Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Anhänger jeder Religion werden durch Glaubensbekenntnisse und Kodizes zusammengehalten.
ES
Los seguidores de cada religión están unidos por credos y códigos.
ES
Sachgebiete:
philosophie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Antidumping-Kodex
|
.
|
IPI-Kodex
|
.
|
WADA-Kodex
|
.
|
Kodex der Berufspflichten
|
.
|
Kodex der Standespflichten
|
.
|
Kodex über technische Handelshemmnisse
|
.
|
Kodex über Einfuhrlizenzen
|
.
|
Europäischer Kodex zur Krebsbekämpfung
|
.
|
Europäischer Kodex zu Aidsbekämpfung
|
.
|
Urheber eines Kodex
|
.
|
Welt-Anti-Doping-Kodex
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kodex"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Als kleiner Krieger, der geschworen hat, den Kodex der "Schaufelei" zu bewahren, gräbst du unermüdlich und kämpfst erbarmungslos.
ES
En la piel del pequeño guerrero, tendrás que abrirte camino a palazo limpio.
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Der Kodex erklärt auch die Schlüsselrolle, die das durch Filme und Medien erzeugte Bild für die Behandlung indigener Völker spielt.
DE
También insiste en el papel crucial que juegan los materiales audiovisuales en el modo, bueno o malo, en que los pueblos indígenas son tratados.
DE
Sachgebiete:
astrologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Egal, ob Sie ein Elternteil sind, ein Lehrer, ein Kind oder Jugendlicher, oder ob Sie sich einfach für das Thema digitale Kompetenz und den Kodex der Digital Citizens interessieren, hier sind Sie genau richtig.
ES
Si eres padre, profesor o adolescente, o simplemente sientes curiosidad por la ciudadanía y la cultura digital, estás en el lugar adecuado.
ES
Sachgebiete:
verlag schule media
Korpustyp:
Webseite