linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Kretin kretyn 2

Verwendungsbeispiele

Kretin kretyn
 

Deutsche Sätze

Polnische Sätze

Denkst du wohl, dass ich so einer Kretin bin, dass ich wieder in diesen Trick hinfallen werde?
Myślisz, że jestem takim kretynem. Że nabierzesz mnie na ten trik dwa razy?
   Korpustyp: Untertitel
- Es heißt Kretin.
No dobra, po pierwsze mówi się kretynie.
   Korpustyp: Untertitel

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kretin"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Polnische Sätze

Was denn, du Kretin?
Co jest tym, tobą filister?
   Korpustyp: Untertitel
- Dieser Idiot, dieser Kretin?
- Ten wariat, dlugowlos…
   Korpustyp: Untertitel
- Es heißt Kretin.
Jak chcesz straszyć, to się postaraj.
   Korpustyp: Untertitel
- Es heißt Kretin.
No dobra, po pierwsze mówi się kretynie.
   Korpustyp: Untertitel
- Dieser Idiot, dieser Kretin?
- Ten wariat, długowłosy....
   Korpustyp: Untertitel
Damit meinte ich Tote, du Kretin.
Ofiary to nieżywi, kretynie.
   Korpustyp: Untertitel
Ihre Sendung ist in der Nachrichtensparte, Sie Kretin!
Twój program jest w dziale wiadomości, kretynko!
   Korpustyp: Untertitel
Diese Kretins könnten sich nicht aus einer Latrine freischiessen.
Ci kretyni nie zdobyliby nawet sracza.
   Korpustyp: Untertitel
Diese Kretins könnten sich nicht aus einer Latrine freischießen.
Ci kretyni nie zdobyliby nawet sracza.
   Korpustyp: Untertitel
"Ballade über das Duell vor dem Hotel Bourguignon zwischen Monsieur de Bergerac und einem Kretin."
"Ballada, którą w burgundzkim pałacu Bergerac głosił walcząc z jednym chłystkiem."
   Korpustyp: Untertitel
Denkst du wohl, dass ich so einer Kretin bin, dass ich wieder in diesen Trick hinfallen werde?
Myślisz, że jestem takim kretynem. Że nabierzesz mnie na ten trik dwa razy?
   Korpustyp: Untertitel
Was ist denn das hier für 'ne Krücke? DRACO: Das ist keine Krücke, Sie Kretin, das ist ein Gehstock.
- Co to za kijas? /- To żaden kijas, pacanie. /To laska.
   Korpustyp: Untertitel
Was ist denn das hier für 'ne Krücke? Das ist keine Krücke, Sie Kretin, das ist ein Gehstock. Und was willst du bitte mit einem Gehstock?
- Co to za kijas? /- To żaden kijas, pacanie. /To laska. /I co z nią zamierzałeś zrobić?
   Korpustyp: Untertitel