linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[Weiteres]
verquicken vermengen 2

Verwendungsbeispiele

verquicken vermengen
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Daher ist es falsch, diese Diskussion mit moralischen Urteilen über Prostitution zu verquicken, wie es manche versuchen.
Daarom is het fout om deze discussie te vermengen met morele oordelen over prostitutie zoals sommigen proberen.
   Korpustyp: EU
Denn auch ich habe die Befürchtung, dass wir im Moment leider zwei Dossiers miteinander verquicken und damit den Bürgern in der Europäischen Union, aber auch uns im Parlament, der Kommission und dem Rat keinen Gefallen tun.
Ook ik ben namelijk bang dat we op dit moment twee dossiers met elkaar vermengen. Daarmee doen we de burgers van de Europese Unie geen plezier, maar onszelf, de Commissie en de Raad evenmin.
   Korpustyp: EU

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "verquicken"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Unsere Zeit ist die Zeit der Interdependenz: Verschiedene Aspekte des wirtschaftlichen und sozialen Lebens verquicken sich auf internationaler Ebene mit den entsprechenden sich überlagernden Interessen.
Onze tijd is een tijd van onderlinge afhankelijkheid. Verschillende aspecten van het economische en sociale leven komen samen op wereldniveau en de bijbehorende belangen lopen door elkaar heen.
   Korpustyp: EU
Ich glaube nicht, daß es hilfreich wäre, die Frage der Bananenlizenzen an die WTO mit anderen Streitigkeiten zu verquicken, die die EU mit den USA auf WTO-Ebene hatte.
Ik acht het niet zinnig om bij het voor de WTO gebrachte bananenconflict andere voor de WTO hangende geschillen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten aan te halen.
   Korpustyp: EU