Beurteilung | . . . . . |
Beurteilung | . . . |
fehlerhafte Beurteilung | . |
rechtliche Beurteilung | . . . . . . |
persönliche Beurteilung | . |
tadelnde Beurteilung | . |
ECAP-Beurteilung | . |
Beurteilung des Personals | . |
Leitfaden fuer die Beurteilung | . |
Beurteilung des Jahresabschlusses | . |
Beurteilung der unangenehmen Blendung | . . . . |
Beurteilung zusammengesetzten Schalls | . |
Beurteilung der Fähigkeiten | . |
Beurteilung der Wertpapiere | . |
geopolitische Beurteilung des Angebots | . |
Beurteilung durch Gleichrangige | . . . . |
Beurteilung des Schlachtkörpers | . . |
Beurteilung der Sicherheit ausländischer Luftfahrzeuge | . |
Beurteilung der Qualität der Tierkörper | . |
Kriterien zur Beurteilung der Luftqualität | . |
Kriterien zur Beurteilung der Wasserqualität | . |
Beurteilung in Vergessenheit geratener Krisen | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.