linguatools-Logo
175 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
tumor Tumor 1.710 Geschwulst 6 Neoplasma 2 Wucherung 1 Neoplasie
Blastom
Neubildung
Gewächs
[Weiteres]
tumor echte Geschwulst

Verwendungsbeispiele

tumorTumor
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Ptera, we konden de tumor uit uw hersenen verwijderen.
Ptera, wir konnten den Tumor aus Ihrem Gehirn entfernen.
   Korpustyp: Untertitel
Valtropin mag niet worden toegediend wanneer de patiënt lijdt aan een actieve tumor of een levensbedreigende ziekte.
Valtropin darf nicht angewendet werden, wenn der Patient einen aktiven Tumor hat oder lebensgefährlich erkrankt ist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
NutropinAq mag niet worden toegediend wanneer de patiënt lijdt aan een actieve tumor of een levensbedreigende ziekte.
NutropinAq darf nicht angewendet werden, wenn der Patient einen aktiven Tumor hat oder lebensgefährlich erkrankt ist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Dr. Yang, wat is de beste aanpak bij een tumor zoals deze?
Dr. Yang, wie geht man am besten an einen solchen Tumor ran?
   Korpustyp: Untertitel
Toremifen heeft een soortspecifiek estrogeen-achtig effect bij muizen en veroorzaakt soortgelijke tumoren.
Toremifen wirkt bei Mäusen artspezifisch östrogenartig und führt zur Bildung entsprechender Tumore.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Kom op, tumor. Mama heeft een agressieve tumor nodig.
Komm schon, Tumor, Mama braucht ein bösartiges kleines Glioblastom.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tumor marker Tumormarker
Tumormarkerprotein
Proteintumormarker
ganglionaire tumor Drüsengeschwulst
epithelium-tumor Epitheliom
kwaadaardige tumor boesartiger Tumor
boesartige Geschwulst
hoornachtige tumor Keratoncus
Keratoma
tumor v.h.scrotum Oscheom
tumor salivalis Speicheldrüsentumoren
tumor antigeen Tumor Antigen
butyroïde tumor Butyroidtumor
dermoïde tumor Dermoidtumor
paddestoelvormige tumor pilzartiger Tumor
histoïde tumor Histioidtumor
sacrococcygeale tumor Sakraltumor
tridermische tumor tridermaler Tumor
true tumor echte Neophasie
germinal tumor germinaler Tumor
Warthin-tumor Warthin Tumor
Cystadenoma lymphomatosum papillare
Cystadenolymphoma papilliferum
Adenolymphom
Warthin-Tumor
colloïde tumor Gallertgeschwulst
cysteuze tumor zystischer Tumor
tumor albus Arthritis fungosa
Brenner-tumor follikuloides Ovarialadenom
Oophoroma folliculare
Follikulom
Fibroepithelioma benignum ovarii
Brenner Tumor
amyloïde tumor Amyloidtumor
ileocecale tumor Ileozäkaltumor
kwaadaardig tumor bösartiges Neoplasma
boesartiger Tumor
dibenzanthracene tumor Dibenzanthrazentumor
tumor vesicae Tumor vesicae
Blasentumor
histioide tumor histioide Geschwulst

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tumor

75 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

lk heb geen tumor.
Da gibt es Anzeichen, weißt du?
   Korpustyp: Untertitel
Een tumor in de galwegen?
Ein Klatskintumor, der seinen Gallenweg blockiert?
   Korpustyp: Untertitel
Ben ik jouw tumor muse?
Ich bin dein Tumoresel?
   Korpustyp: Untertitel
Je hebt een tumor verwijdering.
- Wirst du rechtzeitig fertig sein?
   Korpustyp: Untertitel
Haar tumor kan gescheurd zijn.
Wo zur Hölle kam das ganze Blut her?
   Korpustyp: Untertitel
Plekjes, net als de tumor.
Die Trendwende, wie bei den Tulpen.
   Korpustyp: Untertitel
We kunnen hem als een tumor verwijderen.
Wir können ihn chirurgisch aus dem Luftraum entfernen.
   Korpustyp: Untertitel
Dus, de tumor was een toeval?
- Also gibt es noch eine andere Ursache.
   Korpustyp: Untertitel
Biliary tumor die een pareneoplastic syndrome veroorzaakt.
Ein Gallentumor verursacht die paraneoplastischen Syndrome.
   Korpustyp: Untertitel
Heeft Chase getest voor een biliary tumor?
Hat Chase auf den Gallentumor getestet?
   Korpustyp: Untertitel
De tumor is niet te opereren.
Ich werde tot sein.
   Korpustyp: Untertitel
lk blijk een tumor te hebben.
Oh Gott. Sind das deine Hoden, Wally?
   Korpustyp: Untertitel
Ze is te jong voor een tumor.
Hirntumoren in ihrem Alter sind höchst unwahrscheinlich.
   Korpustyp: Untertitel
Nu kan ik wel bij de tumor.
das ist gut... Gut.
   Korpustyp: Untertitel
En dat kan een verborgen tumor betekenen.
was eine Entzündung sein könnte, was ein Teratom bedeuten könnte.
   Korpustyp: Untertitel
De tumor heeft de organen dusdanig beschadigd
Robbins hat ihr Baby-Party, deshalb bin ich frei.
   Korpustyp: Untertitel
De verborgen tumor moet wel hier zitten.
Das Teratom ist dort. Es muss dort sein.
   Korpustyp: Untertitel
Het kan een verborgen tumor zijn.
Ich würde sagen, es ist ein Teratom.
   Korpustyp: Untertitel
Behandeling van door tumor veroorzaakte hypercalciëmie
25 Behandlung der tumorinduzierten Hypercalcämie
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
- Aanwijzingen voor de activiteit van een tumor.
- Hinweise auf eine Tumoraktivität.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
- Behandeling van tumor-geïnduceerde hypercalciëmie (TIH).
- Behandlung der tumorinduzierten Hyperkalzämie (TIH).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De tumor zit al in de hersenstam.
Es reicht rüber bis zum Hirnstamm.
   Korpustyp: Untertitel
Niet zo zeldzaam dan een onzichtbare tumor.
Nicht so selten wie ein unsichtbarer.
   Korpustyp: Untertitel
Een slagader tumor veroorzaakt slik problemen.
Ein Halsschlagadertumor verursacht Schluckbeschwerden.
   Korpustyp: Untertitel
We kunnen een tumor reducerende operatie proberen.
Wir können eine cytoreduktive Operation versuchen.
   Korpustyp: Untertitel
De tumor is naar haar ruggengraat uitgezaaid.
Wir denken, dass sich an ihrer Wirbelsäule bereits Metastasen gebildet haben.
   Korpustyp: Untertitel
De chirurgen hebben geen tumor gevonden.
- Und die thorakalen Lymphe.
   Korpustyp: Untertitel
Deze aandoening wordt tumor- geïnduceerde hypercalciëmie genoemd.
Dieser Zustand wird als tumorinduzierte Hyperkalzämie bezeichnet.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Dat weten we niet tot we de tumor gaan bestralen.
Nun, wir wissen es nicht, bis wir mit der Bestrahlung begonnen haben.
   Korpustyp: Untertitel
Kan atropine vergiftiging, occipitale (achterhoofd) lobus tumor zijn.
Es könnte eine Atropinvergiftung sein, ein Hinterhauptslappentumor.
   Korpustyp: Untertitel
Yup, een grote tumor in de holte van mijn temporaalkwab.
Ja, einen Riesentumor an der Vertiefung des Schläfenlappens.
   Korpustyp: Untertitel
Teddy heeft een patient met een tumor in de luchtwegen.
Teddy hat einen Patienten mit einem endobronchialen Karzinoid.
   Korpustyp: Untertitel
We zullen de tumor losmaken met een CO2-Laser.
Also resezieren wir mit dem CO2-Laser.
   Korpustyp: Untertitel
Maar wat als een probleem was met zijn carcinoïd tumor?
Okay, aber was, wenn es eine Karzinoidkrise war?
   Korpustyp: Untertitel
Kijk de lever daar eens. Lijkt wel een tumor.
Dickdarm und eine gut aussehende Bauchspeicheldrüse.
   Korpustyp: Untertitel
Zonder de operatie blijft de tumor zich uitzaaien.
Dann wird das Gewebe weiter metastasieren.
   Korpustyp: Untertitel
lk dacht dat als je de tumor had gezien...
Du hast gar nicht gedacht.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb gelezen over je behandelingen met tumor-onderdrukkers.
Ich habe Ihre Protokolle über Tumorhemmer gelesen.
   Korpustyp: Untertitel
Elliot Hooks, 20 jaar, hier voor een herhaalde tumor verwijdering.
Elliot Hooks, 20, bei uns wegen wiederholter Verkleinerung von Bronchialtumoren.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet een tumor verwijderen om 4 uur.
Ich muss um 16 Uhr ein Neuroblastom entfernen.
   Korpustyp: Untertitel
Geef me een tumor en ik haal erwat uit.
Gebt mir 'ne verschissene Tuba, und ich hol euch irgendwas da raus."
   Korpustyp: Untertitel
Je bent als een tumor die moet worden verwijderd.
Wie ein Krebsgeschwür, das entfernt werden muss.
   Korpustyp: Untertitel
Gezien de verstening is het waarschijnlijk carcinoïd tumor.
Beurteilend aufgrund der Verknöcherung, wahrscheinlich ein Herztumor.
   Korpustyp: Untertitel
lk keek er even naar Dat is nogal een tumor.
Meredith und Derek haben bereits geheiratet, Schatz.
   Korpustyp: Untertitel
Omdat ik een verborgen tumor in haar eierstokken heb gevonden.
Weil ich das Teratom auf ihrem Eierstock gefunden habe.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent zo sexy als je naar die tumor kijkt.
Du bist so sexy, wenn du ein Teratom ansiehst.
   Korpustyp: Untertitel
De testuitslagen, de hersenscans, ik zag de tumor.
Die Testergebnisse, - die Gehirn-Scans...
   Korpustyp: Untertitel
- Behandeling van door tumor veroorzaakte hypercalciëmie met of zonder metastasen
- Behandlung von tumorinduzierter Hypercalcämie mit oder ohne Metastasen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De tumor verklaart haar gedrag in de kerk.
Das Pheo erklärt Ihr Benehmen in der Kirche.
   Korpustyp: Untertitel
Hij heeft veel ervaring met het verwijderen van tumors.
Er hat umfangreiche Erfahrungen im Bereich der Tumorentfernung.
   Korpustyp: Untertitel
Als God in me zit, dan is Hij een tumor.
Wenn Gott in mir ist, ist er ein Geschwür.
   Korpustyp: Untertitel
De tumor heeft alles van zijn plaats geduwd.
Implantiere es ins Bauchnetz.
   Korpustyp: Untertitel
Dokter Bailey, staat de dumbbell tumor nog op de planning?
Oh, Dr. Bailey ist die Sanduhrgeschwulst noch auf der Liste?
   Korpustyp: Untertitel
Hij is 40 jaar en herstellend van 'n tumor.
Er ist ein 40 Jahre alter, schwerkranker Mann.
   Korpustyp: Untertitel
Het goede nieuws is, dat de tumor niet groeit.
Die gute Nachricht ist: Kein Tumorwachstum.
   Korpustyp: Untertitel
Een chorion tumor, kan de zwangerschapshormonen op hol jagen.
Choriokarzinom... dadurch hätten sich Schwangerschaftshormone gebildet.
   Korpustyp: Untertitel
Acht chirurgen zeiden dat deze tumor niet te opereren was.
8 Chirurgen sagten, das sei inoperabel.
   Korpustyp: Untertitel
- Heeft ze een soort oogziekte gehad? -Ja, waarschijnlijk een tumor.
Heißt das, dass sie eine schwere Augenkrankheit gehabt hat?
   Korpustyp: Untertitel
Bij deze patiënten kon de arm/het been worden gered zonder operatieve verwijdering van de tumor of werd de tumor verwijderd zonder substantieel functieverlies.
Da es zu wenig Patienten gab, die gleichzeitig auch Interferon-gamma erhielten, konnte nicht festgestellt werden, ob diese Maßnahme das Ergebnis der Patienten weiter verbessert hätte.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Gaat u niet regelmatig onder de scanner om de tumor te volgen?
Wird dort regelmäßig ein CT gemacht, um das Wachstum zu sehen?
   Korpustyp: Untertitel
35 jaar oude man. carcinoide tumor in de luchtpijp. Kwam binnen terwijl hij bloed opgaf.
Uh, 35jähriger Mann, endobronchialer Karzinoidtumor, zusammen mit aktivem Bluthusten.
   Korpustyp: Untertitel
We hadden de tumor er echt niet uit kunnen halen zonder hem te doden.
Es gab keine Möglichkeit es herauszunehmen, ohne ihn umzubringen.
   Korpustyp: Untertitel
Het is logischer dat een tumor in de pancreas haar doodt.
Es ist weitaus wahrscheinlicher, dass ein Bauspeicheldrüsentumor sie tötet.
   Korpustyp: Untertitel
Jammer genoeg, heeft Lily door haar eerdere operaties fistels die het verwijderen van haar tumor bemoeilijken.
Aufgrund ihrer früheren OPs hat... Lily leider Fisteln,... was die Tumorentfernung sehr viel schwieriger macht.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je hem verteld dat de tumor in de voorhoofd kwab zit?
Hast du ihm gesagt, dass er im Stirnlappen liegt?
   Korpustyp: Untertitel
Het verwijderen van de tumor stopt alleen de willekeurige adrenaline stoot.
Wir haben nur die Adrenalin-Ausstöße gestoppt.
   Korpustyp: Untertitel
Het probleem is dat er niet genoeg hart over blijft als de gehele tumor is verwijdert.
Das Problem ist: Möglicherweise bleibt nicht mehr genug vom Herzen übrig.
   Korpustyp: Untertitel
Dat probeer ik te zeggen. De tumor is niet te opereren.
(Hank) Hören Sie mir nicht zu?
   Korpustyp: Untertitel
lk zei toch dat ik dacht dat ik een tumor had?
- Ich dachte, ich hätt ein Geschwür.
   Korpustyp: Untertitel
Mensen verlagen hun bloeddruk en vertonen zelfs een tumor door psychische prikkels.
Unter gewissen Umständen können Personen ihren Blutdruck ändern oder ihre Körpertemperatur senken, nur aufgrund psychologischer Reize.
   Korpustyp: Untertitel
Er zijn verschillende cel types, dat past bij een verborgen tumor.
Ein Mix von verschiedenen Zelltypen, welches kompatibel mit Teratomen ist.
   Korpustyp: Untertitel
Als je probeert de tumor te verwijderen zal ze een beroerte krijgen.
Du versuchst es zu entfernen, dann hat sie einen Schlaganfall.
   Korpustyp: Untertitel
Met zoveel littekenweefsel, is het risico groot dat de tumor barst.
Mit den ganzen Anhaftungen wäre das Risiko einer Tumorruptur einfach zu hoch.
   Korpustyp: Untertitel
Die vrouw leek me heel gevaarlijk, dus ik heb de tumor-kaart gespeeld.
Es ist nur so, dass diese Frau ziemlich gefährlich zu sein schien, also... habe ich die Tumorkarte gezogen.
   Korpustyp: Untertitel
Robbins heeft een tumor bij foetus van drie maanden. En Emma...
Robbins hat ein Teratom bei einem Dreimonatigen, und, ähm, Emma...
   Korpustyp: Untertitel
Dan zal de dokter de exacte locatie van de tumor bepalen.
Der Doktor wird die dreidimensionale Darstellung nutzen, um die genaue Lage des Wachstums zu bestimmen.
   Korpustyp: Untertitel
De groei lijkt niet op een tumor... maar als nieuwe functionele organen.
Das Wachstum wirkt nicht nach onkologischen Abweichungen, aber fast wie... neue, voll funktionstüchtige Organe.
   Korpustyp: Untertitel
Controle van zacht tumor weefsel in de bovenste ledematen... amputeren of besparende operatie?
Umgang mit Weichgewebesarkomen in den oberen Gliedmaßen... Amputation oder Gliedmaßen-Erhaltungs-Operation?
   Korpustyp: Untertitel
Uit de echo en de biopsie blijkt dat de tumor erg groot is.
Der Ultraschall und die Biopsie haben unsere Befürchtungen bestätigt.
   Korpustyp: Untertitel
Dokter Ramsey heeft een hersenvlies tumor die in de sagittale sinus zit.
Dr. Ramsey hat ein Menigeom, dass in den saitalen Blutleiter eindringt.
   Korpustyp: Untertitel
Tumor goed te voelen tijdens onderzoek van het bekken... tot hier.
Die Hauptmasse war bei der Untersuchung klar spürbar in diesem gesamten Bereich.
   Korpustyp: Untertitel
Maar die kan ook komen door een tumor in de baarmoeder, die de placenta beïnvloed.
Was auch ein Choriokarzinom verursacht haben könnte, was die Plazenta beeinflusst,...
   Korpustyp: Untertitel
Verborgen baarmoeder tumor. daarom konden we hem niet zien tijdens de echo.
Ein verborgenes Choriokarzinom, weswegen wir es auch nicht auf dem Ultraschall gesehen haben.
   Korpustyp: Untertitel
Als de tumor nog maar 5% groter wordt, kan het een plotselinge dood veroorzaken.
Wenn sich die Krebsmasse um nur 5% erhöht, könnte es zu einem plötzlichen Tod kommen.
   Korpustyp: Untertitel
De spinale tumor is geen verklaring voor de lever of de longen.
Der Spinaltumor würde nicht die Probleme an Leber und Lungen erklären.
   Korpustyp: Untertitel
ln zeer zeldzame gevallen kan het wijzen op een tumor in het pigment van de iris.
In seltenen Fällen könnte es hinweisen auf ein bösartiges Melanom an der Iris.
   Korpustyp: Untertitel
Mijn man staat op het punt de grootste tumor te verwijderen.
Mein Mann wird den größten beschriebenen Chordom aller Zeiten entfernen.
   Korpustyp: Untertitel
Ze hebben net een tumor uit haar buik gehaald. Daarom heeft ze verband op haar buik.
Sie hatte gerade eine Tumorentfernung aus ihrem Bauch also hat sie eine Bandage um ihr Bäuchlein.
   Korpustyp: Untertitel
- De tumor had een groot vaatstelsel en had de longslagader aangetast.
Er war höchst vaskularisiert und hatte sich durch die Lungenarterie gefressen.
   Korpustyp: Untertitel
Vier dagen na uw injectie zal uw arts uw tumor met laserlicht behandelen.
Vier Tage nach der Injektion wird Ihr Arzt Ihr Karzinom mit Laser-Licht behandeln.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het totale oppervlak van de tumor moet worden belicht met behulp van een goedgekeurde microlens-vezellichtgeleider.
Die Belichtung mit einer Mikrolinsenfaser muss die gesamte Tumoroberfläche erfassen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Waar mogelijk dient het belichte gebied 0,5 cm voorbij de rand van de tumor te reiken.
Wann immer möglich, muss der beleuchtete Bereich 0,5 cm über den Tumorrand hinausgehen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
SUTENT wordt ook gebruikt bij de behandeling van kwaadaardige gastro-intestinale stromale tumor (GIST).
SUTENT wird auch zur Behandlung von bösartigen Weichteiltumoren des Verdauungstrakts (GIST) eingesetzt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het oplossen van een tumor kan ook resulteren in hyperfosfatemie, hyperkaliëmie en hypocalciëmie.
Eine Tumorlyse kann ferner zu Hyperphosphatämie, Hyperkaliämie und Hypokalzämie führen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De restanten van de tumor moeten worden verwijderd zodra dit mogelijk is, doorgaans na enkele weken.
Entfernung des verbleibenden Resttumors sollte, wann immer möglich, durchgeführt werden und erfolgt in der Regel nach einigen Wochen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Chirurgisch verwijderen van het restant van de tumor dient zo mogelijk te worden uitgevoerd.
Eine operative Resektion des verbleibenden Resttumors sollte, wann immer möglich, durchgeführt werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Tumor Necrosis Factor (TNF) is een dominant cytokine in het ontstekingsproces van reumatoïde artritis.
45 Tumornekrosefaktor (TNF) ist ein dominantes Zytokin im Entzündungsprozeß der rheumatoiden Arthritis.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Tumor Necrosis Factor (TNF) is een dominant cytokine in het ontstekingsproces van reumatoïde artritis.
133 Tumornekrosefaktor (TNF) ist ein dominantes Zytokin im Entzündungsprozess der rheumatoiden Arthritis.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
66 in gastro-intestinale stromale tumor (GIST) cellen, die een activerende kit mutatie tot uitdrukking brengen.
In vitro hemmt Imatinib die Proliferation und induziert Apoptose von GIST-Zellen, die eine aktivierende Kit-Mutation aufweisen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Bij anaplastisch astrocytoom duurde het gemiddeld 5,4 maanden voordat de tumor verergerde bij patiënten die Temodal innamen.
Bei anaplastischem Astrozytom dauerte es bei Patienten, die Temodal einnahmen, im Durchschnitt 5,4 Monate, bis sich die Krebserkrankung verschlimmerte.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU