Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie bieten folgende Anschlussmöglichkeiten für die Kältemittelleitung:
ES
Se ofrecen dos posibilidades de conexiones para el refrigerante :
ES
Sachgebiete:
bau chemie technik
Korpustyp:
Webseite
Integrierter Terminalblock mit 4 Anschlussmöglichkeiten am Pluspol und 2 am Minuspol
DE
Bloque de terminales integrado con 4 conexiones en el polo positivo y 2 en el polo negativo
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
22 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anschlussmöglichkeiten"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten sind:
ES
Las diferentes posibilidades de conexión son:
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
JUNG bietet die passenden Anschlussmöglichkeiten.
DE
JUNG ofrece las posibilidades de conexionado adecuadas.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fantastisches Design, brillantes Bild und vielseitige Anschlussmöglichkeiten:
ES
Fantástico diseño, gran imagen y estupenda conectividad:
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Vielfältige Anschlussmöglichkeiten bis hin zu kundenspezifischen Adaptern
DE
Diversas posibilidades de conexión hasta adaptadores para las necesidades específicas del cliente
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Bedarfsorientierte Anschlussmöglichkeiten für externe AV-Quellen
ES
Conectividad a demanda para fuentes AV externas
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Automotive Breakout Board (ABB) mit vielfältigen Anschlussmöglichkeiten
ES
Placa adaptadora de automoción (ABB) con numerosas opciones de conectividad
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Variable Anschlussmöglichkeiten für die Wasser- und Heizungsanschlüsse an der Gehäuserückwand.
DE
Opciones variables de conexión para el agua y la calefacción en la pared posterior de la carcasa.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Variable Anschlussmöglichkeiten für die Grundwasser- und Heizungsanschlüsse an der Gehäuserückwand.
DE
Distintas posibilidades de conexión de calefacción y de agua subterránea a la pared posterior de la carcasa.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Es gibt zwei Anschlussmöglichkeiten über G.HN ein Netzwerk zu verwirklichen.
Hay dos posibilidades de conexión a través de G.HN para hacer realidad una red.
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
DVI, HDMI™ und sogar USB-Sticks: Vielseitige Anschlussmöglichkeiten ermöglichen die Wiedergabe von nahezu jeder beliebigen Eingangsquelle.
ES
La magnífica conectividad permite la proyección desde prácticamente cualquier fuente, incluidas DVI, HDMI e incluso unidades flash USB.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Premium Vollverstärker mit D/A-Wandler im klassischen Design und modernen Anschlussmöglichkeiten PM-11S3
ES
Amplificador Integrado con elegancia clásica y conectividad moderna
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Gewohnte Eingabehilfen wie die Tastatur stehen nicht zur Verfügung, weil ein Tablet keine üblichen Anschlussmöglichkeiten hierfür bietet.
DE
no disponen de los elementos habituales para introducir datos, como son los teclados, porque las tabletas no tienen ninguno de los típicos conectores que se utilizan para ellos.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
In der Wohnung befindet sich ein großer Flachfernseher und Internetradio, außerdem haben Sie Anschlussmöglichkeiten für IPhone, MP3-Player oder Handy.
ES
En el apartamento hay un televisor grande de pantalla plana y radio por internet, también tiene enchufe para el iPhone, reproductor de MP3 o teléfono móvil.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Heizungs-Wärmepumpe für Innenaufstellung mit integrierter Regelung WPM EconPlus. Variable Anschlussmöglichkeiten für die Grundwasser- und Heizungsanschlüsse an der Gehäuserückwand.
DE
Bomba de calor para calefacción para instalación interior con regulación integrada WPM EconPlus.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto technik
Korpustyp:
Webseite
Heizungs-Wärmepumpe für Innenaufstellung mit integrierter Regelung WPM EconPlus. Variable Anschlussmöglichkeiten für die Sole- und Heizungsanschlüsse an der Gehäuserückwand.
DE
Bomba de calor para calefacción para instalación interior con regulación integrada WPM EconPlus.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto technik
Korpustyp:
Webseite
Heizungs-Wärmepumpe für Innenaufstellung mit integrierter Regelung WPM Econ5Plus. Variable Anschlussmöglichkeiten für die Wasser- und Heizungsanschlüsse an der Gehäuserückwand.
DE
Opciones variables de conexión para el agua y la calefacción en la pared posterior de la carcasa.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Leicht, multifunktional und stilvoll bieten die Metz LED-Fernseher hervorragende Bild- und Tonqualität, vielfältige integrierte Empfangsmöglichkeiten und verschiedenste Anschlussmöglichkeiten.
DE
ligeros, multifuncionales y elegantes, los televisores LED de Metz ofrecen una excelente calidad de imagen y sonido, múltiples posibilidades de recepción integradas y las más diversas opciones de conexión.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Um den Anforderungen der zunehmenden Digitalisierung gerecht zu werden wurde das Anschlusskonzept erneuert und um Anschlussmöglichkeiten an der Seite (2 USB, 2 CI+- Schächte) ergänzt.
DE
A fin de satisfacer los requisitos que plantea la creciente digitalización, el principio de conexión se ha renovado, habiéndose ampliado con opciones de conexión por el lateral (2 USB, 2 ranuras CI+).
DE
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
Seine vielseitigen Anschlussmöglichkeiten z. B. für Blu-ray- oder DVD-Player, Camcorder, Surround-Anlage oder Spielkonsole sorgen für höchste Flexibilität bei der Wahl Ihres ganz persönlichen Wunschprogramms.
DE
Sus diversas posibilidades de conexión, por ejemplo para el reproductor de blu-ray o de DVD, camcoder, equipo Surround o consola de videojuegos, aportan máxima flexibilidad a la hora de elegir sus canales personales.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Eine außergewöhnliche Konstruktion, verfügbar in vertikaler Ausführung mit verschiedenen Größen und Anschlussmöglichkeiten an die Warmwasser-Zentralheizung. Oberflächengestaltung in pulverbeschichtetem Stahl im gesamten Spektrum der Runtal Farbkarte oder mit Fronten aus Aluminium, Edelstahl, Messing und Kupfer.
ES
Una estructura extraordinaria disponible en versión vertical en diferentes dimensiones y con posibilidades de conexión a la calefacción central por agua caliente. Superficies de acero con revestimiento en polvo en cualquier color de la carta de colores de Runtal, o con frontales en aluminio, acero, latón y cobre.
ES
Sachgebiete:
tourismus radio foto
Korpustyp:
Webseite
Die Schnittstelle zur Maschine kann mit unterschiedlichen Getriebe-Ausführungen gestaltet werden, die Schnittstelle zum Servocontroller bietet durch die Spannungsbreite bis 750 V und die große Auswahl an analogen und digitalen Gebern nahezu unbegrenzte Anschlussmöglichkeiten.
La interfaz de la máquina puede diseñarse en diferentes versiones. La interfaz al servocontrolador ofrece opciones prácticamente ilimitadas de conexión, con una tensión de 750 V C.C. y una amplia selección de encoders analógicos y digitales.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Das umfangreiche Sortiment an PIXMA Tintenstrahldruckern umfasst Modelle, die sich durch ihre herausragende Druckqualität, benutzerfreundliche Software, umfangreiche Anschlussmöglichkeiten und ein elegantes Design ideal für zu Hause und für kleine Unternehmen eignen.
ES
Con una excelente calidad de impresión, un software fácil de usar, conectividad mejorada y unos elegantes diseños, la amplia gama de impresoras de inyección de tinta PIXMA incluye modelos que se adaptan a las necesidades tanto de las pequeñas empresas como del hogar.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite