linguatools-Logo
47 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
voorschakelapparaat Vorschaltgerät 90 Vorschaltgerät-Lampe-Stromkreis
[Weiteres]
voorschakelapparaat Stromkreis Vorschaltgerät-Lampe

Verwendungsbeispiele

voorschakelapparaatVorschaltgerät
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Daarom zouden binnen acht jaar de magnetische voorschakelapparaten door elektronische moeten worden vervangen.
Daher sollen innerhalb von acht Jahren die herkömmlichen Vorschaltgeräte durch elektronische abgelöst werden.
   Korpustyp: EU
Fluorescentielampen worden met of zonder geïntegreerd voorschakelapparaat geleverd;
Leuchtstofflampen werden mit oder ohne eingebautes Vorschaltgerät in Verkehr gebracht.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Voor voorschakelapparaten voor fluorescentielampen met dubbele en enkelvoudige lampvoet wordt de EBbFL als volgt berekend:
Bei Vorschaltgeräten für Ein- oder Zweisockel-Leuchtstofflampen (LL) wird der EBbLL wie folgt festgelegt:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat dienen een kleurweergave-index (Ra) van ten minste 80 te hebben.
Leuchtstofflampen ohne eingebautes Vorschaltgerät müssen einen Farbwiedergabeindex (Ra) von mindestens 80 aufweisen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Voorschakelapparaten voor fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat dienen het volgende rendement te hebben:
Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen ohne eingebautes Vorschaltgerät müssen den Wirkungsgrad:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bij voorschakelapparaten voor fluorescentielampen dient een energierendementsindex (EEI) zoals hieronder gedefinieerd te worden vermeld.
Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen werden nach dem Energieeffizienzindex (EEI) gemäß der nachfolgenden Definition klassifiziert.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Voorschakelapparaten voor hogedrukgasontladingslampen dienen het in tabel 15 vermelde rendement te hebben.
Vorschaltgeräte für Hochdruckentladungslampen müssen die in Tabelle 15 angegebenen Wirkungsgrade aufweisen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Voorschakelapparaten voor hogedrukgasontladingslampen dienen het rendement te hebben als vermeld in tabel 16.
Vorschaltgeräte für Hochdruckentladungslampen müssen die in Tabelle 16 angegebenen Wirkungsgrade aufweisen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zo wordt genegeerd dat er bijvoorbeeld op de markt algemeen goed geaccepteerde energiezuinige magnetische voorschakelapparaten bestaan.
So wird dabei z. B. außer acht gelassen, daß es magnetische Vorschaltgeräte mit geringem Energieverbrauch gibt, die durchaus weiter vertrieben werden können.
   Korpustyp: EU
Voorschakelapparaten, halogeenomvormers en -transformatoren en Light Emitting Diode (led)-drivers zijn voorbeelden van deze apparatuur;
Lichtquellensteuergeräte sind zum Beispiel Vorschaltgeräte, Konverter und Transformatoren für Halogenlampen sowie Treiber für Leuchtdioden (LEDs).
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


elektronisch voorschakelapparaat elektronisches Vorschaltgerät
voorschakelapparaat voor fluorescentielampen Vorschaltgerät für Leuchtstofflampen 11
voorschakelapparaat voor rechte lampen Vorschaltgerät für stabförmige Lampen
voorschakelapparaat voor compacte lampen Vorschaltgerät für Kompaktlampen
lamp met geïntegreerd voorschakelapparaat Lampe mit eingebautem Vorschaltgerät

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "voorschakelapparaat"

46 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Lampen met een extern voorschakelapparaat voor hogedrukgasontladingslampen
Lampen, die mit externen Hochdruckentladungslampensteuergeräten betrieben werden
   Korpustyp: EU DGT-TM