Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mallorca und seine Natur sind das perfecte Szenario für Abenteurer die Berge besteigen möchten.
ES
Mallorca y su paisaje son el escenario perfecto para aventureros que buscan practicar deportes de montaña.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
kongressdienste Teplice Mähren straßenbau sport Glücksspiele pilsen spa Teplice hotel Winterreisen denkmäler wellness Casino restaurants marianske lazne berge auf dem land vier sterne hotel verkauf von Immobilien schönheit spa vermietung industriebau hotel Trebic wellness-hotel hotels Prag prag beskydy sommer Tschechische Republik
ES
Vacaciones hotel cultura chats relajarse casas rurales recreación oficinas de turismo praga en el extranjero actividades albergue hoteles en Praga vivienda grecia alojamiento barato Hospedaje bienestar verano montenegro croacia last minute alquiler alojamiento de lujo restaurantes República Checa belleza
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
spa wellness restaurants rekreation familienurlaub Ausbildung business services luxusunterkünfte Tschechische Republik gesundheit wellness-center wald entertainment Unterkunft marianske lazne sport berge hotel firmenaktionen wohnen urlaub in den bergen Adlergebirge entspannung Urlaub ausland vier sterne hotel feiertage
ES
hotel servicios empresariales entretenimiento Hospedaje bosque Vacaciones actividades marianske lazne centro de bienestar vacaciones en familia relajarse recreación en el extranjero alojamiento de lujo hotel de cuatro estrellas República Checa salud montañas vivienda formación spa vacaciones en la montaña bienestar deportes restaurantes
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
prag berge restaurants freizeit sommer Winterreisen spa Glücksspiele unterkunft in Brno wellness hotel kultur billige unterkunft Unterkunft Tschechien luxusunterkünfte Adlergebirge hotel Trebic sport zeremonie Relaxationszentren herberge vermietung wald firmenaktionen schönheit business services Ausbildung Urlaub Unterkunft konferenzräume
ES
hotel de cuatro estrellas Moravia servicios empresariales congresos en Brno hoteles en Praga alojamiento en praga ocio historia Vacaciones de invierno relajarse praga recreación pensiones beskydy restaurantes Hospedaje bienestar Alojamiento de montaña salas de conferencias belleza hotel Trebic Juegos de suerte pensión Praga bodas servicios auditoriales aojamientos en Brno spa formación ceremonial República Checa
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für berge
ES
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para ángel
ES
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Berg
|
montaña 5.249
monte 756
cerro 45
|
Berg-
|
.
|
Bergs Morwong
|
.
|
Berg-Wandertour
|
.
|
Blaue Berge
|
.
|
Bergé-Verfahren
|
.
|
Busi-Berg Zeichen
|
.
|
Internationales Jahr der Berge
|
.
.
|
Ungleichung von Berge
|
.
|
Anrückgeschwindigkeit zum Berg
|
.
|
am Berg anfahren
|
.
|
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Florian Hill hat schon viele Berge bezwungen und Herausforderungen gemeistert.
ES
Florian Hill ha escalado muchísimas montañas y superado distintos retos.
ES
Sachgebiete:
astrologie geografie media
Korpustyp:
Webseite
Der See ist fast vollständig von hohen Hügeln und niedrigen Bergen umgeben.
ES
El lago está rodeado casi completamente por grandes colinas y montañas bajas.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Yachthafen Kenchopia befindet sich direkt vor dem Hotel, und der Berg Bizan ist 2,2 km entfernt.
ES
El puerto de yates Kenchopia está justo delante del hotel y el monte Bizan, a 2,2 km.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Unterkunft befindet sich in einer verkehrsberuhigten Zone und Sie erreichen den Berg Sacro Monte d'Orta nach einem 20-minütigen Spaziergang.
ES
El establecimiento está situado en una zona de tráfico limitado, a 20 minutos a pie del monte de Orta.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Berg der Sieben Farben liegt 300 m vom Hotel entfernt.
ES
El cerro de los Siete Colores se sitúa a 300 metros.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Berge
82 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Verkehr in Echtzeit Berg…
ES
Tráfico en tiempo real S…
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Seitliche, auf die Berge.
Sachgebiete:
verlag immobilien jagd
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Karte Berg - Karte und detaillierter Stadtplan von Berg
ES
Mapa de Alcorcón - Mapa y plano detallado de Alcorcón
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik radio
Korpustyp:
Webseite
Wetter Berg - ausführliche Wettervorhersage für Berg auf ViaMichelin
ES
El Tiempo en Pozuelo de Alarcón - previsiones meteorológicas detalladas de Pozuelo de Alarcón en ViaMichelin
ES
Sachgebiete:
radio politik meteo
Korpustyp:
Webseite
Aussichtspunkt auf dem Berg Marjan
ES
Mirador de la colina del Marjan
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der ViaMichelin-Stadtplan von Berg:
ES
El plano de Alcorcón ViaMichelin:
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik radio
Korpustyp:
Webseite
Unternehmungen in der lombardische berge
Que hacer en las montanas lombardas
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sehenswurdigkeiten in der lombardische berge
Que ver en las montanas lombardas
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Blogbeiträge zum Thema Berge und Höhlen
ES
Entradas de blog sobre el tema Atraveo-news
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Die Zimmer bieten Ihnen Berg- oder Poolblick.
ES
Las habitaciones disponen de balcón con vistas al océano Índico.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Plötzlich öffnet sich der Berg vor Tannhäuser.
DE
Súbitamente se abre el monte:
DE
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Sanierungsobjekt zu verkaufen in Berlin Prenzlauer Berg
DE
Rehabilitación de edificios en venta en Berlín Prenzlauer Be
DE
Sachgebiete:
verwaltung handel immobilien
Korpustyp:
Webseite
Berg Nebo zu meinem Reiseführer hinzufügen
Añadir Monte Nebo a mi carnet de viaje
Sachgebiete:
musik theater archäologie
Korpustyp:
Webseite
Berg Galtisbuouda zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Monte Galtisbuouda a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Berg Takao zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Monte Takao a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
das Bad im Apartment im Prenzlauer Berg
DE
El baño tiene un dispositivo automático de ventilación
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Der Berg gehört zum Skandinavischen Gebirge.
ES
El gobierno es el mayor empleador.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt meteo infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
direkt am Strand, Meer, Garten, Berge, Schwimmbad
ES
Primera línea de playa, mar, jardín, piscina
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die archäologische Stätte des Berges der Idole
ES
Yacimiento arqueológico del Cerro de los Ídolos
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Auf den Hängen des Bergs Hymettos :
ES
Laderas del monte Himeto :
ES
Sachgebiete:
verlag musik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Berg Fuji zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Monte Fuji a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Zimmer im Berg- und Jagdh..
ES
Las habitaciones del MARA Hotel presentan ..
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Karhunkierros (für erfahrene Wanderer) endet am Fuß des Berges.
ES
El famoso circuito del Oso, Karhunkierros (sólo para expertos), termina a los pies del monte,..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Land wurde sogar nach dem schwarzen Berg benannt.
ES
No en vano, es su monte negro el que da nombre al país.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation archäologie
Korpustyp:
Webseite
Stierkampf, Guacamole und die Berge in der Nähe von Madrid.
DE
La plaza de Cibeles es uno de los símbolos de la ciudad © Turismo de Madrid
DE
Sachgebiete:
verlag radio internet
Korpustyp:
Webseite
Gegenständliches, wie im Hintergrund stehende kleine Bäume oder Berge.
DE
Otros objetos como pequeños árboles o montes en el fondo.
DE
Sachgebiete:
architektur foto meteo
Korpustyp:
Webseite
Karhunkierros (für erfahrene Wanderer) endet am Fuß des Berges.
ES
El famoso circuito del Oso, Karhunkierros (sólo para expertos), termina a los pies del mo..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Altbau Wohnungen zum Verkauf in Berlin Prenzlauer Berg
DE
Edificio de viviendas y locales comerciales en venta en Berlín Tempelhof
DE
Sachgebiete:
kunst verwaltung immobilien
Korpustyp:
Webseite
Villa für 6 Personen mit Blick auf die Berge
Villa para 8 personas con vistas al mar
Sachgebiete:
luftfahrt verlag gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Villa für 7 Personen mit Blick auf die Berge
Chalet para 10 personas con vistas al mar
Sachgebiete:
luftfahrt verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Villa für 16 Personen mit Blick auf die Berge
Villa de 5 habitaciones a 4.7 km de la playa
Sachgebiete:
verlag luftfahrt radio
Korpustyp:
Webseite
Mit Pool und direkt am Strand Blick auf die Berge
Apartamento en primera línea de playa en Alcoceber
Sachgebiete:
verlag gartenbau infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Ferienhaus für 6 Personen mit Blick auf die Berge
Apartamento con piscina en la zona de Oliva Nova Golf
Sachgebiete:
verlag tourismus gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Berg Galtisbuouda in Arjeplog - der Grüne Reiseführer von Michelin
ES
Descubra Monte Galtisbuouda Arjeplog con La Guía Verde Michelin.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Berg Takao in Japan mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Descubra Monte Takao Japón con La Guía Verde Michelin.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Den berühmten Berg der Kreuze erreichen Sie nach 12 km.
ES
La famosa colina de las cruces está a 12 km.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
die Küche im Apartment in Berlin Prenzlauer Berg
DE
Cama doble grande la cocina en el apartamento
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Blick über die Dächer von Berlin - hier Richtung Prenzlauer Berg
DE
Vista sobre los tejados de Berlín
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
Einige Apartments besitzen einen Balkon mit Berg- und Seeblick. Das ..
ES
Todos sus apartamentos incluyen zona de cocina y TV vía satélite, mientras que algunos tiene..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Berg Isabel de Torres zu meinem Reiseführer hinzufügen
Añadir Amber Museum de Puerto Plata a mi carnet de viaje
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
In allen Branchen-Segmenten geht es dynamisch Berg auf.
DE
En todos los sectores se superan los obstáculos de forma dinámica.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Villa für 4 Personen mit Blick auf die Berge
ES
Villa en Oliva a 500 m de la playa
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Oben auf dem Berg ist man fern von der Großstadthektik
Un barrio alto lejos del bullicio de la ciudad
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Unsere Top 4-Berge von leicht bis anspruchsvoll:
DE
Nuestro Top 4 – empezando por la subida más fácil:
DE
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Auf den Hängen des Bergs Hymettos zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Laderas del monte Himeto a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag musik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Der Berg Nebo liegt nur 15 Fahrminuten vom Hotel entfernt.
ES
El monte Nebo está a 15 minutos en coche del hotel.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Hotel Berg en Bos zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Hotel Pegasus a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die klassisch eingerichteten Zimmer bieten Berg- oder Meerblick u..
ES
Todas las habitaciones tienen aire acondic..
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Berg Fuji in Japan mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Descubra Monte Fuji Japón con La Guía Verde Michelin.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Hier verehrten die Pilger die ""Madonna vom Berge"".
ES
La Virgen del Puy siempre fue muy venerada por los peregrinos.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Apenheul / Berg en Bos (Affenpark) zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Parque de los Monos a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die einzelnen Berge scheinen die Sandwüste zu durchbrechen.
ES
Estos solitarios montes son como agujeros en la extensión de arena.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Jedes Zimmer im Hôtel du Roc bietet Dorf- oder Berg..
ES
Las habitaciones cuentan con calefacción, TV de pantall..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie suchen die Karte oder den Stadtplan von Berg?
ES
¿Buscas el mapa Alcorcón o el plano Alcorcón?
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik radio
Korpustyp:
Webseite
Fernbeziehung:Paar sitz auf Berg und schaut in die Ferne
ES
etapas del amor en la pareja
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Einige Zimmer bieten Ihnen eine Aussicht auf den Berg Ararat.
Algunas habitaciones ofrecen vistas al monte Ararat.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Herrliche Panoramasicht auf die Berge und die Landschaft.
Vista panorámica bonita al mar y a la localidad.
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Landhaus für 12 Personen mit Blick auf die Berge
Apartamento con piscina en la zona de Urbanización La Finca del Moro
Sachgebiete:
verlag gartenbau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Villa für 4 Personen mit Blick auf die Berge
Estudio en Valencia ciudad para 2 personas con 1 habitación
Sachgebiete:
geografie schule infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Kérastase Salon Berg, ein Team von Kérastase Coiffeuren steht in einer entspannten und modernen Atmosphäre in Berg zur Pflege Ihres Haares bereit.
ES
Salón Kérastase Pozuelo de alarcon, un equipo de peluqueros-consejeros a tu disposición para cuidar de tu cabello en Pozuelo de alarcon en un marco moderno y relajante
ES
Sachgebiete:
universitaet finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Süden der Mont Ventoux, im Westen der Puy de Sancy und die Berge des Forez, im Norden die Berge des Lyonnais, im Nordosten das Juragebirge.
ES
Al sureste del monte Ventoux, al oeste del Puy de Sancy y los montes del Forez, al norte de los montes del Lyonnais y al noreste de la región de Jura.
ES
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der heilige Berg (Sacro Monte) ist einer der neun Heiligen Berge der Regionen Piemont und Lombardei und besteht aus vierzehn Weihkapellen, die zum Heiligtum führen.
El Sacro Monte, junto con los del Piamonte y los del resto de la Lombardía hace parte de catorce capillas que conducen al famoso Santuario.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Rahmen in der großen Aula der Berg- und Hüttenakademie Krakau ist historisch-ehrwürdig.
DE
La gran aula de la Universidad de Ciencia y Tecnología AGH de Cracovia es un marco histórico magnífico.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Man kann versuchen auf dem Berg Inasa (333 m) etwas Distanz zur Geschichte zu gewinnen.
ES
¿Puede el monte Inasa alejarnos de tan triste historia?
ES
Sachgebiete:
verlag kunst radio
Korpustyp:
Webseite
Mit 3 718 m Höhe ist der eindrucksvolle Vulkan der höchste Berg Spaniens.
ES
Gracias a sus 3.718 m de altura, este impresionante volcán es el pico más alto de todo el territorio español.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Vom Küstentiefland bis in die Berge beherbergt Costa Rica verschiedene Lebensräume.
ES
Con un coche de alquiler en Costa Rica podrá visitar los principales atractivos de la ciudad y adentrarse en los distintos bosques.
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus meteo
Korpustyp:
Webseite
Felsige Küsten bedeckt mit der Macchie, Berge und Täler, die zum wandern und spazieren einladen.
ES
colinas cubiertas de maquis, montes y valles ideales para dar vueltas o hacer senderismo.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Gleich die erste (nach ca.50 m) wieder links und ca. 700 m den Berg hinauf.
DE
La próxima calle a la izquierda (50 m) y subir la misma unos 700 m.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation infrastruktur bahn
Korpustyp:
Webseite
Wer sie kennenlernen will, der ziehe in den Berg der Venus!"
DE
Aquel que quiera conocerlo, ¡que vaya al monte de Venus!"
DE
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Das Hotel Marilor befindet sich 1 km von der Seilbahnstation auf den Berg Gubałówka entfernt.
ES
El Hotel Marilor está a 1 km del teleférico que lleva al monte Gubałówka.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Einige bieten einen Blick auf den Berg Esja und die Faxafloi Bucht.
ES
Algunas ofrecen vistas al monte Esja y a la bahía Faxafloi.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es erstreckt sich über 15 Hektar auf dem Berg Montjuïc, einem Wahrzeichen der Stadt.
ES
Se extiende sobre 15 hectáreas en la colina de Montjuic, un símbolo de la ciudad.
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Unser Salon hairQuixxs in Berg erwartet Sie mit hochwertigen Anwendungen in einer ruhigen und ansprechenden Atmosphäre.
ES
Nuestro salón ALVARO Y GARAY de Pozuelo de alarcon te espera para ofrecerte unas prestaciones de calidad en un ambiente tranquilo y cuidado.
ES
Sachgebiete:
universitaet finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unseren Salon in Berg und genießen Sie einen aussergewöhnlichen Verwöhnmoment für Ihre Sinne.
ES
Te invitamos a disfrutar de un momento excepcional que despertará todos tus sentidos en nuestro salón de Pozuelo de alarcon.
ES
Sachgebiete:
universitaet finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Einige Unterkünfte bieten Ihnen Berg- oder Stadtblick und die Deluxe Zimmer liegen an der Rennstrecke.
Las habitaciones deluxe gozan de vistas a la pista de carreras.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Terrasse und einige Zimmer bieten Aussicht auf den Berg Monte Terminillo.
Tanto su terraza como algunas de sus habitaciones tienen vistas al monte Terminillo.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Ferienhaus mit Blick auf die Berge Buger Ab 95 € pro nacht
Apartamento con piscina Desde 55 € por noche
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Berg Takao in der Gemeinde Hachioji (Agglomeration Tokio) ist fast 600 m hoch.
ES
El monte Takao, situado en el municipio de Hachioji (área metropolitana de Tokio), culmina a cerca de 600 m.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Außerdem genießen Sie einen Blick auf Rijeka, den Berg Učka und die Insel Krk.
ES
Ofrece vistas a Rijeka, al monte Učka y a la isla de Krk.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation verkehrssicherheit
Korpustyp:
Webseite
Die Zugspitze ist mit 2.964 m Höhe der höchste deutsche Berg.
ES
Con sus 2.964 m es la cumbre más alta de Alemania.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Berg Planica liegt 3 km und der Wanderweg Tromeja 20 km von der Unterkunft entfernt.
ES
Además, se halla a 3 km del valle de Planica y a 20 km de Tromeja.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tempel der Glückseligkeit des Sumeru-Berges (Xumi-Fushou-Tempel) zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Templo de Xumi Fushou a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
So befindet sich etwa der Berg Botnkrona weniger als 15 Fahrminuten entfernt.
ES
El pico Botnkrona está a menos de 15 minutos en coche.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Bushaltestelle mit Anbindung an den Berg Catedral befindet sich einen halben Häuserblock vom Hotel entfernt.
ES
La parada del autobús que va al cerro Catedral está a media calle del hotel.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Genießen Sie zudem eine Wellnessanwendung in einem der luxuriösen Pavillons am Berg.
ES
En una de las lujosas casetas situadas en la ladera de la colina se llevan a cabo los tratamientos de spa.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die fazinierenden unberührten Naturgebiete Salla und Savukoski erstrecken sich auf die Berge und Moorregionen im Nordosten.
ES
Las fascinantes regiones salvajes de Salla y Savukoski se extienden hacia los montes y marismas del noreste.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Diese Finca befindet sich in der Ortschaft Randa, am Fuße des Berges Puig de Randa.
ES
Ésta finca localizada en el pueblo de Randa, que está a los pies de Puig de Randa.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gesperrt N22, gesperrt Richtung Colmar-Berg, zwischen Everlange und Useldange Centre
ES
Carretera cortada N22, Carretera cortada dirección Belgique, entre Useldange Centre y Everlange
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation infrastruktur archäologie
Korpustyp:
Webseite
Das Kampot Diamond Hotel ist eine 20-minütige Fahrt vom Berg..
ES
Kampot Diamond Hotel is a 20-minute drive from Bokor Mountain an..
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Nach dem Berg geht es durch das Neubaugebiet von „Dörrmorsbach“ und eben nach Soden.
DE
Después de la colina que pasa por el área de desarrollo de “Dörrmorsbach” y justo para Soden.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit radio media
Korpustyp:
Webseite
Es liegt in der Nähe des Berges Cerro San Cristobal und des Hauses von Pablo Neruda.
ES
Se halla cerca del cerro San Cristóbal y de la casa de Pablo Neruda.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Dann wurde er im Berg gemacht Mit dem Kind in Armen Und dort verlasse ich ihn.
DE
Luego se hizo al monte Con el niño en brazos Y allí le abandono.
DE
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Mill Valley ist eine schöne, landschaftlich reizvolle Stadt, die am Fuße des Berges Talmapais liegt.
ES
Mill Valley es un hermoso pueblo pintoresco que descansa a los pies del Monte Talmapais.
ES
Sachgebiete:
kunst musik media
Korpustyp:
Webseite
Durch die Fenster eröffnet sich ein Blick auf die Stadt oder auf die Berge.
ES
Las ventanas se pueden abrir para contemplar las vistas a la ciudad.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Al Jabal Castle Hotel bietet einen Ausblick auf die Berge Ajloun.
El Ajloun Hotel ofrece un jardín con piscina al aire libre y habitaciones con aire acondicionado y conexión Wi-Fi gratuita.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Zu Fuß in die Stadt dauerte ca. 10 min hin und Berg auf 15 Minuten.
La distancia a la playa es alrededor de 20 minutos en autobus.
Sachgebiete:
film schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Routen führen durch Berg und Tal, Wälder und an Rhein und Mosel entlang.
Las excursiones pasan por montes y valles, bosques y a lo largo del Rin y del río Mosela.
Sachgebiete:
geografie tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Viele Zimmer bieten Blick auf die Berge Akrafjall und Esja oder die Bucht Faxafl��i.
ES
Muchas de las habitaciones ofrecen vistas a las monta��as Akrafjall y Esja o a la bah��a de Faxafl��i.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Alle Zimmer bieten Ihnen eine herrliche Aussicht ��ber die umliegenden Berge.
ES
Todas las habitaciones ofrecen hermosas vistas de las monta��as circundantes.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite