linguatools-Logo
46 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
renbaan Rennbahn 39 Racetrak

Verwendungsbeispiele

renbaanRennbahn
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

De bevoegde instanties kunnen van deze verbodsmaatregelen afwijken voor renbanen en stellen de Commissie op de hoogte van de aard van de toegestane afwijkingen.
Die zuständigen Behörden können für Hippodrome und Rennbahnen Ausnahmen von diesen Sperrmaßnahmen vorsehen; sie unterrichten die Kommission über die Art der Ausnahmeregelungen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Nee, ik heb niets gewonnen op de renbaan.
Nein, ich habe nicht auf der Rennbahn gewonnen.
   Korpustyp: Untertitel
Hij moest om 4 uur op de renbaan zijn, net voor de zevende race.
Er sollte um vier auf der Rennbahn sein, kurz vor Beginn des siebten Rennens.
   Korpustyp: Untertitel
Hij kwam om 12.30 aan op de renbaan.
Er hatte die Rennbahn um 12.30 Uhr erreicht.
   Korpustyp: Untertitel
Trouwens, niemand vindt een agent op de renbaan vreemd.
Außerdem wundert es keinen, einen Bullen an der Rennbahn zu sehen.
   Korpustyp: Untertitel
Wat agenten op de renbaan aan de praat houden.
Ein halbes Dutzend Privatschnüffler. Die Wachen der Rennbahn.
   Korpustyp: Untertitel
lk wist dat ze van paarden hield, dus ging ik met haar naar de renbaan.
Ich wusste, das Sie Pferde mag, Also habe ich sie zu einer Rennbahn mitgenommen.
   Korpustyp: Untertitel
Komaan.. Milo, ik zie je op de renbaan, goed?
Milo. i-ich passe dich an der Rennbahn ab, okay?
   Korpustyp: Untertitel
lk zie je op de renbaan, oke?
Wir treffen uns auf der Rennbahn, ja?
   Korpustyp: Untertitel
Welke kerel neemt 'n kind mee naar de bar en de renbaan?
Welcher Mensch schleppt ein Kind in die Bar und zur Rennbahn?
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


renbaan-stellarator Stellarator vom Rennbahntyp

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "renbaan"

32 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

-Mazzel op de renbaan.
- Beim Wetten gewonnen.
   Korpustyp: Untertitel
Ascot (renbaan, Engeland)
Ascot (Pferderennen)
   Korpustyp: Wikipedia
Hij zit vast alleen bij de renbaan.
Ich würde mal annehmen, daß er jetzt getürmt ist.
   Korpustyp: Untertitel
ls ze al terug van de renbaan?
Ist sie etwa schon vom Pferderennen zurück?
   Korpustyp: Untertitel
lk heb de manager gesproken bij de renbaan.
Ich hab mit dem Manager von der Pferderennstrecke gesprochen.
   Korpustyp: Untertitel
Gangsters uit Sheffield kwamen naar de Wincanton renbaan.
Eine Horde aus Sheffield ist auf der Trabrennbahn von Wincanton aufgetaucht.
   Korpustyp: Untertitel
Hij leert me gokken op de renbaan en kienen.
Er brachte mir das Glücksspiel bei: Pferdewetten,
   Korpustyp: Untertitel
Popjes, waarom komen jullie niet bij ons op de Turf club renbaan vanmiddag?
Warum begleitet ihr beiden Püppchen uns nicht an irgendeinem Nachmittag mal zum Turf Club?
   Korpustyp: Untertitel
Het voelt geweldig om weer terug te zijn op de renbaan.
Es fühlt sich toll an, wieder an der Strecke zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
Je paard is nog op de renbaan, maar ik heb Mickey deze rapportage laten maken.
Dein Pferd ist noch auf der Laufbahn, aber ich ließ Mickey diesen Bericht anfertigen.
   Korpustyp: Untertitel
De buit van 'n overval op de renbaan lag in de auto van Wenke Andresen.
Jemand versteckte die Beute von der Trabrennbahn in Andresens Wagen.
   Korpustyp: Untertitel
En hij gokt met boekmakers omdat hij te lui is om naar de renbaan te gaan.
Buchmacher, weil er zu faul ist zu den anonymen Spielsüchtigen zu gehen.
   Korpustyp: Untertitel
De hele renbaan wordt uitgekamd omdat de zak daar misschien nog is.
Die Anlage wird für den Fall durchsucht, dass die Beute dort versteckt liegt.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent nog steeds de zielige rukker die al zijn geld vergooide op de renbaan, om zich vervolgens bewusteloos te drinken in zijn flatje.
Du bist noch immer derselbe Vollidiot, der erst sein ganzes Geld verprasst und dann besoffen in seiner Absteige einschläft.
   Korpustyp: Untertitel