linguatools-Logo
59 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
therapeutische indicatie Indikation 2 Heilanzeige
Anzeige
[Weiteres]
therapeutische indicatie therapeutische Indikation 9

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

therapeutische indicatie Anwendungsgebiet 8 Anwendungsgebiets 3 Anwendungsgebietes 1

Verwendungsbeispiele

therapeutische indicatietherapeutische Indikation
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Het lijkt aangewezen te erkennen dat tacrolimus de facto wordt gebruikt in eerste lijn en bij reddingstherapie als immunosuppressivum bij levertransplantatie en deze therapeutische indicatie dus toe te kennen.
Es erscheint angemessen, die De-facto-Situation anzuerkennen, dass Tacrolimus primär und in Rescue-Situationen als Immunsuppressivum bei der Lebertransplantation eingesetzt wird, und eine entsprechende therapeutische Indikation zu erteilen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De producenten stippen aan dat een dergelijke aanduiding discriminerend werkt ten aanzien van andere geneesmiddelen en ook geen zin heeft aangezien de therapeutische indicatie geen deel uitmaakt van de registratieprocedure.
Die Hersteller erklären, ein derartiger Hinweis sei diskriminierend gegenüber anderen Arzneimitteln und ergebe auch keinen Sinn, da die therapeutische Indikation nicht Bestandteil des Registrierungsverfahrens ist.
   Korpustyp: EU
De therapeutische indicatie voor hartfalen wordt voornamelijk ondersteund door een grootschalig onderzoek naar de morbiditeit op lange termijn, Valsartan Heart Failure Trial (Val-HeFT).
Die therapeutische Indikation für Herzinsuffizienz wird in erster Linie von einer großen Langzeit- Morbiditätsstudie (Val-HeFT – Valsartan Heart Failure Trial) untermauert.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De therapeutische indicatie van Gabapentine als ondersteunende epilepsietherapie voor de behandeling van partiële epilepsie al dan niet met secundaire generalisatie bij volwassenen en jongeren van 12 jaar en ouder is duidelijk vastgesteld.
Die therapeutische Indikation von Gabapentin als adjunktive Epilepsietherapie zur Behandlung partieller Anfälle mit oder ohne sekundäre Generalisierung bei Erwachsenen und Jugendlichen ab 12 Jahren ist hinreichend bekannt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Wij zijn van oordeel dat fantasienamen moeten worden toegestaan, inzonderheid voor combinatiepreparaten op voorwaarde dat geen therapeutische indicatie gesuggereerd of geïntroduceerd wordt.
Unserer Meinung nach sollte deshalb die Möglichkeit eines Phantasienamens eingeräumt werden, insbesondere für Kombinationspräparate, und zwar unter der Voraussetzung, daß auf diese Weise keine therapeutische Indikation suggeriert oder eingeführt wird.
   Korpustyp: EU
In die lijst mag een stof slechts worden opgenomen in het uitzonderlijke geval waarin er geen bevredigende alternatieve behandeling voor een therapeutische indicatie is toegestaan en waarin de aandoening, bij uitblijven van een behandeling, onnodig lijden van het dier met zich mee zou brengen.
Ein Stoff sollte in dieses Verzeichnis nur dann aufgenommen werden, wenn außergewöhnliche Umstände vorliegen, weil für eine therapeutische Indikation keine zufrieden stellende alternative Behandlung zugelassen ist und diese Erkrankung bei unterbleibender Behandlung unnötiges Leiden für das Tier mit sich bringen würde.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wel sta ik achter amendement 38, dat verbiedt een handelsvergunning voor een soortgelijk geneesmiddel, dat echter geen weesgeneesmiddel is, uit te breiden tot dezelfde therapeutische indicatie.
Ich werde auch Änderungsantrag 38 unterstützen, der es untersagt, eine Marktzulassung für ein ähnliches, nicht unter die Orphan Drugs fallendes Arzneimittel auf die gleiche therapeutische Indikation auszuweiten.
   Korpustyp: EU
Het CHMP oordeelde dat bicalutamide 150 mg effectief is bij de behandeling van lokaal gevorderde prostaatkanker; het CHMP was echter van mening dat de therapeutische indicatie beperkt moet blijven tot de behandeling van patiënten met een hoog risico van ziekteprogressie.
Der CHMP war der Ansicht, dass Bicalutamid 150 mg bei der Behandlung des lokal fortgeschrittenen Prostatakarzinoms wirksam ist; nach Ansicht des CHMP sollte die therapeutische Indikation jedoch auf die Behandlung von Patienten mit hohem Risiko für eine Krankheitsprogression beschränkt werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
het CHMP van mening was dat bicalutamide 150 mg effectief is bij de behandeling van lokaal gevorderde prostaatkanker, is het CHMP echter van mening dat de therapeutische indicatie beperkt moet blijven tot de behandeling van patiënten met een hoog risico van ziekteprogressie;
Der Ausschuss betrachtet Bicalutamid 150 mg als wirksam in der Behandlung des lokal fortgeschrittenen Prostatakrebses; der CHMP ist jedoch der Ansicht, dass die therapeutische Indikation auf diejenigen Patienten beschränkt sein sollte, die ein hohes Progressionsrisiko haben.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU

36 weitere Verwendungsbeispiele mit "therapeutische indicatie"

23 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Wijzigingen betreffende een verandering in de therapeutische indicaties of een toevoeging van nieuwe therapeutische indicaties.
Änderungen, die sich auf eine Änderung oder Ergänzung der therapeutischen Indikationen beziehen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
In rubriek 4.1 van de SPC, Therapeutische indicaties, adviseerde het CHMP om de indicatie te wijzigen in:
Die bisherigen Erfahrungen mit der Überdosierung von Remeron allein haben gezeigt, dass gewöhnlich nur leichte Symptome auftreten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Zij mogen geen therapeutische indicaties suggereren die niet door strikte wetenschappelijke proeven kunnen worden gestaafd.
Aus ihnen dürfen sich keine therapeutischen Ansprüche herleiten, die nicht durch strenge Prüfungen gestützt werden.
   Korpustyp: EU
Er werd met name aandacht geschonken aan de therapeutische indicaties van Gemzar.
Besonderes Augenmerk galt dabei den therapeutischen Anwendungsgebieten von Gemzar.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
14 Geneesmiddel ingedeeld per therapeutische indicatie (dosering van Invirase gebruikt in studie)
Arzneimittel nach Therapiegebiet (in der Studie verwendete Dosis von Invirase)
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
37 Geneesmiddel ingedeeld per therapeutische indicatie (dosering van Invirase gebruikt in studie)
Bei gleichzeitiger Anwendung von Invirase/Ritonavir kann die Ethinylestradiol-Konzentration erniedrigt sein.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Geneesmiddel ingedeeld per therapeutische indicatie (dosering van Invirase gebruikt in studie) Antiretrovirele bestanddelen
Arzneimittel nach Therapiegebiet (in der Studie verwendete Dosis von Invirase) Antiretrovirale Arzneimittel
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
6 Geneesmiddel ingedeeld per therapeutische indicatie (dosering van Invirase gebruikt in studie)
Bei Verschreibung dieser Kombination sollen Veränderungen der Leberwerte regelmäßig überwacht werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De in lid 1 bedoelde vrijstelling kan worden verleend in verband met een of meer omschreven subgroepen van de pediatrische populatie, een of meer omschreven therapeutische indicaties of een combinatie van omschreven subgroepen en therapeutische indicaties.
Die in Absatz 1 vorgesehene Freistellung kann in Bezug auf entweder eine oder mehrere spezifische Untergruppen der pädiatrischen Bevölkerungsgruppe oder auf eine oder mehrere spezifische therapeutische Indikationen oder auf eine Kombination von beiden gewährt werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mijns inziens moeten wij ook voor reeds bekende geneesmiddelen een juiste beschermingsperiode hebben als daarvoor nieuwe therapeutische indicaties bestaan.
Auch für die bekannten Arzneimittel ist, sofern es neue therapeutische Indikationen gibt, ein angemessener Unterlagenschutz wichtig.
   Korpustyp: EU
Calciumfolinaat kan gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding indien het noodzakelijk wordt geacht volgens de therapeutische indicaties.
Calciumfolinat kann während der Stillzeit angewandt werden, wenn dies im Rahmen der therapeutischen Indikationen als notwendig erachtet wird.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De behandeling met Valtropin moet worden geïnitieerd en regelmatig gecontroleerd door artsen met adequate ervaring in het diagnostiseren en behandelen van patiënten met de therapeutische indicatie.
Die Therapie mit Valtropin ist durch Ärzte einzuleiten und zu überwachen, die entsprechende Erfahrung in der Diagnose und Betreuung von Patienten mit Wachstumshormonmangel besitzen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Vervolgens legt artikel 7, lid 2, de verplichting op uitdrukkelijk aan te geven dat het gaat om "een homeopathisch geneesmiddel zonder goedgekeurde therapeutische indicaties" .
Schließlich muß gemäß Artikel 7 Absatz 2 ausdrücklich angegeben werden, daß es sich um "ein homöopathisches Arzneimittel ohne genehmigte therapeutische Indikationen" handelt.
   Korpustyp: EU
Therapeutische controle van de valproaatplasmaspiegels gaf geen indicatie dat aanpassing van de valproaat-dosis noodzakelijk is na de start van gelijktijdige toediening van olanzapine.
Die therapeutische Überwachung der Valproat - Blutspiegel hat nicht gezeigt, dass die Valproat Dosis angepaßt werden muß, nachdem mit der gleichzeitigen Gabe von Olanzapin begonnen wurde.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Therapeutische controle van de valproaatplasmaspiegels gaf geen indicatie dat aanpassing van de valproaatdosis noodzakelijk is na de start van gelijktijdige toediening van olanzapine.
Die therapeutische Überwachung der Valproat - Blutspiegel hat nicht gezeigt, dass die Valproat Dosis angepaßt werden muss, nachdem mit der gleichzeitigen Gabe von Olanzapin begonnen wurde.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Therapeutische controle van de valproaatplasmaspiegels gaf geen indicatie dat aanpassing van de valproaatdosis noodzakelijk is na de start van gelijktijdige toediening van olanzapine.
Die therapeutische Überwachung der Valproat - Blutspiegel hat nicht gezeigt, dass die Valproat Dosis angepasst werden muss, nachdem mit der gleichzeitigen Gabe von Olanzapin begonnen wurde.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het CHMP adviseerde derhalve de volgende formulering om, middels specifieke indicaties, onderscheid te maken tussen profylactisch en therapeutisch gebruik van ciprofloxacine bij neutropenische patiënten:
Deshalb empfahl der CHMP den folgenden Wortlaut, um bei den einzelnen Indikationen zwischen der prophylaktischen und der kurativen Anwendung von Ciprofloxacin bei neutropenischen Patienten zu unterscheiden:
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voortzetting van de therapie met ritonavir dient te worden geëvalueerd op geleide van de viral load, vanwege de kans op het ontstaan van resistentie zoals beschreven in rubriek 4.1 Therapeutische indicaties.
Im Hinblick auf die Dauer der Behandlung mit Ritonavir sollte der Virusspiegel wegen des möglichen Auftretens einer Resistenz berücksichtigt werden, wie in Abschnitt 4.1 beschrieben.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voortzetting van de therapie met ritonavir dient te worden geëvalueerd op geleide van de viral load, vanwege de mogelijkheid van het ontstaan van resistentie zoals beschreven in rubriek 4.1 Therapeutische indicaties.
Im Hinblick auf die Dauer der Behandlung mit Ritonavir sollte der Virusspiegel wegen des möglichen Auftretens einer Resistenz berücksichtigt werden, wie in Abschnitt 4.1 beschrieben.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De teratogene potentie van isotretinoïne heeft therapeutische consequenties voor het toedienen aan vrouwen in de vruchtbare leeftijd (zie rubriek 4.3 “ Contra-indicaties”, rubriek 4.4 “ Bijzondere voorzorgen en waarschuwingen bij gebruik” en rubriek 4.6 “ Zwangerschap en borstvoeding”).
Das teratogene Potenzial von Isotretinoin führt zu therapeutischen Konsequenzen für die Anwendung bei Frauen im gebärfähigen Alter (siehe Abschnitt 4.3 „ Gegenanzeigen“, Abschnitt 4.4 „ Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung“ und 4.6 „ Schwangerschaft und Stillzeit“).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
4.1 Therapeutische indicaties er Behandeling van acute diep veneuze trombose (DVT) en behandeling van acute longembolie (PE), ng behalve bij hemodynamisch instabiele patiënten of patiënten die een trombolyse of een pulmonaire embolectomie moeten ondergaan. t la
Therapie von Lungenembolien (LE), außer bei hämodynamisch instabilen Patienten oder Patienten, die einer Thrombolyse oder einer pulmonalen Embolektomie bedürfen. t lä
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
4.1 Therapeutische indicaties er Behandeling van acute diep veneuze trombose (DVT) en behandeling van acute longembolie (PE), ng behalve bij hemodynamisch instabiele patiënten of patiënten die een trombolyse of een pulmonaire embolectomie moeten ondergaan. t la
Therapie von Lungenembolien (LE), außer bei hämodynamisch instabilen Patienten oder Patienten, die einer Thrombolyse oder einer pulmonalen t lä
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Om deze redenen heeft het CHMP aanbevolen om de therapeutische indicatie te beperken tot de patiënten bij wie topische corticosteroïden niet aan te raden zijn of onmogelijk kunnen worden gebruikt.
Deshalb empfahl der CHMP die Beschränkung der therapeutischen Indikationen auf Patienten, bei denen die Behandlung mit topischen Corticosteroiden entweder nicht ratsam oder nicht möglich ist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
behandeling van milde of matige atopische dermatitis; echter, het CHMP vond dat de therapeutische indicaties zouden moeten beperkt worden voor patiënten bij wie topische corticosteroïden niet aan te raden zijn of onmogelijk kunnen worden gebruikt;
bis mittelschweren atopischen Dermatitis wirksam ist; nach Ansicht des CHMP sollten die therapeutischen Indikationen auf Patienten beschränkt werden, bei denen eine Behandlung mit topischen Corticosteroiden nicht ratsam oder nicht möglich ist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het CHMP heeft besloten dat de voordelen van Cystadane groter zijn dan de risico's ervan voor de ondersteunende behandeling van homocystinurie, wanneer het wordt gebruikt volgens de therapeutische indicatie.
Das Unternehmen, das Cystadane herstellt, wird ein Register der Patienten, die das Arzneimittel einnehmen, erstellen, um die Sicherheit des Arzneimittels zu überwachen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De teratogene potentie van isotretinoïne heeft therapeutische consequenties voor het toedienen aan vrouwen in de vruchtbare leeftijd (zie rubriek 4.3 “ Contra-indicaties”, rubriek 4.4 “ Bijzondere voorzorgen en waarschuwingen bij gebruik” en rubriek 4.6 “ Zwangerschap en borstvoeding”).
Aufgrund des teratogenen Potentials von Isotretinoin ergeben sich therapeutische Konsequenzen für die Anwendung bei Frauen im gebärfähigen Alter (siehe Abschnitt 4.3 „ Gegenanzeigen“, Abschnitt 4.4 „ Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung“ und Abschnitt 4.6 „ Schwangerschaft und Stillzeit“).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het stellen van een diagnose en de behandeling met < Fantasienaam > dient uitsluitend gestart en begeleid te worden door artsen met de gepaste opleiding en ervaring in de diagnose en de behandeling van patiënten met bovenvermelde therapeutische indicatie.
Die Diagnose und die Therapie mit < Phantasiebezeichnung > sollten durch Ärzte veranlasst und überwacht werden, die in der Diagnose stellung und Betreuung von Patienten der vorliegenden Indikationen entsprechend qualifiziert und erfahren sind.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het stellen van de diagnose en de behandeling met somatropine dient te worden gestart en gecontroleerd door artsen met de geschikte kwalificatie en ervaring op het gebied van de diagnostiek en behandeling van patiënten in de toegepaste therapeutische indicatie.
Die Diagnose und Therapie mit Somatropin soll von Ärzten eingeleitet und überwacht werden, die ü- ber die entsprechende Qualifikation und Erfahrung in der Diagnose und Behandlung von Patienten mit dieser Erkrankung verfügen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In het onderhavige verslag is men onder andere van mening dat de verplichte vermelding van "homeopathisch middel zonder erkende therapeutische indicaties" op het etiket van homeopathische producten een neerbuigende connotatie heeft en tot discriminatie leidt.
In diesem Bericht ist man u. a. der Ansicht, die obligatorische Angabe "homöopathisches Arzneimittel ohne genehmigte therapeutische Indikationen" auf dem Etikett homöopathischer Produkte beinhalte eine pejorative Bedeutung und wirke diskriminierend.
   Korpustyp: EU
De interacties beschreven in de eerste twee subrubrieken worden behandeld in de volgorde: contra-indicaties, interacties die een dosisaanpassing en een zorgvuldige klinische en/of biologische controle vereisen en tenslotte interacties zonder significante farmacokinetische wisselwerking, maar die van klinisch belang kunnen zijn binnen dit therapeutisch gebied.
Arzneimittel, die kontraindiziert sind; Arzneimittel, die eine Dosisanpassung und eine engmaschige Überwachung klinischer und / oder biologischer Parameter erfordern; sowie diejenigen, die keine signifikanten pharmakokinetischen Wechselwirkungen zeigen, jedoch in diesem therapeutischen Rahmen von klinischem Interesse sein könnten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De interacties beschreven in de eerste twee subrubrieken worden behandeld in de volgorde: contra-indicaties, interacties die een dosisaanpassing en een zorgvuldige klinische en/of biologische controle vereisen en tenslotte interacties zonder significante farmacokinetische wisselwerking, maar die van klinisch belang kunnen zijn binnen dit therapeutisch gebied.
Arzneimittel, die kontraindiziert sind; Arzneimittel, die eine Dosisanpassung erfordern und eine engmaschige Überwachung klinischer und / oder biologischer Parameter erfordern; sowie diejenigen, die keine signifikanten pharmakokinetischen Wechselwirkungen zeigen, jedoch in diesem therapeutischen Rahmen von klinischem Interesse sein könnten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De voor de donor verantwoordelijke arts gaat op basis van de medische anamnese van de patiënt en de therapeutische indicaties na of de donatie gerechtvaardigd is en veilig voor de ontvanger en het (de) eventueel eruit voortkomende kind(eren), en documenteert dit.
Der für den Spender zuständige klinische Arzt muss anhand der Anamnese des Patienten und der therapeutischen Indikationen entscheiden und dokumentieren, ob die Spende gerechtfertigt und deren Sicherheit für den Empfänger und das daraus möglicherweise entstehende Kind bzw. die Kinder gewährleistet ist.
   Korpustyp: EU DGT-TM
De overeenstemming die is bereikt om een nadere termijn voor de bescherming van gegevens vast te stellen in het geval van een “omschakeling”, alsmede in het geval van nieuwe therapeutische indicaties voor reeds bekende geneesmiddelen, is eveneens een stap in de juiste richting.
Auch die Einigung auf die Zuerkennung eines längeren Schutzzeitraums bei einem „Switch“ oder im Falle neuer therapeutischer Indikationen für bereits bekannte Arzneimittel geht in die richtige Richtung.
   Korpustyp: EU
Als de tienjarige exclusiviteit na vijf jaar kan worden herzien - vijf jaar lijkt me een uitstekende termijn - moet men niet kijken of er te veel winst is gemaakt, maar of de therapeutische indicaties misschien zijn uitgebreid en de prevalentie van de ziekte is veranderd.
Und was den vorgesehenen Zeitraum von zehn Jahren betrifft, so müßte eine Revision nach Ablauf des fünften Jahres - das wäre ein ausgezeichneter Anlaß - nicht dem Zweck dienen, die Gewinne zu bewerten, sondern zu überprüfen, ob sich die therapeutischen Indikationen nicht ausgeweitet haben oder die Prävalenz sich geändert hat.
   Korpustyp: EU
Ik hoop dan ook dat de Commissie nota neemt van het feit dat de instrumenten voorhanden zijn om de nodige proeven te kunnen uitvoeren en ervoor te zorgen dat de harmonisatie van homeopathische geneesmiddelen met therapeutische indicaties op gedegen onderzoek berust.
Ich hoffe, die Kommission nimmt zur Kenntnis, daß die Instrumente vorhanden sind, mit deren Hilfe wir Tests ausführen könnten, um somit zu sichern, daß die Harmonisierung homöopathischer medizinischer Produkte mit therapeutischen Indikationen sorgfältig geprüft wird.
   Korpustyp: EU
Conform de registratie-eisen (CHMP/EWP/191583/2005) moet een formeel bewijs van bio- equivalentie worden overgelegd, een ruime therapeutische ervaring worden aangetoond en adequaat een baten-risicoverhouding worden vastgesteld voor nieuwe combinatiegeneesmiddelen met een vaste dosis waarvoor substitutie-indicatie wordt geclaimd.
Gemäß den Zulassungsanforderungen (CHMP/EWP/191583/2005) sollten für neue Fixkombinationen, für die eine Substitutionsindikation beantragt wird, ein formaler Nachweis der Bioäquivalenz, Belege über eine breite therapeutische Erfahrung und ein adäquat festgestelltes Nutzen-Risiko-Verhältnis erbracht werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU