linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 5 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 4 e-commerce 3 informatik 2 informationstechnologie 2 astrologie 1 auto 1 bahn 1 handel 1 jagd 1 raumfahrt 1 universitaet 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Abarbeitung ejecución 4
. . . . . .

Verwendungsbeispiele

Abarbeitung ejecución
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Beim non-preemptive Scheduling würde das System einfach so lange warten, bis der Prozess mit seiner Abarbeitung fertig ist. DE
En la programación no preferente, el sistema simplemente esperar hasta que el proceso ha terminado con su ejecución. DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Verwaltung und Abarbeitung von Fertigungsaufträgen DE
Gestión y ejecución de los órdenes de producción DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Abarbeitung"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Eine überlappende Fertigung wird dabei genauso wie die parallele Abarbeitung durch Splittung von Arbeitsgängen unterstützt. DE
Esto significa que la superposición de órdenes de producción es soportada como lo es la producción en paralelo con la división de procesos. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Daher obliegt es uns aufgrund unseres Akkreditierungstatus', von allen Partnern Angaben über die Qualität der Abarbeitung einzuholen - das Ergebnis ist in seiner Aussage daher "wie von uns gemacht". DE
El objetivo final de ésto es ofrecer la mejor calidad posible en nuestros resultados, los cuales se realizan como si los “hicieramos nosotros“, cumpliendo con todas las normas de nuestra acreditación. DE
Sachgebiete: astrologie universitaet jagd    Korpustyp: Webseite
Wenn die fahrerlosen Transportfahrzeuge (FTF) einen Stapel mit Käselaibern aufnehmen, identifizieren sie diesen automatisch mit dem Barcode-Leser und übertragen die Daten an die MLR eigene Lagerverwaltungssoftware LogOS, die den Käse im Reifelager chargenbezogen verwaltet und für die exakte Abarbeitung des Käsepflegeprogramms sorgt. DE
Cuando los AGVs recogen una pila de quesos etiquetados, lo identifica automáticamente con el lector laser y se envían los datos al sistema de control de almacenes LogOS de MLR, que gestiona el almacenamiento por lotes de maduración y asegura el proceso de curado. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
Hochleistungsscanner für Applikationen im Gesundheitswesen Ob am Praxisempfang, auf der Schwesternstation, am Bett des Patienten, im Labor oder in der Apotheke: das speziell für den Gesundheitsbereich entwickelte Modell SG20 Healthcare minimiert Zeit- und Arbeitsaufwand zum Einlesen von Barcodes, verbessert die Produktivität und garantiert die Abarbeitung wichtiger Prüfschritte. ES
Lecturas de alto rendimiento en entorno sanitario Ya sea en la recepción de pacientes, urgencias, laboratorios o farmacia, el modelo SG20HC dirigido al entorno sanitario reduce el tiempo y el esfuerzo en leer códigos de barras, mejorando la productividad y asegurando que los procesos de identificación y verificación se realizan correctamente. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite