linguatools-Logo
381 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
weg Weg 21.942 Straße 3.132 Pfad 93 Verkehr 33 Bahn 14 Wirtschaftsweg 2 zurechtfinden 1 Gasse
Trajektorie
[Weiteres]
WEG Arbeitsgemeinschaft europäischer Grenzregionen
AGEG

Verwendungsbeispiele

wegWeg
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Foster's deal is alleen maar een weg naar eventuele slavernij.
Fosters Deal ist nur ein Weg in eine spätere Unterwerfung.
   Korpustyp: Untertitel
Estland heeft grote vorderingen geboekt op de weg naar lidmaatschap.
Estland hat große Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt gemacht.
   Korpustyp: EU
Indonesië komt moeizaam terug op weg naar een democratische rechtsstaat.
Indonesien findet mühsam wieder den Weg zu einem demokratischen Rechtsstaat.
   Korpustyp: EU
Alsjeblieft, lieve Emma laten we de moeilijke weg nemen.
Bitte, Emma, lass uns den schwierigen Weg gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Kroatië heeft al enorme vooruitgang op de weg naar een democratische en pluralistische samenleving gemaakt.
Kroatien hat schon enorme Fortschritte auf dem Weg zu einer demokratischen und pluralistischen Gesellschaft gemacht.
   Korpustyp: EU
Neil werd overvallen op weg naar de luchthaven.
Neil wurde auf dem Weg zum Flughafen überfallen.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


rollende weg rollende Landstraße
RoLa
op weg unterwegs 183 auf dem Weg 1
rijdende weg rollende Landstrasse
RoLa
snelste weg schnellster Weg 1
openbare weg öffentliche Straße 1 Straße mit öffentlichem Verkehr
verharde weg gepflasterte Straße
befestigte Straße
ausgebaute Straße
onverharde weg Schotterstraße 3 unbefestigte Straße 1 ungepflasterte Straße
unbefestigter Weg
lokale weg Ortsstraße
Nebenstraße
doodlopende weg Sackgasse 51 Sackstraße
Derde Weg dritter Weg
gerechtelijke weg Rechtsweg 4 Rechtsmittel
slechte weg schlechte Straße 1
Letlands Weg Lettlands Weg
Lettischer Weg
tangentiële weg Tangentialfahrt
verhoogde weg aufgeständerte Hauptverkehrsstraße
directe weg direkter Strahl
gladde weg schlüpfrige Straße
glatte Fahrbahn
doorgaande weg Fernverkehrsstraße
Durchgangsstraße
stedelijke weg Stadtstraße
alternatieve weg Entlastungsstraße
provinciale weg Nebenstraάe
Gemeindeweg

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Weg

281 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Weg
Fernstraße
   Korpustyp: Wikipedia
Weg Aeryn, weg iedereen.
Keine Aeryn. Kein niemand.
   Korpustyp: Untertitel
- Weg? lk was weg.
- Ich schwöre, ich hatte frei, Doktor!
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg.
Verzieh dich, los!
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg.
Lass mich in Ruhe!
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg.
Lassen Sie mich in Ruhe?
   Korpustyp: Untertitel
Weg daar.
Geh mal zur Seite.
   Korpustyp: Untertitel
Wapens weg.
Legt die Waffen nieder.
   Korpustyp: Untertitel
Tokaido (weg)
Tōkaidō
   Korpustyp: Wikipedia
Openbare weg
Highway
   Korpustyp: Wikipedia
Sjabloon:Pictogram weg
RSIGN
   Korpustyp: Wikipedia
Prefecturale weg
Präfekturstraße
   Korpustyp: Wikipedia
Eigen weg
Privatstraße
   Korpustyp: Wikipedia
Holle weg
Hohlweg
   Korpustyp: Wikipedia
Dijk (weg)
Damm (Wall)
   Korpustyp: Wikipedia
Atlantische weg
Atlantikstraße
   Korpustyp: Wikipedia
Categorie:Historische weg
Altstraße
   Korpustyp: Wikipedia
- Weg, jij.
- Ich mach schon.
   Korpustyp: Untertitel
Onderhoudspersoneel weg.
(Lautsprecher) Alles Wartungspersonal vom Gelände.
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg!
Nimm sie mit und geh.
   Korpustyp: Untertitel
"Weg jullie!"
"Geht nach Hause!"
   Korpustyp: Untertitel
- Ga weg.
Mach, dass du wegkommst, klar?
   Korpustyp: Untertitel
Laan (weg)
Allee
   Korpustyp: Wikipedia
Drift (weg)
Triftwege in Spanien
   Korpustyp: Wikipedia
Categorie:Europese weg
Europastraße
   Korpustyp: Wikipedia
Rennsteig (weg)
Rennsteig
   Korpustyp: Wikipedia
Doodlopende weg
Sackgasse
   Korpustyp: Wikipedia
Aziatische weg
Asiatisches Fernstraßen-Projekt
   Korpustyp: Wikipedia
Ga weg! Weg van hier!
Hau ab, hau ab!
   Korpustyp: Untertitel
Ga maar weg. Ga weg.
Also verschwindet einfach, ja?
   Korpustyp: Untertitel
Hij weg, of ik weg.
- Entweder geht er oder ich.
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg en blijf weg.
Hör auf! Aus!
   Korpustyp: Untertitel
Ze zijn weg, prefect. - Weg?
Er sollte nicht so vertraut mit den Dingen meiner Familie sein.
   Korpustyp: Untertitel
Toegang tot geheimen weg, pensioen weg, alles weg.
Keine Sicherheitsfreigabe, keine Rente, kein Garnichts.
   Korpustyp: Untertitel
Laat hem maar zijn snoepgoed opeten Weg, weg, weg...
Wir lassen ihn aufessen und kusch, kusch, kusch.
   Korpustyp: Untertitel
Want ze is weg, schat... weg.
Es gibt bestimmt Arschlöcher, die sich beklauen lassen.
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg. Ga van me weg.
Scheiße, ich will nicht, lass mich doch.
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg! Weg! - lk smeek je.
Was mach ich nur, ich bitte dich!
   Korpustyp: Untertitel
- Weg, wat bedoel je met weg?
- Kannst du denn Automatik fahren?
   Korpustyp: Untertitel
lk ga niet weg, hij gaat weg.
Ich gehe nicht, er geht.
   Korpustyp: Untertitel
Wil je weg, dan zijn we weg.
Du willst weiter? Auf geht's!
   Korpustyp: Untertitel
Sta op, weg Ox, weg daar.
Aufstehen! Bewegung! Ox, beweg dich!
   Korpustyp: Untertitel
lk ga weg of zij gaat weg.
- Nein, bitte. Er soll fortfahren.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet hier weg, weg van Chris.
Ich halt es nicht aus. Ich brauch Abstand von Chris.
   Korpustyp: Untertitel
Weg hier, weg hier, kom op.
Bewegung! Bewegung, na los!
   Korpustyp: Untertitel
Als ik weg moet, moet ik weg.
Wenn ich einen Grund habe, gehe ich.
   Korpustyp: Untertitel
Uit de weg, uit de weg.
Vorsicht, darf ich mal durch?
   Korpustyp: Untertitel
Weg bij iedereen, weg van het spionnenleven.
Allen und jeglichem Scheinwerferlicht.
   Korpustyp: Untertitel
Jij gaat niet weg, ik ga weg.
- Ich gehe.
   Korpustyp: Untertitel
Die weg. De enige weg hier vandaan.
Es ist der einzige, der vom Fels hinabführt.
   Korpustyp: Untertitel
- Jaag die Klingons weg.
- Kümmern Sie sich um die Klingonen.
   Korpustyp: Untertitel
De boot gaat weg.
Die Disco Volante läuft aus, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
Hasselhoff speelde je weg.
Hasselhoff hat dich weggeblasen.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom ga je weg?
Warum geht ihr alle?
   Korpustyp: Untertitel
Blijf bij deze weg.
Von ihr hältst du dich fern.
   Korpustyp: Untertitel
Misschien moet ik weg.
Vielleicht muss ich weglaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Het signaal valt weg.
Wir haben kein Bild.
   Korpustyp: Untertitel
Toen rende ze weg.
- Und dann rannte sie aus dem Haus.
   Korpustyp: Untertitel
Ga weg, of anders...
- Geh jetzt oder...
   Korpustyp: Untertitel
Stuurde Prue je weg?
Hat Prue dich weggeschickt?
   Korpustyp: Untertitel
Moeten weg hebben gelopen.
Hättest einfach weggehen sollen.
   Korpustyp: Untertitel
Ze moet daar weg.
Wir müssen sie sofort wo anders unterbringen.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze moet weg.
- Sie ist spät dran.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom wil je weg?
Warum willst du abhauen?
   Korpustyp: Untertitel
Wie weg uit Burbank?
Wen aus Burbank versetzen?
   Korpustyp: Untertitel
Jake is weg.
Nein, Jake hat sich verabschiedet.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is veel weg.
Er reist viel herum.
   Korpustyp: Untertitel
- Jenny, deze ook weg.
Shane, willst du nicht gerettet werden?
   Korpustyp: Untertitel
Het sterft weg, meneer.
Er stirbt, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
Anders kwijn je weg.
Sonst wirst du dahinsiechen.
   Korpustyp: Untertitel
U weet de weg?
- Sie dürfen jetzt rein.
   Korpustyp: Untertitel
Weg van dit kruispunt.
Räumen Sie die Kreuzung.
   Korpustyp: Untertitel
Iedereen weg, nu.
Und zwar alle, verstehst du, sofort!
   Korpustyp: Untertitel
-Druk dat signaal weg.
- Überbrücken wir den Kanal...
   Korpustyp: Untertitel
- Doe dat mes weg.
- Mach auf, Mann!
   Korpustyp: Untertitel
lk moet even weg.
Ich brauche eine Pause.
   Korpustyp: Untertitel
-We moeten even weg.
Kommen Sie bitte mit. - Kommen Sie.
   Korpustyp: Untertitel
Onze mogelijkheid glipt weg.
Sir, unser Zeitfenster schließt sich.
   Korpustyp: Untertitel
- Gooi het weg.
- Schmeiß es in den Müll.
   Korpustyp: Untertitel
Niemand gaat hier weg.
Niemand geht irgendwo hin.
   Korpustyp: Untertitel
Weg met die fatsoensrakkers.
Zum Teufel mit der Moral.
   Korpustyp: Untertitel
Wonen ze ver weg?
Wo ist die Wissenburgstraße?
   Korpustyp: Untertitel
We gaan hier weg.
Lasst uns die Sache vergessen.
   Korpustyp: Untertitel
Het ging allemaal weg...
Und ich konnte wirklich hören.
   Korpustyp: Untertitel
Hun levenstekenen zijn weg.
- Ich habe ihre Lebenszeichen verloren.
   Korpustyp: Untertitel
Haal die achtergrond weg.
Hängt die Pinnwand ab!
   Korpustyp: Untertitel
Moeder is vanavond weg.
Die Mutter ist heute Abend aus.
   Korpustyp: Untertitel
Hij gaat nu weg.
Er bewegt sich jetzt.
   Korpustyp: Untertitel
Lana Winters is weg.
Lana Winters ist nirgendwo auffindbar.
   Korpustyp: Untertitel
Weg met die camera.
Nimm die scheiß Kamera runter.
   Korpustyp: Untertitel
Nee, jullie gaan weg.
Nein, aber Sie.
   Korpustyp: Untertitel
Weg uit de klas!
Du verschwindest sofort aus der Klasse!
   Korpustyp: Untertitel
Die premie moet weg.
Ich will dieses Kopfgeld zurückgezogen haben.
   Korpustyp: Untertitel
Zo spuiten ze weg.
So starten sie.
   Korpustyp: Untertitel
Kom, we moeten weg.
Komm. Wir müssen los.
   Korpustyp: Untertitel
Ga jij nu weg?
Werden Sie jetzt fortgehen?
   Korpustyp: Untertitel
Kom op man, weg.
Komm! Hauen wir ab!
   Korpustyp: Untertitel
Sorry, ik moet weg.
- Entschuldigen Sie mich bitte, Data.
   Korpustyp: Untertitel
Hij stuurt je weg.
Dann könnt ihr abhauen.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze is weg.
- Hat sich abgemeldet.
   Korpustyp: Untertitel