Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
üblicherweise
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Renishaw OMV findet üblicherweise auf einem mit der Werkzeugmaschinensteuerung verbundenen PC Anwendung.
ES
Renishaw OMV se utiliza normalmente en un PC conectado al control de la Máquina-Herramienta.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf den Kappen ist üblicherweise die Lippische Rose eingraviert.
DE
En los casquillos se graba generalmente la Lippische Rosa.
DE
Sachgebiete:
musik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Zum Heben von Fertigteilen werden üblicherweise Transportanker bzw. Transportankersysteme verwendet.
DE
Para elevar elementos prefabricados se utilizan generalmente anclajes de transporte o sistemas de anclaje de transporte.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt bau raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "üblicherweise"
160 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Landeswährung ist die Kuna (dort üblicherweise mit kn abgekürzt).
ES
La moneda es la kuna (que encontrará abreviada como kn).
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Landeswährung ist die Krone (krona) . Sie wird üblicherweise mit kr oder DKK abgekürzt.
ES
La unidad monetaria es la corona (krona), que encontrará abreviada como kr o DKK.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Landeswährung ist die Krone (krona) . Sie wird üblicherweise mit kr oder NOK abgekürzt.
ES
La unidad monetaria noruega es la corona (krona), que encontrará abreviada como kr o NOK.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Währung ist der lev, Plural leva (dort üblicherweise mit Lv abgekürzt).
ES
La moneda búlgara es el lev (o leva ), la forma abreviada es Lv .
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Landeswährung ist die Krone (krona). Sie wird üblicherweise mit kr oder DKK abgekürzt.
ES
La unidad monetaria noruega es la corona (krona), que encontrará abreviada como kr o NOK.
ES
Sachgebiete:
religion e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Zimmer befinden sich üblicherweise in Studentenwohnheimen und kosten derzeit ca. 230 EUR pro Monat.
DE
Son residencias estudiantiles a un precio bastante razonable (actualmente unos 230 EUR mensuales).
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Er besitzt eine anspruchsvolle Grafikbearbeitung, wenngleich er graphisch besser ist als der PCL5e Treiber, ist die Geschwindigkeit üblicherweise langsamer.
ES
Aunque bien es cierto que es una mejor opción para los gráficos que el driver PCL5e, la velocidad es menor.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Dazu zählen ein ausgeweiteter homogener Magerbetrieb, eine weitere Verringerung der mechanischen Reibungsverluste sowie spezielle Isolierungstechnologien, die den Anstieg von Kühlverlusten begrenzen, der mit der kleineren Motorgröße üblicherweise verbunden ist.
ES
Entre otras innovaciones, esta nueva motorización de pequeña cilindrada incorpora un nuevo concepto de combustión homogénea, menor fricción mecánica y una nueva tecnología aislante que previene las mayores pérdidas de refrigeración asociadas a una menor cilindrada.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite