De zogeheten natuurzalm wordt geboren in bepaalde riviergebieden, leeft in de Oostzee en in de zeearmen ervan en keert terug naar de rivier van herkomst om kuit te schieten.
Der sogenannte Naturlachs laicht in bestimmten Flußgebieten, lebt in der Ostsee sowie deren Buchten und kehrt zum Laichen in seinen Heimatfluß zurück.
Korpustyp: EU
Nu ligt het voorstel op tafel om slechts tien kilometer verderop, in Greenore in de Republiek Ierland, aan dezelfde zeearm deze voorzieningen met overheidsgeld na te bootsen. Het project wordt uitgevoerd door een bedrijf dat gedeeltelijk het eigendom is van de regering in Dublin.
Nur wenige Kilometer entfernt, in Greenore in der Republik Irland, an derselben Bucht gelegen, will man nun die gleichen Einrichtungen mit öffentlichen Geldern durch ein Unternehmen aufbauen, das teilweise im irischen Staatsbesitz ist.
Korpustyp: EU
zeearmMündung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk heb hele mooie kokkels gevonden bij de zeearm.
Ich fand die schönsten Muscheln unten an der Mündung.
Korpustyp: Untertitel
zeearmFirth
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Of ze gaan naar de zeearm van de Lorne, of naar Loch Linnhe.
Sie fahren entweder zur Firth of Lorne oder zum Loch Linnhe.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
een zeearm beteugelen
das Abflussvermoegen eines Meeresarms verringern
Modal title
...
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeearm"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen