Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Anwalt geht auf einige weitere Themen ein und weist in diesem Zusammenhang auch auf die Anklage gegen (den derzeitigen Chef der baskischen Regionalregierung) Juan José Ibarretxe, zwei Mitglieder der PSE und verschiedene Gesprächspartner der Unabhängigkeitsbewegung hin.
DE
Este letrado hizo también alusión al juicio contra Juan José Ibarretxe, dos miembros del PSE y varios interlocutores independentistas por dialogar, y a otras cuestiones antes de concluir que «es una responsabilidad de todos buscar una solución».
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Und sollte sich doch einmal etwas nicht klären lassen, ist ein Anwalt zur Aufklärung buchbar.
DE
Y si hay algo que no debe ser resuelto, es un defensor de la educación se puede reservar.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik handel media
Korpustyp:
Webseite
Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht den Tieren ein Anwalt zu sein, ihnen eine Stimme zu geben und für ihre Rechte zu streiten.
DE
Hemos hecho nuestra tarea a los animales para ser un defensor, para darles una voz y luchar por sus derechos.
DE
Sachgebiete:
verlag media jagd
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
zugelassener Anwalt
|
.
|
Internationale Anwalts-Union
|
.
.
|
Ausweis des Anwalts
|
.
|
Auslagen und Gebühren des Anwalts
|
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anwalt"
76 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Name der Region stammt von einem Haus des Anwalts William Napier, das 1854 gebaut und "Tang Lend" genannt wurde.
DE
La denominación de la región proviene de "Tang Lend", nombre de la casa del Administrador William Napier, construída en 1854.
DE
Sachgebiete:
film gartenbau militaer
Korpustyp:
Webseite
Gordon Bennett, Anwalt für Menschenrechte, erinnert sich an seine Rolle bei einem der wichtigsten juristischen Erfolge indigener Völker.
NL
La campaña contra los safaris humanos para visitar a la tribu jarawa ha logrado una importante victoria.
NL
Sachgebiete:
religion militaer jagd
Korpustyp:
Webseite
Er studierte zunächst Recht, Geschichte und Kirchenmusik in Marburg und Frankfurt und arbeitete ab 1958 als Anwalt in Berlin und München.
DE
Su llegada al cine fue de manera atípica, ya que previamente estudió Derecho, Historia y Música Sacra en Marburgo y Frácfort.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
Die Studenten hatte dann die Gelegenheit, sich ausführlich über den Beruf des Anwalts und die anwaltliche Tätigkeit im Sozial- und Gesundheitsrecht zu informieren.
Se les brindó así a los estudiantes una gran oportunidad para conocer con todo detalle la práctica profesional de la abogacía en general y la práctica en el campo social y sanitario en particular.
Sachgebiete:
jura schule tourismus
Korpustyp:
Webseite