linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 23 es 11 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
technik 14 mode-lifestyle 12 infrastruktur 9 unterhaltungselektronik 7 e-commerce 6 handel 6 transport-verkehr 5 internet 4 sport 4 astrologie 3 auto 3 foto 3 media 3 theater 3 informatik 2 literatur 2 musik 2 radio 2 chemie 1 finanzen 1 finanzmarkt 1 jagd 1 kunst 1 luftfahrt 1 marketing 1 mythologie 1 oekonomie 1 religion 1 tourismus 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verlag 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Koffer maleta 825
maletín 198 . valija 54 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

koffer . . .

Verwendungsbeispiele

Koffer maleta
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wenn die Hose im Koffer ist, dann ist auch ein Schal dabei DE
Si los pantalones en la maleta, a continuación, una bufanda es DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Belüftung,koffer .
Koffer-Belüftung .
Verstaerkungsecke fuer Koffer .
Verstellvorrichtung fuer ausziehbare Koffer .
Koffer für Ärzte und Chirurgen . .

32 weitere Verwendungsbeispiele mit "Koffer"

56 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Taschen und koffer
Manualidades y otras actividades creativas
Sachgebiete: verkehr-kommunikation sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Stempelset mit Koffer AUF LAGER ES
Figura de hipopótamo para montar con piezas EN STOCK ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Koffer und Taschen für Violen / Bratschen DE
Estuches y fundas para Violas DE
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
Feuerwehr Koffer für Kinder AUF LAGER ES
Libro de coches para el baño EN STOCK ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Koffer zum Armbänder Selbermachen AUF LAGER ES
Batidora de juguete para jugar a las cocinitas EN STOCK ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik sport    Korpustyp: Webseite
Taschen und Koffer Auf Karte anzeigen internet: ES
Bolsas y maletines Mostrar en el mapa internet: ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Taschen und Koffer Auf Karte anzeigen ES
Bolsas y maletines Mostrar en el mapa ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Im Koffer befindet sich mindestens ein Gegenstand DE
En caso de que haya al menos un objeto DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Du findest auf dem Koffer ein kleines Blatt auf dem steht, was sich im Koffer befindet: DE
Usted puede encontrar en el tronco un poco de hoja en las gradas, que se encuentra en el equipaje: DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn 4 Gegenstände bereits im Koffer sind, dann enthält der Koffer zusätzlich einen Schal DE
Si 4 elementos ya se encuentran en el tronco, el tronco contiene también una bufanda DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Koffer und Taschen haben hohe Beständigkeit und Tragfähigkeit. ES
Los maletines y bolsas para herramientas son muy resistentes y soportan una gran carga. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schroeter führt größtenteils ein Leben aus dem Koffer. DE
Schroeter vivió gran parte de su existencia de viaje. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Koffer als Werbeartikel, Werbemittel & Werbegeschenke mit Ihrem Logo bedrucken. ES
Maletacomo artículos promocionales, regalos corporativos y productos publicitarios impresos con su Logotipo. ES
Sachgebiete: marketing handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Koffer/Sets – Mit dem mobilen Labor für unterwegs DE
Maletines equipados – El Laboratorio portátil para uso en campo DE
Sachgebiete: chemie foto informatik    Korpustyp: Webseite
Du möchtest nun wissen was sich im Koffer befindet. DE
¿Quieres saber lo que está en el maletero ahora. DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wir bieten multifunktionelle Koffer und Taschen für Werkzeug von der Gesellschaft PARAT. ES
Ofertamos maletines multifuncionales y bolsas para herramientas de la compañía PARAT. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Packen Sie Ihre Koffer und verbringen Sie Ihren wohlverdienten Urlaub auf der Insel Teneriffa.
Disfrute de unas merecidas vacaciones en la isla de Tenerife.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
XXL Lashes Profi Kit für Eyelash Extension, Koffer Set für Wimpernverlängerungen, Kit für DE
pestañas XXL Lashes, pestañas, XXL Lashes Profi Kit, kit profesional para extensiones de pestañas extensiones de pestañas DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Produktion des “Babyphon” (Rundfunk-Phono-Kombination für Batterie-Betrieb) das erste Koffer-Radio mit Plattenspieler. DE
Producción del "Babyphon" (combinación de radio y tocadiscos para el funcionamiento con pilas) el primer aparato de radio portátil con tocadiscos. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Wenn ein Schal im Koffer ist, befindet sich auch ein paar Schuhe im Gepäck DE
Cuando un interruptor en el maletero es también un par de zapatos es en el equipaje DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mehr als 6 Gegenstände passen gar nicht in den Koffer rein DE
Más de 6 artículos no caben en el maletero puramente DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
1) Gemäß Richtlinie 93/93/EWG mit allen Betriebsmitteln, betankt mit mindest. 90% des nutzbaren Tankvolumens (GT ohne Koffer) ES
1) Según la nota directiva 93/93/CEE con todos los líquidos y el depósito lleno al menos en un 90% del volumen útil (GT sin alforjas) ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Dieser Profi Eyelash Extension Koffer enthält alles, was Sie benötigen, um mit dem Service von Wimpern Verlängerungen beginnen zu können. DE
Este Kit profesional de pestañas postizas contiene todo lo que se necesita para poder empezar a aplicar las pestañas. DE
Sachgebiete: e-commerce handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dieser Profi Eyelash Extension Koffer enthält alles, was Sie benötigen, um mit dem Service von Wimpern Verlängerungen beginnen zu können. DE
Este kit profesional de extensiones de pestañas contiene todo lo necesario para comenzar a aplicar extensiones de pestañas. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Dieser Profi Eyelash Extension Koffer enthält alles, was Sie benötigen mit dem Service von Wimpern Verlängerungen beginnen zu können. DE
Este Kit de pestañas postizas contiene todo lo que se necesita para poder empezar a aplicar las pestañas. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Die Hose könnte niemals mit den Socken gleichzeitig im Koffer sein, da die Hose sonst auch stinken würde DE
Los pantalones podrían ser con los calcetines a la vez en el maletero nunca, ya que los pantalones de otro modo también fétidas DE
Sachgebiete: technik infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nach der Erkenntnis, unter dem DDR-System nicht ausreichend kreativ genug wirken zu können, flüchtete Richter mit seiner damaligen Frau Marianne und nur einem Koffer nach West-Berlin. DE
Luego de llegar a la conclusión de que en el sistema de la RDA no podía ser lo suficientemente creativo, Richter huyó con su esposa de entonces, Marianne, a Berlín Occidental. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Buchhaltungsberatung, Taschen und Koffer, Beratung im Bereich der Steuerung, Reiseprodukte, Steuerung von Beziehungen mit Kunden, Finanzberatung, Beratung, Großhandel und Produktion, Personalistik… ES
Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Consultoría financiera, Asesoramiento, Bolsas y maletines, Consultoría contábil, Artículos de viajes, Gestión de relaciones con clientes,… ES
Sachgebiete: oekonomie finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Thomann Bellfront Baritone Deko Deko, Thomann Bellfront Bariton in Bb, 3 Ventile, Messing Korpus, festes Schallstück, Schallbecher Ø 280mm , inkl. Mundstück und Koffer, Dekorationsware ohne Garantie DE
Thomann Bellfront Baritone Deko Barítono en Sib decorativo Con campana frontal, 3 pistones, Cuerpo de latón, Acabado con lacado transparente, Incluye estuche, Producto decorativo sin garantía DE
Sachgebiete: e-commerce musik internet    Korpustyp: Webseite
Unterfüttern Sie die Kopfplatte mit weichem Material (z. B. Zeitungspapier oder Schaumstoff) und verstauen dann den Koffer in einem geeigneten Karton. DE
Calce la pala con material blando (por ejemplo, papel de periódico o espuma) y ponga el estuche dentro de una caja adecuada. DE
Sachgebiete: e-commerce radio handel    Korpustyp: Webseite
Ich konnte es nicht erwarten anzukommen. Als wir am Flughafen (in Berlin) ankamen, warteten wir ungeduldig auf unsere Koffer. Die K.R.Ä.T.Z.Ä. empfingen uns und teilten uns auf die Familien auf. DE
No hallaba la hora para llegar, cuando llegamos al aereopuerto esperamos impacientemente nuestros bolsos, nos recibieron los K.R.Ä.T.Z.Ä. nos indicaron a que familia ibamos a ir. DE
Sachgebiete: luftfahrt astrologie transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Es ist handlich, leicht und einfachst zu bedienen. Das Turb® 355 IR/T wird als Set in einem kleinen Koffer geliefert, der alles notwendige Zubehör (Kalibrierstandards 0,02 – 10,0 und 1000 NTU, Leerküvetten und Batterien) enthält. DE
El Turb® 355 IR/T viene como equipo completo en un práctico estuche que contiene todos los accesorios necesarios, por ejemplo, los estándares de calibración (0,02 – 10,0 y 1000 UNT), cubetas vacías y baterías. DE
Sachgebiete: foto technik informatik    Korpustyp: Webseite