linguatools-Logo
295 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
ruzie Streit 1.910

Verwendungsbeispiele

ruzieStreit
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Mijnheer de Voorzitter, de ruzie tussen de VS en de EU gaat bijzonder diep.
Herr Präsident, der Streit zwischen den USA und der EU sitzt sehr tief.
   Korpustyp: EU
Martin had niets te maken met je Armeense ruzie.
Martin hatte nichts mit Ihrem armenischen Streit zu tun.
   Korpustyp: Untertitel
Stockholm was als een mini-Nice zonder ruzie.
Stockholm war wie ein Mini-Gipfel von Nizza ohne Zank und Streit.
   Korpustyp: EU
Don Sanderson lag op de bank te slapen, na een ruzie met zijn vrouw.
Don Sanderson schlief auf der Couch, weil er einen Streit mit seiner Frau hatte.
   Korpustyp: Untertitel
Het zou een eindeloos verhaal zijn geworden van kaderbesluiten en ruzies.
Das war eine Geschichte ohne Ende: Rahmenbeschluss und ewiger Streit.
   Korpustyp: EU
Manny kreeg ruzie in "The Sound of Music, " en werd eruit gezet.
Manny wurde in einen Streit in "The Sound of Music" verwickelt und rausgeschmissen.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ruzie maken Streit anfangen 7
ruzie hebben Streit haben 318
echtelijke ruzie Ehestreit 1

100 weitere Verwendungsbeispiele mit ruzie

195 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Zoek je ruzie?
Ihr wollt mehr Respekt?
   Korpustyp: Untertitel
Hebben de tortelduifjes ruzie?
Streitet sich das junge Glück?
   Korpustyp: Untertitel
Geen gedoe, geen ruzie.
- Kein Durcheinander, kein Theater.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben geen ruzie.
Das Kriegsbeil ist begraben.
   Korpustyp: Untertitel
Altijd die ruzies...
- Ich bin offen für Vorschläge.
   Korpustyp: Untertitel
En de grootste ruzie:
Und natürlich der Größte:
   Korpustyp: Untertitel
Jij wint deze ruzie.
Sie können also weiter als ich pissen.
   Korpustyp: Untertitel
- Geen ruzie maken.
Wir wollen nicht unsere Stimmen erheben!
   Korpustyp: Untertitel
-Zoek nu geen ruzie.
- Reiz mich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie ruzie werkt ontspannend.
Die Gewalt lässt mich enorm entspannen.
   Korpustyp: Untertitel
Ruzie met je vrouw?
Ist was mit deiner Frau?
   Korpustyp: Untertitel
Jullie hebben altijd ruzie.
Ihr streitet die... ganze... Zeit.
   Korpustyp: Untertitel
Hebben jullie ruzie?
- Habt ihr wegen irgendetwas Zoff?
   Korpustyp: Untertitel
Zoek je ruzie, Hank?
Hank, versuchst Du mich wütend zu machen?
   Korpustyp: Untertitel
-Misschien zoekt ruzie jou.
Vielleicht sucht er nach dir.
   Korpustyp: Untertitel
- Hebben jullie ruzie?
- Streitet ihr euch?
   Korpustyp: Untertitel
Hadden zij ooit ruzie?
Gerieten sie jemals aneinander?
   Korpustyp: Untertitel
We hebben ruzie gehad.
Wir haben uns verkracht.
   Korpustyp: Untertitel
Er kwam ruzie van.
Es schien einen Riss zu verursachen.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil geen ruzie.
Das Kind stirbt doch.
   Korpustyp: Untertitel
- Zoek je ruzie?
- Willst du dich anlegen?
   Korpustyp: Untertitel
Maak nou geen ruzie.
- Mach keine Szene.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben geen ruzie.
- Es gibt keine Szene, klar?
   Korpustyp: Untertitel
Geen tijd voor ruzie.
Beeilung, wir haben keine Zeit.
   Korpustyp: Untertitel
Misschien maakte hij ruzie.
Er hat wohl Schwierigkeiten gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
- De ruzie zoekt mij.
Ich tue, was ich tun muss.
   Korpustyp: Untertitel
Kate heeft ruzie gemaakt.
Kate bläst den Marsch.
   Korpustyp: Untertitel
O, jullie maken ruzie.
Oh, ihr streitet.
   Korpustyp: Untertitel
Jij veroorzaakt graag ruzies.
Du mischst dich überall ein.
   Korpustyp: Untertitel
lk zoek geen ruzie.
Nur keinen Stress.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze hebben ruzie.
Die schreien sich ganz schön an.
   Korpustyp: Untertitel
Waarover maken jullie ruzie?
Worüber streitet ihr bloß?
   Korpustyp: Untertitel
- Ruzie met Adele?
-Hat Adele dich rausgeworfen?
   Korpustyp: Untertitel
We hadden enorme ruzie.
Wir haben uns ziemlich Luft gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben ruzie gehad.
Wir haben uns gestern verkracht.
   Korpustyp: Untertitel
Klaar voor de ruzie?
Bist du zur Trennung bereit?
   Korpustyp: Untertitel
Daar is ruzie.
Es wird im Nu vorüber sein.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze kregen laaiende ruzie.
Sie hatten einen Mordsstreit.
   Korpustyp: Untertitel
Gewoon een echtelijke ruzie.
- Nur ein Liebesgerangel.
   Korpustyp: Untertitel
_BAR_ - Geen ruzie.
- Nichts, weshalb man zanken müsste.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil geen ruzie.
Ich will nicht diskutieren.
   Korpustyp: Untertitel
We maken geen ruzie.
- Doch, machen wir.
   Korpustyp: Untertitel
- Zoekt u soms ruzie?
- Hören Sie! Sie bekommen Schwierigkeiten.
   Korpustyp: Untertitel
Er was geen ruzie.
Da war keine Zankerei.
   Korpustyp: Untertitel
Zonderjouw maakt iedereen ruzie.
Ohne dich haben sich alle zerstritten.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie maakten altijd ruzie.
Wie deine Mutter und ich.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom maken jullie ruzie?
- Streitet euch nicht dauernd.
   Korpustyp: Untertitel
Kreeg je weer ruzie?
Hast du dich wieder legen lassen?
   Korpustyp: Untertitel
- Ruzie tussen geliefden?
- Wie ein Liebespaar?
   Korpustyp: Untertitel
Geen ruzies, niets abnormaals.
Keine Streitigkeiten, nichts Außergewöhnliches.
   Korpustyp: Untertitel
We willen geen ruzie.
Wir wollen nicht kämpfen.
   Korpustyp: Untertitel
Geen ruzie of scènes.
Mach jetzt keine Szene.
   Korpustyp: Untertitel
Geen ruzie over eten.
Über Essen streitet man nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Alsjeblieft geen ruzie nu.
Ich brauche meinen Schönheitsschlaf.
   Korpustyp: Untertitel
We hadden ruzie.
Wann sahen Sie ihn zuletzt?
   Korpustyp: Untertitel
Wil je ruzie maken?
Okay, du willst diskutieren?
   Korpustyp: Untertitel
Dat u ruzie zocht.
Dass Sie streitlustig sind.
   Korpustyp: Untertitel
Twee kinderen hadden ruzie.
Zwei der Gören waren am kämpfen.
   Korpustyp: Untertitel
Alstublieft, maak geen ruzie.
Bitte, streitet nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Raakte betrokken in ruzies.
Fing an mit Prügeleien...
   Korpustyp: Untertitel
We hadden ontzettende ruzie.
Wir hatten einen Riesenstreit.
   Korpustyp: Untertitel
- We willen geen ruzie.
- Ich will keinen Familienstreit.
   Korpustyp: Untertitel
Toen we ruzie hadden.
Ich wusste nicht, was ich tun sollte.
   Korpustyp: Untertitel
- Geen ruzie. Stilzwijgen.
- Sie reden nicht mehr miteinander.
   Korpustyp: Untertitel
Hebben we ruzie gemaakt?
Nein, haben wir nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Hebben jullie weer ruzie?
Du und Katie schon wieder?
   Korpustyp: Untertitel
- We kregen ruzie.
- Wir haben uns gerauft.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze houden van ruzie.
Sie lieben Widersprüche.
   Korpustyp: Untertitel
Geen ruzie maken, jongens.
- Okay, hört auf damit.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom hebben jullie ruzie?
Was soll das mit euch zu kämpfen?
   Korpustyp: Untertitel
- Zoek jij ruzie, Tom?
Wollen Sie sich mit mir anlegen, Tom?
   Korpustyp: Untertitel
Wil je echte ruzie?
Wollen Sie wirklich zu Atomwaffen übergehen?
   Korpustyp: Untertitel
Jullie hebben geen ruzie?
- Ihr streitet euch nicht?
   Korpustyp: Untertitel
- Zoek nou geen ruzie.
- Komm mir heute nicht so.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je ruzie thuis?
Hast du Stress zu Hause?
   Korpustyp: Untertitel
- Maak geen ruzie.
- Keine Widerrede.
   Korpustyp: Untertitel
Ze hebben voortdurend ruzie.
Das geht die ganze Zeit so.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben ruzie gehad.
Es gab böses Blut.
   Korpustyp: Untertitel
Beetje ruzie gehad, jongen?
Eine kleine Katastrophe, nicht wahr?
   Korpustyp: Untertitel
Geen spoor van ruzie.
Von einer Feindschaft der beiden Frauen keine Spur.
   Korpustyp: Untertitel
Maak nou geen ruzie.
Bitte, Stefan, kämpfe nicht mit ihm.
   Korpustyp: Untertitel
Ruzie met je vriendin?
Hast du Stress mit deiner Freundin?
   Korpustyp: Untertitel
Ruzie met het kamermeisje?
Hattest du mit dem Zimmermädchen eine Meinungsverschiedenheit?
   Korpustyp: Untertitel
- Jullie hadden toch ruzie?
- Ja, sir.
   Korpustyp: Untertitel
Hebben jullie ruzie gehad?
Habt ihr euch wieder gezofft?
   Korpustyp: Untertitel
Niemand heeft hier ruzie.
Hier streitet sich niemand.
   Korpustyp: Untertitel
Omdat we ruzie hadden.
- Weil wir geteilter Meinung waren..
   Korpustyp: Untertitel
Zoek je soms ruzie?
Willst du auf die Fresse?
   Korpustyp: Untertitel
Je zocht expres ruzie.
- Du hast ihn absichtlich angestachelt.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie maken teveel ruzie.
Ihr Jungs streitet zu viel.
   Korpustyp: Untertitel
lk maak geen ruzie, pahtk.
- Ich bin nicht die, die hier streitet.
   Korpustyp: Untertitel
Wayne, we hadden wat ruzie.
Wayne, wir reden nur.
   Korpustyp: Untertitel
- Twee maanden geleden, met ruzie.
Offenbar war sie darüber nicht sehr glücklich.
   Korpustyp: Untertitel
Huiselijke ruzies zijn voor later.
Für eine Ehekrise ist jetzt der falsche Moment.
   Korpustyp: Untertitel
Maken jullie nu geen ruzie.
Macht euch nicht gegenseitig fertig.
   Korpustyp: Untertitel
Hebben jullie een beetje ruzie?
Hattet ihr zwei eine kleine Reiberei?
   Korpustyp: Untertitel
Ma, waarom maken jullie ruzie?
Mama, wieso streitet ihr?
   Korpustyp: Untertitel
Laten we geen ruzie maken.
Jetzt mal keinen Stress hier, Lieutnant.
   Korpustyp: Untertitel
- Zoek geen ruzie met me.
- Sie Tollpatsch!
   Korpustyp: Untertitel
Zoek geen ruzie met me.
Kommen Sie mir nicht in die Quere.
   Korpustyp: Untertitel