Odszkodowanie nie przekracza wartości rynkowej zwierzęcia bezpośrednio przed poddaniem go ubojowi lub ubojowiselektywnemu.
Die Entschädigung darf den Marktwert des Tiers unmittelbar vor der Schlachtung oder Keulung nicht übersteigen.
Korpustyp: EU
dokonania uboju lub ubojuselektywnego zwierzęcia;
der Schlachtung oder Keulung des Tiers,
Korpustyp: EU
Odszkodowanie nie przekracza wartości rynkowej ptaka bezpośrednio przed poddaniem go ubojowiselektywnemu lub jaj bezpośrednio przed ich zniszczeniem.
Die Entschädigung darf den Marktwert des Vogels unmittelbar vor der Keulung bzw. der Eier unmittelbar vor ihrer Vernichtung nicht übersteigen.
Korpustyp: EU
za ubójselektywny jednego ptaka hodowlanego z gatunku Gallus gallus,
für die Keulung eines Brutvogels der Spezies Gallus gallus
Korpustyp: EU
za ubójselektywny jednej nioski z gatunku Gallus gallus,
für die Keulung einer Legehenne der Spezies Gallus gallus
Korpustyp: EU
Właściwe jest zatem umożliwienie finansowania odszkodowań z tytułu przymusowego uboju kóz i owiec, jako alternatywy dla ubojuselektywnego i niszczenia w ramach programów zwalczania trzęsawki owiec.
Es ist daher angezeigt, die finanzielle Unterstützung von Programmen zur obligatorischen Schlachtung von Schafen und Ziegen als Alternative zur Keulung und Vernichtung im Rahmen der Programme zur Tilgung der Traberkrankheit zu ermöglichen.
Korpustyp: EU
Odszkodowania dla właścicieli za straty poniesione w związku z ubojem lub ubojem selektywnym ich zwierząt są przyznawane w ciągu 90 dni po uboju lub ubojuselektywnym zwierząt lub zniszczeniu produktów lub po przedstawieniu przez właściciela wypełnionego wniosku.
Die Entschädigung der Bestandseigentümer im Wert der gekeulten oder getöteten Tiere und der vernichteten Erzeugnisse wird binnen 90 Tagen nach der Tötung oder Keulung des Tiers bzw. der Vernichtung der Erzeugnisse oder nach Vorlage des ausgefüllten Antrags durch den Eigentümer gewährt.
Korpustyp: EU
Odszkodowania dla właścicieli za straty poniesione w związku z ubojem lub ubojem selektywnym ich zwierząt są przyznawane w ciągu 90 dni po uboju lub ubojuselektywnym zwierząt lub zniszczeniu produktów lub po przedstawieniu przez właściciela wypełnionego wniosku.
Die Entschädigung der Bestandseigentümer für die gekeulten oder geschlachteten Tiere und die vernichteten Erzeugnisse wird binnen 90 Tagen nach der Schlachtung oder Keulung des Tiers bzw. der Vernichtung der Erzeugnisse oder nach Vorlage des ausgefüllten Antrags durch den Eigentümer gewährt.