Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die bunte Mischung, die er früher als Manko empfand, ist inzwischen genau das Richtige für ihn.
DE
La mezcla variada, que antes le pareció una desventaja, entretanto se convirtió en lo suyo.
DE
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Manko"
20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Tablets bringen nur ein kleines Manko mit:
DE
Las tabletas solo tienen un pequeño inconveniente:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Einziges Manko welches ich im Gebrauch festgestellt habe sind die Taschen.
DE
El único inconveniente que he encontrado uso en los bolsillos.
DE
Sachgebiete:
astrologie foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Wirtschaftsspezialisten sehen in diesem Bereich bei vielen Unternehmen jedoch ein Manko.
DE
Los economistas ven en este ámbito una deficiencia en muchas empresas.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Einziges Manko neben der Musik (leider zu lange Pausen, Wiederholungen bei den Liedern) war wie jedes Jahr die Hitze.
DE
El único inconveniente aparte de la música (Por desgracia, durante demasiado tiempo, Representantes de las pistas) Como cada año, el calor.
DE
Sachgebiete:
musik radio media
Korpustyp:
Webseite
Ein großes Manko in ACDSee ist allerdings die fehlende Möglichkeit der Stapelverarbeitung von IPTC-Daten, also beispielsweise die Zuordnung eines Schlagworts zu einer Auswahl an Fotos in einem Schritt.
Si embargo, esto es un minus importante: no hay ninguna opción de modificar por lotes los datos IPTC, por ejemplo añadiendo una palabra clave para una selección de imágenes en un solo paso.
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite