linguatools-Logo
141 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
uitscheiding Ausscheidung 115 Exkretion 20

Verwendungsbeispiele

uitscheidingAusscheidung
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Doxazosine kan de plasmarenineactiviteit en de uitscheiding in urine van vanillylamandelzuur beïnvloeden.
Doxazosin beeinflusst die Plasmareninaktivität und die Ausscheidung von Vanillylmandelsäure in den Urin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Rasagiline wordt bijna volledig gemetaboliseerd in de lever voorafgaand aan uitscheiding.
Vor der Ausscheidung wird Rasagilin fast vollständig in der Leber metabolisiert.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van temsirolimus in melk is niet bestudeerd bij dieren.
Die Ausscheidung von Temsirolimus in die Milch wurde tierexperimentell nicht untersucht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Uitscheiding van daptomycine in de melk van zogende dieren is niet onderzocht.
Die Ausscheidung von Daptomycin in die Milch laktierender Tiere wurde nicht untersucht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van pramipexol is afhankelijk van de nierfunctie.
Die Ausscheidung von Pramipexol ist von der Nierenfunktion abhängig.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Eliminatie en uitscheiding De eliminatie van caspofungine uit het plasma is langzaam met een klaring van 10-12 ml/ min.
Elimination und Ausscheidung Die Elimination von Caspofungin aus dem Plasma verläuft langsam mit einer Clearance von 10-12 ml/min.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In de eerste 30 uur na toediening is er weinig uitscheiding of biotransformatie van caspofungine.
Während der ersten 30 Stunden nach Verabreichung von Caspofungin sind Ausscheidung und Biotransformation sehr gering.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Doxazosine kan de plasmarenineactiviteit en de uitscheiding in urine van vanillylamandelzuur beïnvloeden.
Doxazosin kann die Plasmareninaktivität und die renale Ausscheidung von Vanillinmandelsäure beeinflussen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Uitscheiding Na intraveneuze toediening werd 25% van de dosis als metabolieten binnen 24 uur uitgescheiden.
Ausscheidung Nach intravenöser Anwendung wurden 25% der Dosis als Metabolite innerhalb von 24 Stunden ausgeschieden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van enalaprilaat is voornamelijk renaal.
Die Ausscheidung von Enalaprilat erfolgt überwiegend renal.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


basale uitscheiding Grundausscheidung
toename van de adrenaline-uitscheiding Anstieg der Adrenalinexkretion
uitscheiding van voor-eutectoïdische carbiden Vorausscheidung des uebereutektoidischen Karbids
uitscheiding via lever en gal Ausscheiden über Leber und Galle

69 weitere Verwendungsbeispiele mit "uitscheiding"

72 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Vertrouwen, geen uitscheiding.
Selbstbewusstsein, nicht dem Verströmen.
   Korpustyp: Untertitel
Chronische vermoeidheid en verminderde urine uitscheiding.
Chronische Ermüdung und verminderte Urin-Abgabe.
   Korpustyp: Untertitel
uitscheiding van delta-aminolevulinezuur in de urine
Delta-Aminolävulinsäuregehalt im Urin (ALAU)
   Korpustyp: EU IATE
Snelheid van uitscheiding van stikstof door stalmest;
Grad der Stickstoffausscheidung des Dungs;
   Korpustyp: EU DGT-TM
lk wil inname en uitscheiding bekijken.
Ich möchte Einnahme und Abgang überprüfen.
   Korpustyp: Untertitel
door uitscheiding van carbiden zijn de donkergekleurde gebieden ontstaan
die dunklen Schlieren sind Anhaeufungen von Karbideinschluessen
   Korpustyp: EU IATE
Uit dieronderzoek is uitscheiding van lansoprazol in de moedermelk gebleken.
Es ist zu entscheiden, ob das Stillen fortgesetzt oder beendet oder die Lansoprazol-Therapie fortgesetzt oder beendet werden soll.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
24 Net als met andere geneesmiddelen die van invloed zijn op de uitscheiding van natrium, kan de uitscheiding van lithium verminderd zijn.
Wie bei anderen Arzneimitteln, die die Natriumausscheidung beeinflussen, kann die Lithiumausscheidung reduziert werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De fecale uitscheiding is voor het grootste deel te danken aan het passeren van niet-geabsorbeerd zink, maar is ook het gevolg van endogene intestinale uitscheiding.
Der größte Teil des mit dem Stuhl ausgeschiedenen Zinks besteht aus nicht resorbiertem Zink, aber auch aus Zink aus der endogenen Darmsekretion.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Er zijn geen gegevens over eventuele uitscheiding van agomelatine in de moedermelk bij de mens.
Es ist nicht bekannt, ob Agomelatin in die Muttermilch beim Menschen übergeht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In dierproeven is wel uitscheiding van travoprost en metabolieten in moedermelk aangetoond.
Tierstudien zeigen, dass Travoprost und seine Metaboliten in die Muttermilch übergehen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk
die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt
   Korpustyp: EU IATE
De uitscheiding van carglumaatzuur in borstvoeding is niet bestudeerd bij vrouwen.
Es wurde nicht untersucht, ob Carglumsäure bei Frauen in die Muttermilch übergeht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van botulinetoxine Type B in melk is nog niet in dieren onderzocht.
Die Entscheidung über eine Fortsetzung des Stillens bzw.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Er zijn geen gegevens beschikbaar over de uitscheiding van Dynepo in de moedermelk.
Es ist nicht bekannt, ob Dynepo in die Muttermilch übergeht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het effect van nier- of leverdisfunctie op de uitscheiding van paclitaxel is nog niet officieel onderzocht.
Die Auswirkung einer Nieren- oder Leberinsuffizienz auf die Disposition von Paclitaxel wurde nicht formell untersucht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De terminale halfwaardetijd is 129 ± 87 min., en de plasma-uitscheiding is 119 ± 49 ml/min.
Die terminale Halbwertszeit beträgt 129 ± 87 min und die Plasmaclearance 119 ± 49 ml/min.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De actieve metaboliet wordt volledig geëlimineerd door uitscheiding via de nier.
Diese Wirkungen wurden bei Dosierungen von 657 mg/kg und höher beobachtet.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Alleen kijken naar inname en uitscheiding kost een half uur tot een uur.
Schon, wenn ich die Tabelle prüfe, muss ich 100 Vorkehrungen treffen.
   Korpustyp: Untertitel
Bij dierexperimenteel onderzoek is uitscheiding van ustekinumab in de moedermelk in lage concentraties aangetoond.
Tierexperimentelle Studien haben gezeigt, dass Ustekinumab in geringen Mengen in die Muttermilch übergeht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van Twinrix Adult in moedermelk is niet in dierstudies bestudeerd.
Bei Tieren wurde dies nicht untersucht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
verhoogde uitscheiding van creatinine, ongemak bij het plassen en minder plassen.
Erhöhung der Kreatininausscheidung, Beschwerden beim Wasserlassen und Verminderung der Harnleistung.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het vaccin vermindert de griepverschijnselen en de uitscheiding van het virus door de geïnfecteerde vogels.
Der Impfstoff reduziert die Symptome der Vogelgrippe sowie die Virusausscheidung durch die infizierten Vögel.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De urine-uitscheiding is lager bij patiënten met uitgebreide botmetastasen, ongeacht de hoeveelheid toegediend radiofarmacon.
Eine geringere Urinausscheidung fand sich bei Patienten mit ausgedehnten Knochenmetastasen, unabhängig von der verabreichten Menge des Radiopharmakons.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Ongewijzigd carbidopa is verantwoordelijk voor 30% van de totale uitscheiding in urine.
Unverändertes Carbidopa nimmt einen Anteil von 30% an der Gesamtausscheidung über den Urin ein.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De bijdrage hiervan aan de totale uitscheiding in een situatie van overdosering is onbekend.
Es ist nicht bekannt, in welchem Ausmaß dies zur Gesamtelimination im Falle einer Überdosierung beiträgt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
3 De mate van uitscheiding in de moedermelk is niet bekend.
TESLASCAN ist bei Kaninchen nicht teratogen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Daarnaast verlaagt GLP-1 de uitscheiding van glucagon uit de alfacellen in de pancreas.
Zusätzlich senkt GLP-1 die Glucagonfreisetzung aus den Alpha-Zellen des Pankreas.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Bij patiënten met geen of een laag aantal antilichamen werd een aanzienlijke verlaging van de GAG-uitscheiding in de urine vastgesteld, terwijl bij patiënten met hoge antilichaamtiters de afname van de GAG-uitscheiding in de urine wisselend was.
Patienten mit fehlendem bis niedrigem Antikörperspiegel wiesen eine robuste Verringerung des GAG-Spiegels im Harn auf, während bei Patienten mit hohen Antikörpertitern eine variable Verringerung von GAG im Harn festzustellen war.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Interacties met andere geneesmiddelen die de plasma eiwitbinding of de uitscheiding door middel van biotransformatie beïnvloeden, zijn daarom niet aannemelijk.
Pramipexol ist in sehr geringem Maße (< 20%) an Plasmaproteine gebunden und wird im Menschen nur geringfügig metabolisiert.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Interacties met andere geneesmiddelen die de plasma eiwitbinding of de uitscheiding door middel van biotransformatie beïnvloeden, zijn daarom niet aannemelijk.
Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln, die die Plasmaproteinbindung oder die Biotransformation beeinflussen, sind daher unwahrscheinlich.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Op basis van gegevens van onderzoek bij dieren wordt verwacht dat de mate van uitscheiding laag is.
Auf der Grundlage von tierexperimentellen Studien ist zu erwarten, dass die Ausscheidungsrate niedrig ist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Deze extra uitscheiding van vocht heeft geen nadelig effect op de genezing van de botbreuk of wond.
Diese zusätzliche Flüssigkeitsfreisetzung verursacht keine Probleme bei der Heilung Ihres Bruches oder Ihrer Wunde.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het veroorzaakt een grotere uitscheiding van urine, waardoor de hoeveelheid vloeistof in het bloed afneemt en de bloeddruk verlaagd wordt.
Die Kombination beider Wirkstoffe hat einen additiven Effekt, d.h. sie senkt den Blutdruck stärker, als wenn eine Substanz allein verabreicht würde.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Uitscheiding van de vaccinstam uit de injectieplaats kan worden waargenomen gedurende een periode van vier dagen na vaccinatie.
Der Impfstamm kann sich bis zu 4 Tage nach der Impfung von der Injektionsstelle ausgehend ausbreiten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De mate van absorptie, de hoeveelheid en de snelheid van uitscheiding moeten met geschikte methoden worden bepaald.
Absorptionsrate und Ausscheidungsmenge und -geschwindigkeit sind durch geeignete Verfahren zu bestimmen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Het veroorzaakt een grotere uitscheiding van urine, waardoor de hoeveelheid vloeistof in het bloed afneemt en de bloeddruk verlaagd wordt.
Es senkt durch vermehrte Harnausscheidung den Blutdruck, indem es die Flüssigkeitsmenge im Blut verringert.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het veroorzaakt een grotere uitscheiding van urine, waardoor de hoeveelheid vloeistof in het bloed afneemt en de bloeddruk verlaagd wordt.
Es bewirkt durch vermehrte Harnausscheidung eine Verringerung der Flüssigkeitsmenge im Blut und damit eine Senkung des Blutdrucks.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
urine-incontinentie, vaginale afscheiding van slijm (leukorrhoe), excessieve urine-uitscheiding, toegenomen urinefrequentie, afwijkende urine, bloed in de urine.
Harninkontinenz, Schleimaustritt aus der Scheide (Leukorrhoe), übermäßige Harnausscheidung, häufiges Wasserlassen, Urinanomalie, Blut im Urin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het wordt tevens gebruikt om infectie met KVP en uitscheiding van KVP-virus in de omgeving te verminderen.
Ein weiteres Anwendungsgebiet ist die Minderung der Infektion mit KSP sowie der Feldvirusausscheidung.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Algemeen werd de totale uitscheiding via de urine berekend op ten minste 60 tot 70% van de toegediende dosis.
Allgemein wurde die Gesamtausscheidung im Urin auf mindestens 60 bis 70% der angewendeten Dosis berechnet.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Op basis van de uitscheiding van metabolieten van clopidogrel in de urine is de absorptie ten minste 50%.
Die Resorptionsrate beträgt mindestens 50%, bezogen auf die im Urin ausgeschiedenen Clopidogrel-Metaboliten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
21 Dit geneesmiddel kan een onschuldige verandering in uw ontlastingspatroon veroorzaken, zoals vettige of olie-achtige ontlasting door de uitscheiding van onverteerd vet in de ontlasting.
21 Gewichtskontrolle, kann die vermehrte Zufuhr von Fett und Kalorien jeglichen Gewichtsverlust reduzieren.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voorzichtigheid moet in acht worden genomen wanneer Copalia wordt toegediend aan patiënten met leveraandoeningen of obstructieve galaandoeningen (problemen met de uitscheiding van gal).
Die Anwendung von Copalia bei Patienten mit Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktion (Gallenabflussprobleme) sollte mit Vorsicht erfolgen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voorzichtigheid moet in acht worden genomen wanneer Imprida wordt toegediend aan patiënten met leveraandoeningen of obstructieve galaandoeningen (problemen met de uitscheiding van gal).
Die Anwendung von Imprida bei Patienten mit Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktion (Gallenabflussprobleme) sollte mit Vorsicht erfolgen..
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
En de ultieme horror is natuurlijk wanneer het doortrekken niet werkt als objecten terugkeren, als resten, onze uitscheiding uit die dimensie terugkeren.
Die ultimative Horrorvorstellung ist natürlich, dass die Spülung versagt, dass Objekte zurückkehren, dass Reste, exkrementelle Reste aus jener Dimension zurückkehren.
   Korpustyp: Untertitel
Voorzichtigheid moet in acht worden genomen wanneer Exforge wordt toegediend aan patiënten met leveraandoeningen of obstructieve galaandoeningen (problemen met de uitscheiding van gal).
Die Anwendung von Exforge bei Patienten mit Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktion (Gallenabflussprobleme) sollte mit Vorsicht erfolgen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De toediening van deoxycorticosterone of NSAIDs tezamen met spironolactone kan leiden tot een geringe reductie van het natriuretisch effect (reductie van natrium uitscheiding in de urine) van spironolactone.
Die gleichzeitige Verabreichung von Desoxicorticosteron oder NSAIDs und Spironolacton kann zu einer mäßigen Verminderung der natriuretischen Wirkung (Verminderung der Natriumausscheidung mit dem Urin) von Spironolacton führen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De toediening van deoxycorticosterone of NSAIDs tezamen met spironolactone kan leiden tot een geringe reductie van het natriuretisch effect (reductie van natrium uitscheiding in de urine) van spironolactone.
Die Verabreichung von entweder Desoxicorticosteron oder NSAIDs mit Spironolacton kann zu einer mäßigen Verminderung der natriuretischen Wirkung (Reduktion der Natriumausscheidung mit dem Urin) von Spironolacton führen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van fondaparinux neemt af met het gewicht. fondaparinux dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij deze patiënten (zie rubriek 4.2).
Bei diesen Patienten sollte Fondaparinux deshalb mit Vorsicht angewendet werden (siehe Abschnitt 4.2 und Abschnitt 4.3). itte
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voorzichtigheid moet in acht worden genomen wanneer Dafiro wordt toegediend aan patiënten met leveraandoeningen of obstructieve galaandoeningen (problemen met de uitscheiding van gal).
Die Anwendung von Dafiro bei Patienten mit Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktion (Gallenabflussprobleme) sollte mit Vorsicht erfolgen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In de eerste studie omtrent nieraandoeningen was Irbesartan Winthrop werkzamer dan placebo in het verlagen van het risico op nierbeschadiging, gemeten door de uitscheiding van eiwit.
In der zweiten Studie bei Nierenerkrankung verringerte Irbesartan Winthrop das relative Risiko einer Verdopplung des Blutkreatininspiegels, der Notwendigkeit einer Nierentransplantation bzw.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Nierfunctiestoornis Aangezien uitscheiding via de nieren de voornaamste eliminatieroute is, moet bij patiënten met nierfunctiestoornis verlaging van de Siklos-dosering worden overwogen.
Niereninsuffizienz Da Hydroxycarbamid überwiegend renal eliminiert wird, sollte bei Patienten mit Niereninsuffizienz eine Reduktion der Dosierung von Siklos in Betracht gezogen werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Een afname van klinische symptomen, mortaliteit en uitscheiding van virus na challenge met een virulente H5N1 stam zijn twee weken na een enkelvoudige vaccinatie aangetoond.
Eine Reduktion der klinischen Symptome, der Mortalität sowie der Virusauscheidung wurden nach Belastungsinfektion mit einem virulenten H5N1-Stamm 2 Wochen nach Impfung einer Dosis nachgewiesen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Uitscheiding Systemische klaring variërend van 29,2 l/uur/m2 tot 92,2 l/uur/m2 afhankelijk van geslacht en leeftijd (de interindividuele variabiliteit bedroeg 52,2%).
29,2 l/Stunde/m2 bis 92,2 l/Stunde/m2, abhängig vom Geschlecht und vom Alter (die interindividuelle Variabilität betrug 52,2%).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In de eerste studie omtrent nieraandoeningen was Irbesartan BMS werkzamer dan placebo in het verlagen van het risico op nierbeschadiging, gemeten door de uitscheiding van eiwit.
In der zweiten Studie bei Nierenerkrankung verringerte Irbesartan BMS das relative Risiko einer Verdopplung des Blutkreatininspiegels, oder der Notwendigkeit einer Nierentransplantation bzw.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De uitscheiding van koper in urine is alleen een nauwkeurige weergave van lichaamsbelasting met teveel koper wanneer patiënten geen chelatietherapie ontvangen.
Die Urinausscheidung von Kupfer spiegelt genau das im Körper vorhandene Kupfer wider, überschüssiges Kupfer entsteht nur, wenn die Patienten nicht mit Chelatbildnern behandelt werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Het werkingsmechanisme van EVRA is gebaseerd op onderdrukking van de vorming en uitscheiding van gonadotrope hormonen als gevolg van de oestrogene en progestagene werking van ethinylestradiol en norelgestromin.
EVRA entfaltet seine Wirkung über den Mechanismus der Gonadotropin-Unterdrückung durch die östrogenen und gestagenen Wirkungen von Ethinylestradiol und Norelgestromin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De primaire parameter voor de werkzaamheid was de mate van verandering van de AER (maat voor de uitscheiding van albumine met de urine) na 24 maanden.
Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war die Änderungsrate der Urinalbuminexkretionsrate (AER) nach 24 Monaten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Onderzoek bij mensen met radioactief gemerkt ritonavir toonde aan dat de uitscheiding van ritonavir hoofdzakelijk via het hepatobiliare systeem plaatsvindt; ongeveer 86% van de radioactieve stof werd teruggevonden in de faeces, waarvannaar verwachting een gedeelte niet-opgenomen ritonavir is.
86% der radioaktiv markierten Substanz wurden im Stuhl wiedergefunden, vermutlich handelt es sich bei einem Teil davon um nicht absorbierte Substanz.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Metabolisme en uitscheiding De schijnbare terminale halfwaardetijd van raltegravir is ongeveer 9 uur, met een kortere α - fase - halfwaardetijd (~1 uur), wat een groot deel van de AUC vertegenwoordigt.
9 Stunden, mit einer kürzeren α-Phase- Halbwertszeit (~1 Stunde), die sehr stark die AUC bedingt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Op basis van studies naar de uitscheiding van fenylacetylglutamine bij patiënten met ureumcyclusstoornissen, kan geschat worden dat voor elke toegediende gram natriumfenylbutyraat tussen 0,12 en 0,15 g stikstof in de vorm van fenylacetylglutamine geproduceerd wordt.
5 Patienten mit Störungen des Harnstoffzyklus kann angenommen werden, dass für jedes Gramm eingenommenes Natriumphenylbutyrat zwischen 0,12 und 0,15 g Phenylacetylglutamin-Stickstoff produziert werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
4/21 Spironolactone remt de aldosteron geïnduceerde natrium retentie in de nieren, wat leidt tot een verhoging van natrium uitscheiding en als gevolg daarvan een verhoogde wateruitscheiding en kaliumretentie.
In der Niere hemmt Spironolacton die Aldosteron-induzierte Natriumretention und führt so zu einer Erhöhung der Natrium- und somit auch der Wasserexkretion und der Kaliumretention.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
• lage bloeddruk, koude handen en voeten, hoge bloeddruk • hoest, verstopte neus • spierbeschadiging • pijn op de borst, (tijdelijk) wegblijven van de menstruatie • hoge bloedsuikerspiegel • toegenomen gevoeligheid voor geluid • hartritmestoornissen • nierfalen, verminderde uitscheiding van urine
• Niedriger Blutdruck, kalte Hände und Füße, hoher Blutdruck • Husten, verstopfte Nase • Muskelschäden • Brustschmerzen, Unterbrechung der Regelblutung • Hoher Blutzucker • Erhöhte Lärmempfindlichkeit • Herzrhythmusstörungen • Nierenversagen, Verringerung der Harnmenge
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Multi-doserings farmacokinetische studies leveren geen aanwijzingen op dat mavacoxib autoinhibitie of autoinductieve veranderingen in de uitscheiding veroorzaakt en het vertoont lineaire farmacokinetiek voor orale doses in het bereik van 2 tot 50 mg/ kg.
Der Wirkstoff zeigt bei oralen Dosen in einem Bereich von 2 bis 50 mg/kg eine lineare Pharmakokinetik.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In de eerste 4 weken trad er een snelle afname van de GAG-uitscheiding (µg/mg creatinine) in de urine op die aanhield gedurende het verdere verloop van het onderzoek.
Innerhalb der ersten 4 Wochen wurde ein deutlicher Abfall der GAG-Spiegel im Harn (µg/mg Kreatinin) festgestellt, der bis zum Studienende konstant blieb.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Bij vier patiënten werd de dosis verhoogd tot 200 U/kg tijdens de laatste 26 weken omdat bij hen in week 22 een verhoogde GAG-uitscheiding in de urine werd geconstateerd.
Bei vier Patienten wurde die Dosierung wegen erhöhter GAG- Spiegel im Harn in Woche 22 in den letzten 26 Wochen auf 200 E/kg erhöht.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Er werd een fase 4-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de farmacodynamische effecten op de GAG-uitscheiding in de urine, de leveromvang en prestaties bij de 6MWT van verschillende doseringen Aldurazyme.
In einer Phase-4-Studie wurden Untersuchungen zu pharmakodynamischen Auswirkungen verschiedener Aldurazyme-Dosierungsschemata auf den GAG-Spiegel im Harn, das Lebervolumen und den 6-Minuten-Gehtest durchgeführt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Omdat zowel de MPAG-plasmaconcentratie als de aciclovirconcentratie verhoogd is bij nierfunctiestoornis bestaat de mogelijkheid dat mycofenolaat mofetil en aciclovir of de prodrugs ervan, bijv. valaciclovir, elkaar beconcurreren wat betreft tubulaire uitscheiding, waardoor verdere stijgingen van de concentraties van beide geneesmiddelen kunnen optreden.
Da die Plasmakonzentrationen von MPAG und von Aciclovir bei Niereninsuffizienz erhöht sind, besteht die Möglichkeit, dass Mycophenolatmofetil und Aciclovir oder deren Prodrugs, z.B.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU