Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Danach legen sie meist zeitliche Gelübde für ein paar Jahre ab, bevor sie sich lebenslang an ihre Ordensgemeinschaft binden.
DE
Posteriormente y antes de comprometerse de por vida con la orden suelen hacer votos temporales por un par de años.
DE
Sachgebiete:
religion literatur soziologie
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Zum Zorn seines Vaters löst er das Gelübde auch ein:
DE
Para enojo de su padre, cumple su promesa:
DE
Sachgebiete:
religion mythologie politik
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gelübde"
19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mehrfach wird in dem Gelübde der heilige Valentin erwähnt:
DE
Se menciona reiteradamente en el exvoto a San Valentín:
DE
Sachgebiete:
religion psychologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Auszug aus dem Gelübde Ludwigs II. (um 1453)
DE
Extracto del exvoto de Luis II (alrededor de 1453)
DE
Sachgebiete:
religion psychologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Medizin- und kulturgeschichtlich bedeutsam ist nun das uns überlieferte Gelübde Ludwigs II., mit dem er und seine Eltern hofften, durch Gebete, Fasten und Opfern von der schrecklichen Krankheit befreit zu werden.
DE
De la historia de la civilización y de la medicina es importante destacar el exvoto de Luis II, con el que él y sus padres confiaban en que por medio de oraciones, ayunos y ofrendas podrían liberarlo de la terrible enfermedad.
DE
Sachgebiete:
religion psychologie literatur
Korpustyp:
Webseite