Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Umgrenzen der Standplätze mit Gräben und Einfriedungen ist nicht erlaubt.
DE
La delimitación de los aparcamientos con zanjas o vallas no está permitida.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Einfriedung"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Im Inneren der Einfriedung sind die romanische Galerie und die Räume der gräflichen Wohnstätte zu besichtigen. In einem Raum sind Folterwerkzeuge zu sehen, denn das Schloss diente lange Zeit als Gefängnis.
ES
Dentro del recinto, podrá visitar la galería románica y las bellas salas de la casa del Conde, una de las cuales alberga una colección de instrumentos de tortura que recuerdan que el castillo sirvió durante mucho tiempo como prisión.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite