkten der Informationstechnologie darstellen, ihre jeweiligen Zeitpläne für die Abschaffung der Zölle, und einigten sich auf eine Liste von Produkten der Informationstechnologie, wodurch das Abkommen über Informationstechnologie in Kraft trat.
   Korpustyp: EU

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "participant"

9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

„TARGET2-deelnemer” (TARGET2 participant): een deelnemer aan een TARGET2-deelsysteem;
„Zentralbanken“ („central banks“): die Zentralbanken des Eurosystems und die angeschlossenen Zentralbanken;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Differential and More Favourable Treatment, Reciprocity and Fuller Participation of Developing Countries, GATT-besluit van 28 november 1979 (L/4903).
„Differenzierte und günstigere Behandlung, Gegenseitigkeit und verstärkte Teilnahme der Entwicklungsländer“, GATT-Beschluss vom 28. November 1979 (L/4903).
   Korpustyp: EU DGT-TM
In 2010 schorste hij de activiteiten van twee hervormingsgezinde politieke partijen die banden hebben met Mousavi, de Islamic Iran Participation Front en de Islamic Revolution Mujahedeen Organization.
Im Jahr 2010 verbot er zeitweilig die Aktivitäten von zwei reformpolitischen Parteien, die mit Mussawi in Verbindung stehen - der Islamisch-Iranischen Beteiligungsfront und der Organisation der Mudschahidin der Islamischen Revolution.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Niet voor niets is ontwikkelingsbeleid daarom gebaseerd op het beginsel van duurzame, billijke en op participering steunende menselijke en sociale ontwikkeling.
Nicht ohne Grund stützt sich daher die Entwicklungspolitik der Europäischen Union auf den Grundsatz der nachhaltigen, gerechten und partizipativen menschlichen und sozialen Entwicklung.
   Korpustyp: EU
het communautaire actieprogramma ter bevordering van actief Europees burgerschap („civic participation”) (2004-2006), goedgekeurd bij Besluit 2004/100/EG van de Raad;
17. Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (Bürgerbeteiligung) (2004—2006), eingerichtet durch den Beschluss 2004/100/EG des Rates;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bij Besluit 2004/100/EG van 26 januari 2004 heeft de Raad een communautair actieprogramma ter bevordering van actief Europees burgerschap (civic participation) [5] ingesteld, waarin wordt bevestigd dat een permanente dialoog met maatschappelijke organisaties en gemeenten moet worden bevorderd en de actieve betrokkenheid van de burgers moet worden gesteund.
Der Rat hat in seinem Beschluss 2004/100/EG vom 26. Januar 2004 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (Bürgerbeteiligung) [5] ein Aktionsprogramm verabschiedet, das die Notwendigkeit eines kontinuierlichen Dialogs mit Organisationen der Zivilgesellschaft und Gemeinden sowie die Förderung der aktiven Bürgerbeteiligung bestätigt hat.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mijnheer de Voorzitter, de werkloosheid zoals die blijkt uit de statistieken - ik herhaal, uit de statistieken - kan onder andere worden bestreden door met verschillende regelingen en subsidies het aanbod aan arbeidskrachten te verminderen, dat wil zeggen mensen aan het arbeidspotentieel te onttrekken, the labour force participation te verminderen.
Herr Präsident! Eine Methode zur Senkung der Arbeitslosigkeit, wie sie sich uns aus der Statistik darstellt - ich betone, wie sie sich aus der Statistik darstellt - besteht darin, mit verschiedenen Bestimmungen und Subventionen das Arbeitskraftangebot zu verringern.
   Korpustyp: EU
De afwaardering van ABN AMRO N moest uit de beschikbare reserves komen, hetgeen een daling van het Tier 1-kapitaal tot gevolg had. Door de afwaardering en de onmiddellijke verkoop van haar belang hoefde FBN het prudentiële filter voor equity accounted participations niet langer toe te passen op haar Tier 1- en Tier 2-kapitaal.
Durch die Abschreibung und sofortige Veräußerung der Beteiligung war FBN von der Anwendung des Prudential Filter für nach der Equity-Methode bilanzierte Beteiligungen auf ihr Tier-1- und Tier-2- Kapital entbunden.
   Korpustyp: EU DGT-TM