linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4 es 2
Korpustyp
Host
Sachgebiete
jagd 5 tourismus 3 vogelkunde 2 astrologie 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 gartenbau 1 geografie 1 technik 1 verlag 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Biotop biotopo 60
. . .

Verwendungsbeispiele

Biotop biotopo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ein Aquarium ist im Idealfall ein gut funktionierendes Biotop mit einem eigenen Stoffkreislauf. DE
Idealmente, un acuario es un biotopo que funciona correctamente con un ciclo biogeoquímico propio. DE
Sachgebiete: tourismus gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Bei Hochwasser gelangt Müll aus der Stadt Leinefelde in das Biotop. DE
En tiempos de inundación llega basura de la ciudad Leinefelde en el biotopo. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Wünschenswert ist auch, dass das Land eingebettet ist in ein größeres Biotop und nicht direkt neben einer menschlichen Siedlung liegt. DE
También es preferible que el terreno sea parte de un biotopo más grande y que no colinde directamente con un área poblada. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht flaechennutzung jagd    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Projekt "Biotope" .
Biotop-Reserve .
Aue-Biotop .
Verzeichnis der CORINE-Biotope .
integrierte Bewirtschaftung der Biotope .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Biotop"

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kurz, die ungeliebten Kreaturen der Schöpfung sind wesentlicher Bestandteil eines jeden Biotops. ES
En pocas palabras, estos mal amados de la Creación son indispensables en todo biotipo digno de este nombre. ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Gar nicht so einfach, das echte iberische Schwein in seinem Biotop ausfindig zu machen! ES
No crea que es fácil encontrarse con el auténtico cerdo ibérico en su entorno natural. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Die Wiese, die wir nun kaufen wollen, grenzt direkt an das bestehende Biotop an und würde den Lebensraum für den Kiebitz und für viele andere Arten auf insgesamt 3 Hektar ausdehnen. DE
El prado, que ahora queremos comprar, confina directamente con un área de protección natural ya existente. DE
Sachgebiete: geografie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite