Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Polnische Sätze
Wenn die Kommunistische Partei deinen Post unangemessen findet und er mehr als fünfhundert Mal auf Weibo geretweetet wird, landest du für mehrere Jahre im Knast .
Jeśli ludzie zretweetują więcej niż 500 razy wiadomość, którą Partia uzna za nieodpowiednią, jej autor trafia do więzienia na trzy lata.
Sachgebiete:
astrologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Kendall ist tot, du gehst in den Knast .
Kendall nie żyje, a ty pójdziesz do więzienia .
Wir stecken nicht nur im Knast , wir stecken in der Vergangenheit.
Prue, utknęłyśmy nie tylko w więzieniu , ale utknęłyśmy w przeszłości.
Jack Ruby sitzt seit drei Jahren im Knast .
Jack Ruby od trzech lat jest w więzieniu w Dallas.
Arvid sucht einen Weg, um Franz aus dem Knast zu befreien.
Arvid szuka sposobu, żeby wyciągnąć Franza z więzienia .
Denkst du, er landet für immer im Knast ?
- Myślisz, że spędzi resztę życia w więzieniu ?
Kindermördern geht's im Knast nicht besonders gut.
Zabójcy dzieci nie czują się dobrze w więzieniu .
Und Du wanderst in den Knast , wegen Kindesentführung.
Ty idziesz do więzienia za narażanie nieletnich na niebezpieczeństwo.
Sie wollen mich vernichten, mich im Knast sehen.
Pan chce mnie zniszczyć. Mam wylądować w więzieniu .
Geht einer in den Knast , dann gehen wir alle.
Jeśli jeden z nas pójdzie do więzienia , pójdą wszyscy.
Deutsche Sätze
Polnische Sätze
Aber normale Leute drehen im Knast durch!
Po paru nocach w areszcie dostanie pierdolca.
Wäre ich nicht im Knast gewesen, wäre Billy da gewesen.
Gdybym nie trafił do aresztu , Billy byłby na miejscu.
Hoffman, schaffen Sie ihn in den Knast .
Hoffman, umieścił go w areszcie .
Ich musste in den Knast , Vogler Buße zahlen und Tante wurde ausgepeitscht.
Ja skończyłem w areszcie , Vogler dostał grzywnę, a ciotkę wychłostali na rynku.
Du meinst Knast wegen deiner Kreditkartennummer?
Chodzi o areszt za te karty?
Was zum Teufel machst du im Knast ?
A co ty, kurwa, robisz w areszcie ?
Weil es aussieht, als käme ich gerade aus dem Knast .
Bo wyglądam, jakbym wyszła z aresztu .
Gefällt dir der Knast immer noch?
Nadal tkwisz w areszcie , co?
Sonst sind Sie im Knast , bevor ein Pflichtverteidiger auch nur bei Ihnen war.
Inaczej poczekasz w areszcie 3 tygodnie, nim zjawi się obrońca z urzędu.
Gut, bleib hier und wander in den Knast !
Zostań i wyląduj w areszcie .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Knast
117 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Polnische Sätze
Was im Knast passiert, bleibt im Knast .
Co dzieje się w więzieniu, zostaję w więzieniu
Umarłabym, albo trafiła za kratki.
- Możesz pójść do więzienia za to.
- Letzteres bedeutet Knast .
- Jeśli się poddamy, pójdziemy do więzienia.
Jeden ciągle siedzi w pudle..
Siedzę w kiciu wśród facetów ubranych w niebieskie drelichy
- Znalazłaś tam przyjaciół?
Federalni łapią na gorącym uczynku skorumpowanego polityka.
Widziałem, jak wyrywałaś sobie wyjątkowego włosa.
W każdym więzieniu to samo.
Scofield wieder im Knast .
Scofield wrócił do więzienia.
Luciani jest w więzieniu!
Ich habe im Knast angefangen.
- Zaczęło się w więzieniu.
W pudle doświadczyłem trochę sparingu.
- Alle kamen in den Knast .
- Wszyscy wyladowali w pierdlu.
Das ist im Knast , Blödmann.
Tak to jest w więzieniu, gnojku.
Chcesz trafić do pierdla?
Keine Postkarten aus dem Knast ?
Z więzienia nie można pisać?
Czyż nie jest on w więzieniu?
- lm Knast gibt's keine Oscars.
- W więzieniu nie dają Oskarów.
Z odsiadki z twoim bratem.
- Mein Kumpel sitzt im Knast .
- Mój kumpel siedzi w pudle.
Schafft in ihn den Knast .
-Du kennst wohl jeden Knast .
Siedziałem i wychodziłem od 13 roku życia.
Chcesz spędzić weekend w więzieniu?
- Wciąż jesteś w więzieniu?
Ale wtedy i tak zostaje dożywocie.
Ich würde im Knast landen.
Jeśli mnie złapią, wrócę do pudła.
- Lester jest w areszcie.
- Die sind beide im Knast .
- Odsiadują piątkę. Nie przedstawię się.
- lm Knast warst du fitter.
- Wróc do pierdla, by zlapac kondycje.
Du bist im Knast gelandet!
Kenny Loggins ist im Knast ?
Sie kommen aus dem Knast .
Dopiero, co wyszedłeś z więzienia
- Er landet sowieso im Knast .
Sonst landen Sie im Knast .
To pana tyłek wyląduje w pierdlu, nie mój.
Natürlich ist er im Knast .
Tylko on jest w więzieniu.
- Er verdankt mir den Knast .
To ja wsadziłam go do więzienia.
Zatrzymali go i wylądował w areszcie.
Wsadzili mnie do więzienia stanowego.
- Das Schwein sitzt im Knast .
- Nein, der sitzt im Knast .
Nie, ten jest w więzieniu.
Ale popełniona, to nie takie proste.
Chcesz trafić do więzienia?
Du bist im Knast gelandet.
Zostawił cię w więzieniu.
Das ist im Knast , Blodmann.
Tak to jest w więzieniu, gnojku.
- Wir kommen in den Knast !
- Pójdziemy do więzienia!
Darauf steht ein Jahr Knast .
Grozi ci za to rok więzienia.
Siedziałem w pudle, bracie.
Stary, pójdziemy do pierdla!
Kindermördern geht's im Knast nicht besonders gut.
Zabójcy dzieci nie czują się dobrze w więzieniu.
Freunde sterben. Leute kommen in den Knast .
Koledzy ginęli, ludzie trafiali do paki.
Ich geh nicht wieder in den Knast .
Anscheinend hat Whitney es im Knast gelernt.
Whitney nauczył się tego w pudle.
Oder die Hafergrütze im Cook-County-Knast .
Czy owsianka w więzieniu okręgu Cook.
Ich komme für Mord in den Knast ?
Siedziała tu pani za zabójstwo?
Hattest du nicht Ärger im Knast ?
Podobno miales klopoty w wiezieniu.
Er sprach im Knast immer davon.
Mówił o tym już w pierdlu.
- Deshalb gehören sie in den Knast .
-Powinni być w więzieniu.
Wegen Ihnen sitzen Polizisten im Knast .
Przez ciebie w odstawkę poszło wielu dobrych policjantów.
Ich könnte den Knast nicht überleben, Sonny.
Nie wytrzymam w więzieniu.
Ab in den Knast für einen Whiskey?
Viele gute Bücher wurden im Knast geschrieben.
Wiele wyśmienitych książek zostało napisanych w więzieniu, huh?
Willst du uns in den Knast bringen?
Dann schicken sie sie in den Knast .
Powinna iść do więzienia.
Die stecken dich wieder in den Knast .
Wsadzą cię znowu do pudła.
Wo bin ich wohl? lm Knast !
Nie mogę nikomu zabronić odwiedzin.
Chagarin ließ Komarov in den Knast werfen.
Czagarin spowodował, że Komarov wylądował w więzieniu.
Jeder Knast hat seinen eigenen Namen dafür.
Jakkolwiek nie nazwać, chodzi o to samo.
Ich hole Xavier aus dem Knast .
Zasady nie pozwalają wyciągnąć przyjaciela z więzienia?
Steckt seinen Arsch in den Knast .
/Wsadźcie jego dupę do paki.
Ich weiß einen Scheißdreck über den Knast .
War mehr im Knast als draußen.
Siedział przez większość życia.
Ich hab im Knast nichts zu suchen.
Wie bist du aus dem Knast gekommen?
-Jak się wydostałeś z więzienia?
Da hab ich im Knast gesessen.
Byłem w pieprzonym kiciu, Joe.
Clyde, ich bring dich in den Knast .