linguatools-Logo
319 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
versuchen proberen 23.760

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

versuchen best 35 probeerden 37 kijken 39 pogingen 42 geprobeerd 45 probeerde 47 proberen om 57 laten proberen 60 poging 69 streven 71 zoeken 80 wil 81 gaan 92 laten 107 doen 290 trachten 474 probeert 556 probeer 612 pogen 224
Versuchen proeven 84 pogingen 134

Verwendungsbeispiele

versuchen proberen
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen.
Dick probeerde het probleem tevergeefs op te lossen.
   Korpustyp: Beispielsatz
Foreman versucht Haken, Ali weicht nach rechts aus!
Foreman probeert de hoek! Ali gaat naar rechts!
   Korpustyp: Untertitel
Dennoch versuchen die Russen jetzt, die Flüchtlinge zur Rückkehr nach Tschetschenien zu zwingen.
Toch proberen de Russen nu die mensen te verplichten naar Tsjetsjenië terug te keren.
   Korpustyp: EU
Liam ist unten in der Tagesstätte, und Fiona versucht wahrscheinlich zu schlafen.
Liam is bij de dag opvang, en Fiona probeert waarschijnlijk te slapen.
   Korpustyp: Untertitel
Nun versucht Ankara die EU erneut zu bedrängen, ein Datum für die Eröffnung der Verhandlungen zu nennen.
Nu probeert Ankara de EU opnieuw te pressen om een datum voor opening van de onderhandelingen te geven.
   Korpustyp: EU
Spartacus stürzt man nicht mit roher Gewalt, was Pompeius mit Sicherheit versuchen würde.
Spartacus zal niet verslagen worden Door brute kracht, zoals Pompeius zeker zou proberen.
   Korpustyp: Untertitel
Arabische Staaten haben versucht, Israel Rassismus zu unterstellen.
Arabische landen hebben geprobeerd Israël van racisme te beschuldigen.
   Korpustyp: EU
Glenn soll versuchen, in Kuwait eine Maschine zu chartern.
Glenn moet proberen 'n vliegtuig te charteren in Koeweit.
   Korpustyp: Untertitel
Gleichzeitig müssen wir versuchen, Landwirtschaftsbetriebe wettbewerbsfähig zu machen.
Tegelijkertijd moeten we proberen de landbouw concurrerend te maken.
   Korpustyp: EU
BP versuchte das Problem zu lösen, indem sie auf dem Mond bohrten.
BP probeerde het probleem op te lossen door op de maan te boren.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


In-pile-Versuchen reactorexperimenten

100 weitere Verwendungsbeispiele mit versuchen

219 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Versuchen Sie's.
Leg je voeten erop.
   Korpustyp: Untertitel
"Versuchen wir's."
Dat is niet goed genoeg.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's.
Goed, ons vijfen--
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie Dr. Calaway. Versuchen Sie's überall.
Zorg maar dat je hem vindt.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sollten es versuchen.
lk zou zeggen, ga ervoor.
   Korpustyp: Untertitel
- Sollte ich es versuchen?
ls dat je advies?
   Korpustyp: Untertitel
Möchten Sie gerne versuchen?
Wilt u eens spelen?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es weiter.
- Blijf ze aanroepen.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, Data.
Doe wat je kan, Data.
   Korpustyp: Untertitel
Ich möchte es versuchen.
- Weet je het zeker?
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie's doch.
- Doe dat en ik stuur je de laan uit.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie auszubalancieren.
- Hou 'm op koers.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie das mal!
Het is onmogelijk met 65 kilometer per uur.
   Korpustyp: Untertitel
Wir versuchen, Saunders aufzuspüren.
lk ben bezig met iets over Saunders.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann es versuchen.
lk hoopte dat u meer wist.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es selber.
Zet hem maar eens op.
   Korpustyp: Untertitel
Ok, versuchen wir es.
Dan doe ik dat.
   Korpustyp: Untertitel
- Das versuchen wir, herauszufinden.
- We zijn ermee bezig.
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt kannst du's versuchen, ..
Nu kan je het een kans geven.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen wir es damit.
Dat moet ook lukken.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, ihn umzupolen!
Draai de polariteit om.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen es erneut, Sir.
Kunt u de sector nog eens uitkammen?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es mal.
Doe maar. Nog een keer.
   Korpustyp: Untertitel
Willst du's versuchen?
Denk je dat je dat lukt?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's doch mal!
Zouden ze u dat aandoen?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werd's versuchen.
Laat mij maar waaien.
   Korpustyp: Untertitel
Lass mich mal versuchen.
Laat mij ook eens.
   Korpustyp: Untertitel
Sollen wir versuchen rüberzukommen?
Zullen we het naar de overkant wagen?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, sie hinzuhalten.
Denkt u dat ik niet kan weigeren?
   Korpustyp: Untertitel
Er soll es versuchen.
Geef hem de ruimte.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's mal!
Doet u het maar eens.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es erneut!
Doe het nog eens.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen versuchen rauszukommen.
-We moeten hier weg.
   Korpustyp: Untertitel
Die Menschen versuchen, weiterzuleben.
Mensen willen graag doorgaan.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen sie es nochmal.
Denkt u nog eens goed na.
   Korpustyp: Untertitel
Okay, versuchen sie es.
-Bedankt voor het vertrouwen.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, näher ranzukommen.
Kijk of je dichterbij kunt komen.
   Korpustyp: Untertitel
Soll er's nur versuchen.
- Laat hem maar.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie, ihn umzustimmen.
Tracht hem te overtuigen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann's versuchen.
-Geef me een kans.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie das mal.
-Die vind ik enig. Prachtig.
   Korpustyp: Untertitel
Wir werden versuchen, auszubrechen.
We zijn het beu.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's als Experiment
Overweeg het als een experiment.
   Korpustyp: Untertitel
Darf ich was versuchen?
Coemans, checken bij Belgacom.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie etwas Milch.
Haal wat H.E.M. High Energy Milk.
   Korpustyp: Untertitel
Darf ich es versuchen?
Mag ik een keertje?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen wir ein Farbschema?
Hebben we een kleuren complot?
   Korpustyp: Untertitel
- Sollen sie mal versuchen.
Laat ze maar komen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen alles versuchen.
We draaien elke steen om.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen wir's. Frag uns.
Nog een. Vraag ons.
   Korpustyp: Untertitel
- Das versuchen wir herauszufinden.
- Daar wordt nog aan gewerkt.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, es anzulassen.
- Zet 'm aan.
   Korpustyp: Untertitel
Wir versuchen ihn durchzukriegen.
We willen het snel goedkeuren.
   Korpustyp: Untertitel
Gut. Versuchen wir es.
Daar gaat ie dan.
   Korpustyp: Untertitel
Sie versuchen, Luke herauszuholen.
Ze willen Luke helpen ontsnappen.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie Verbindung herzustellen.
Roep ze aan, Mr. Worf.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es doch.
Dus u wilt niet rijden?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's nicht!
Want ik ben er weer!
   Korpustyp: Untertitel
Sie versuchen uns auszuräuchern.
Ze willen ons uitroken.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir versuchen es weiter.
- We moeten goed op de computer letten.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen wir es anders.
Goed, iets anders.
   Korpustyp: Untertitel
- wird er versuchen sie...
Hij zal probe-- - Nee, nee.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es weiter.
- Laat hem eerst bellen.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen wir eine Wiederbelebung.
- We kunnen 'm reanimeren.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie zu kommunizieren?
- Wilt u communiceren?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen wir, Dorothy wegzutragen.
- We moeten Dorothy dragen.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's doch.
Zie 't nog even aan.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie die Bücherei.
Neem een openbare gids.
   Korpustyp: Untertitel
- Warum versuchen Sie's überhaupt?
Waarom doet u al die moeite?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie versuchen, uns einzuschüchtern.
- Ze willen ons intimideren.
   Korpustyp: Untertitel
Du solltest es versuchen.
We moeten het uitproberen.
   Korpustyp: Untertitel
- Dann versuchen Sie es.
Laat het dan werken.
   Korpustyp: Untertitel
- lmmer versuchen, Ben.
- Hij zoekt verder, Ben.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie es.
- Mij niet gezien.
   Korpustyp: Untertitel
Bereit, es zu versuchen?
Ben je er klaar voor?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie versuchen bloß...
Dat lukt ze dan aardig.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen wir's visuell.
We maken 't visueel.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie es einfach.
lk weet niet hoe ik ze moet gebruiken.
   Korpustyp: Untertitel
Sollen sie es versuchen.
Ze wonnen vorig jaar die asbest zaak.
   Korpustyp: Untertitel
Was versuchen Sie da?
Waar ben je mee bezig?
   Korpustyp: Untertitel
Wir können es versuchen.
Daar kunnen we heen.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen wir etwas anderes.
- Een andere aanpak.
   Korpustyp: Untertitel
- Werde es versuchen.
- Dat kost tijd.
   Korpustyp: Untertitel
Wollen Sie es versuchen?
Bent u er klaar voor?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich werde es versuchen.
- Dat zal ik haar geven.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie zu verstehen.
Verplaats u 's in mij.
   Korpustyp: Untertitel
Wollen wir versuchen, reinzukommen?
Kunnen we niet naar binnen?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie genaueres rauszufinden.
Kunt u het uitzoeken?
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's einfach.
Schot voor open doel.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie versuchen uns einzuholen.
Ze halen ons in.
   Korpustyp: Untertitel
Wir versuchen, sie hinzuhalten.
We moeten ze afhouden.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde es versuchen.
Mijn tijd is gekomen.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen, eine Verbindung aufzubauen.
Hij moet hem aanspreken.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie das nicht.
Daar komt niks van in.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuchen Sie es trotzdem.
- Die is niet op tijd.
   Korpustyp: Untertitel
Wir versuchen zu entkommen.
We smeren 'm.
   Korpustyp: Untertitel
OK. Versuchen wir's nochmal.
Goed, nog een keer.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie's bitte.
Ga uw gang.
   Korpustyp: Untertitel
Das versuchen wir herauszufinden.
Dit gaat voor vier uur de PCR in.
   Korpustyp: Untertitel
- Bei dir versuchen?
- Bij jou?
   Korpustyp: Untertitel