linguatools-Logo
267 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
weghalen wegnehmen 83

Verwendungsbeispiele

weghalen entfernen
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Gaan we de vlag weghalen of zal deze vergadering als illegaal worden beschouwd?
Werden wir die Flagge entfernen oder wird diese Sitzung als illegal betrachtet werden?
   Korpustyp: EU
Hij gaat onder het mes om de scherven te laten weghalen.
Er lässt sich operieren, um Knochen und Schrapnell zu entfernen.
   Korpustyp: Untertitel
Daarom is er dus behoefte aan onafhankelijke inspecteurs en die moeten we niet uit de vleessector weghalen.
Daher brauchen wir unabhängige Fleischbeschauer, wir brauchen sie nicht aus dem Fleischsektor zu entfernen.
   Korpustyp: EU
Maar zodra we de plaat weghalen... zijn uw kind en de soldaten in gevaar.
Aber sobald wir die Platte entfernen, sind ihr Kind und die Soldaten in Gefahr.
   Korpustyp: Untertitel
Ik vraag mij echter af of wij, in plaats van te gaan zoeken naar de splinter in het oog van onze buren, niet beter de balk uit ons eigen oog kunnen weghalen.
Doch sollten wir nicht, bevor wir den Splitter im Auge unserer Nachbarn suchen, den Balken aus dem eigenen Auge entfernen?
   Korpustyp: EU
We zullen het moet weghalen om het te onderzoek voor de zekerheid.
Wir müssen es entfernen und es testen, um sicher zu gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Witruimte voor en na tekst weghalen
Leerzeichen am Anfang und Ende von Textwerten entfernen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Misschien wil je die moedervlek laten weghalen.
Hey, Ray, möchtest du vielleicht dieses Muttermal entfernen lassen.
   Korpustyp: Untertitel
Er zijn geen boeken uit deze bibliotheken weggehaald. Er zijn in deze bibliotheken alleen boeken aangekocht die in de bibliotheken van de door de socialistische en de communistische partij beheerste steden zijn verboden.
Aus den Büchereien wurden keine Bücher entfernt, sondern man hat in diesen Büchereien vielmehr neue Bücher erworben, die in den Büchereien von Städten, die von der sozialistischen und kommunistischen Partei kontrolliert werden, verboten sind.
   Korpustyp: EU
Bonnie kan de kracht weghalen.
Bonnie kann die Kraft entfernen.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


snijden en weghalen Schneiden und Strippen

100 weitere Verwendungsbeispiele mit weghalen

167 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Kunnen we 'm weghalen?
- Können wir ihn transportieren?
   Korpustyp: Untertitel
Kun je ons weghalen?
- Können Sie uns hier raustunneln?
   Korpustyp: Untertitel
Laat ze het weghalen?
- Treibt sie ab?
   Korpustyp: Untertitel
We zouden hem weghalen.
Wir versprachen ihm eine sichere Rückkehr.
   Korpustyp: Untertitel
lk liet hem weghalen.
Ich ließ sie wegmachen.
   Korpustyp: Untertitel
We laten alles weghalen.
Ein Möbelwagen holt alles.
   Korpustyp: Untertitel
..het geld weghalen.
- ..kein Bargeld mitnehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Je moet het weghalen.
Du musst sie ihm abstreifen.
   Korpustyp: Untertitel
lk laat dat weghalen.
Ich lasse es abholen.
   Korpustyp: Untertitel
Wil je het weghalen?
Willst du es wegmachen lassen?
   Korpustyp: Untertitel
Kom je me weghalen?
Sind Sie gekommen, um mich wegzubringen?
   Korpustyp: Untertitel
Ons weghalen van Galindo.
Er wird uns von Galindo distanzieren.
   Korpustyp: Untertitel
- lk kan het weghalen.
Das kann ich retuschieren.
   Korpustyp: Untertitel
Ze je gezin weghalen?
Wenn sie wegen eurer Familie kommen?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten u weghalen.
Unser Befehl lautet, Euch sofort zu evakuieren.
   Korpustyp: Untertitel
Nog even dit weghalen.
Ganz ruhig, ich mach's ab.
   Korpustyp: Untertitel
U moet ze weghalen.
- Sie müssen sie wegfahren.
   Korpustyp: Untertitel
Die zou je weghalen!
Wir wollten die doch alle löschen.
   Korpustyp: Untertitel
Moet ik het weghalen?
Soll ich es abhängen?
   Korpustyp: Untertitel
lk kan 't weghalen.
Ich kann es wieder wegmachen.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet jullie weghalen.
Ich muss euch hier rauskriegen.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet dit weghalen.
Das haben wir gleich.
   Korpustyp: Untertitel
Kun je dit weghalen?
Können Sie das wegmachen?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten Jane weghalen.
Wir müssen Jane verlegen.
   Korpustyp: Untertitel
lk zal hem weghalen.
Geh durch die Wand.
   Korpustyp: Untertitel
Hij wou de zwaarden weghalen.
Er hätte fast die Schwerter abgenommen.
   Korpustyp: Untertitel
Laten we je hier weghalen.
Bringen wir Sie hieraus.
   Korpustyp: Untertitel
We willen de spanning weghalen.
Es geht darum, die Spannung zu aufzulösen.
   Korpustyp: Untertitel
lk kom je hier weghalen.
- Ich bin gekommen um dich abzuholen.
   Korpustyp: Untertitel
Je kunt ze niet weghalen.
Du kannst Implantate nicht zwangsvollstrecken.
   Korpustyp: Untertitel
Wat bedoel je met weghalen?
Was meinen Sie denn damit?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten Ben daar weghalen.
Wir müssen Ben retten!
   Korpustyp: Untertitel
We moeten het laten weghalen.
Ich meine, wir müssen abtreiben.
   Korpustyp: Untertitel
lk moest die boom weghalen.
Ich hätte den Baum fällen sollen.
   Korpustyp: Untertitel
Moet ik het allemaal weghalen?
Willst du dich ganz ausziehen?
   Korpustyp: Untertitel
Jullie moeten ons hier weghalen.
Ihr müsst uns hier herausholen.
   Korpustyp: Untertitel
- We moeten hem hier weghalen.
Schaff ihn nach hinten!
   Korpustyp: Untertitel
We moeten haar daar weghalen.
Wir müssen sie mit einem Extraktionspunkt ausstatten.
   Korpustyp: Untertitel
U zult werkend hartweefsel weghalen.
Sie werden einen arbeitenden Herzmuskel abtrennen.
   Korpustyp: Untertitel
Kelso, kun je ze weghalen?
Können Sie sie hochbeamen?
   Korpustyp: Untertitel
- Moet ik spullen hier weghalen?
- Holt er endlich sein Zeug hier ab?
   Korpustyp: Untertitel
Jongens, laten we dit weghalen.
- Kommt, Leute, die Dinger müssen mit.
   Korpustyp: Untertitel
Ze kan ze overal weghalen.
Sie könnte sie von irgend woher bekommen.
   Korpustyp: Untertitel
Nu kan Geordi ons weghalen.
In 200 Jahren haben sie sich kaum weiterentwickelt.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten haar daar weghalen.
Wir müssen sie dort runterholen.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten je hier weghalen.
- Wir müssen nachdenken, Jason.
   Korpustyp: Untertitel
Wil je 'm laten weghalen?
Das ist unmöglich. Willst du abtreiben?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten de planken weghalen.
Wir müssen die Bretter abmachen.
   Korpustyp: Untertitel
Kreupelhout weghalen, waar dan ook.
Die Äste abschlagen, egal was, jederzeit.
   Korpustyp: Untertitel
Het onderzoeksteam zou alles weghalen.
- Keine Abhörgeräte mehr.
   Korpustyp: Untertitel
lk wilde haar hier weghalen.
- Ich wollte sie weglocken.
   Korpustyp: Untertitel
Dit weghalen is een vergissing.
Die Überwachung zu beenden ist ein verdammter Fehler.
   Korpustyp: Untertitel
Zullen we de timer weghalen?
Können wir die Zeitschaltuhr nicht abreißen oder so etwas?
   Korpustyp: Untertitel
Dus ik liet het weghalen.
Also ließ ich es abtreiben.
   Korpustyp: Untertitel
Misschien laat ze het weghalen.
Vielleicht möchte sie eine Abtreibung.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten hem daar weghalen.
Wir müssen ihn herausschaffen.
   Korpustyp: Untertitel
Zouden we het deken weghalen?
Wollen wir unter die Decke gucken?
   Korpustyp: Untertitel
Je laat het niet weghalen.
- Du wirst es nicht abtreiben.
   Korpustyp: Untertitel
Je moet ons hier weghalen.
Wir werden Hilfe brauchen.
   Korpustyp: Untertitel
lk kom haar hier weghalen.
- Ich hole sie von diesem Seelenverkäufer.
   Korpustyp: Untertitel
- lk laat het weghalen, Eric.
Ich werd's abtreiben, Eric.
   Korpustyp: Untertitel
Mag ik mijn handen weghalen?
- Kann ich schauen?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten haar hier weghalen.
Du musst von hier verschwinden.
   Korpustyp: Untertitel
Wou je de druk weghalen?
Sie wollten den Druck ablassen?
   Korpustyp: Untertitel
lk liet Unser ze weghalen.
Ich bat Unser es zu tun.
   Korpustyp: Untertitel
Kunnen we het snel weghalen?
Gibt es da eine schnelle Möglichkeit, das wieder abzubekommen.
   Korpustyp: Untertitel
Hij zou de tweeling weghalen.
Er wollte die Zwillinge mitnehmen.
   Korpustyp: Untertitel
- We moeten hem daar weghalen.
- Wir müssen ihn da herausholen.
   Korpustyp: Untertitel
lk moest ons daar weghalen.
Ich musste uns von der Straße runter bringen.
   Korpustyp: Untertitel
Je weghalen uit je situatie?
Dich aus deiner Situation erlöst?
   Korpustyp: Untertitel
Laten we de keeper weghalen.
Lass ist sofort damit anfangen.
   Korpustyp: Untertitel
Dit zal de blokkade weghalen.
Das wird die Verstopfung lösen.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet je hier weghalen.
- Nein, nein, noch nicht, noch nicht!
   Korpustyp: Untertitel
Je kunt ons hier weghalen.
Und von hier verschwinden.
   Korpustyp: Untertitel
Je moet ons hier weghalen.
Das ist es, Sie müssen uns jetzt hier rausfliegen.
   Korpustyp: Untertitel
Laten we je hier weghalen...
Komm schon, lass uns hier verschwinden.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten haar daar weghalen.
Sean, hören Sie mir einfach zu.
   Korpustyp: Untertitel
Laten we je hier weghalen.
Lass uns hier verschwinden.
   Korpustyp: Untertitel
Laat me je hier weghalen.
Ich würde dich woanders hinbringen.
   Korpustyp: Untertitel
- Kun jij het even weghalen?
- Kannst du das für mich in Ordnung bringen?
   Korpustyp: Untertitel
Je zou hem veilig weghalen.
Sie versprachen, dass ihm nichts passiert.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten ze daar weghalen.
Willst du, daß ich dir raushelfe aus dem--
   Korpustyp: Untertitel
-'Door 'n dokter laten weghalen.'
- "Zum Arzt gehen, los werden."
   Korpustyp: Untertitel
'Door 'n dokter laten weghalen.'
"Zum Arzt gehen, es los werden."
   Korpustyp: Untertitel
We moeten je daar weghalen.
Dann müssen wir dich vom Radar bringen, Charlie.
   Korpustyp: Untertitel
We komen het koopwaar weghalen.
Wir sind hier um das Merch wegzunehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Kun je de vis weghalen?
Könntest du den Fisch abräumen?
   Korpustyp: Untertitel
Kun je dat weghalen, alsjeblieft?
Könntest du das bitte von mir fern halten, bitte?
   Korpustyp: Untertitel
We moeten hem hier weghalen.
Wir müssen dich zu einem Arzt bringen.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet een steenpuist weghalen.
Ich muss eine Eiterbeule öffnen.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom laat je het niet gewoon weghalen?
Lass es dir doch wegmachen.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe kon je Captain Bobs stuur weghalen?
Warum hast du Käpt'n Bobs Lenkrad abgenommen?
   Korpustyp: Untertitel
Dan moet ik zeker alles weghalen.
Dann wollen Sie wohl, dass ich diesen ganzen Krempel wieder entferne.
   Korpustyp: Untertitel
Ze willen hem voor de ochtend weghalen.
Sie fliegen ihn noch in der Nacht aus.
   Korpustyp: Untertitel
Carter, je moet je mannen hier weghalen.
Carter, Sie müssen Ihre Männer zurückrufen.
   Korpustyp: Untertitel
lk wou mijn dochters hier weghalen.
Ich wollte meine Töchter nicht mehr in dieser Stadt.
   Korpustyp: Untertitel
Maar bij Oh kun je niks weghalen.
Aber zu Oh passt keine Organentnahme.
   Korpustyp: Untertitel
- Hoe gaan we haar hier weghalen?
Ihr habt sie doch schreien hören.
   Korpustyp: Untertitel
lk kan hem hier weghalen zonder dat.
Ich kann ihn ohne rauskriegen.
   Korpustyp: Untertitel
Kan iemand deze gek bij me weghalen?
Kann irgend jemand mir bitte diese Verrückte vom Leib schaffen!
   Korpustyp: Untertitel