linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 38 de 12 com 5 eu 1 pl 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 22 auto 20 unterhaltungselektronik 16 e-commerce 13 informatik 12 informationstechnologie 10 technik 7 handel 6 media 5 tourismus 5 verkehr-gueterverkehr 5 marketing 4 oekonomie 4 verlag 4 controlling 3 finanzen 3 finanzmarkt 3 typografie 3 verkehrssicherheit 3 chemie 2 nautik 2 radio 2 raumfahrt 2 universitaet 2 bergbau 1 biologie 1 infrastruktur 1 luftfahrt 1 markt-wettbewerb 1 mode-lifestyle 1 musik 1 philosophie 1 politik 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Markteinführung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


nach der Markteinführung .

57 weitere Verwendungsbeispiele mit "Markteinführung"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Markteinführung in Europa ist 2013. ES
El modelo llegará a Europa en 2013. Publicidad ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr radio auto    Korpustyp: Webseite
Eine schnelle Markteinführung bedeutet einen Wettbewerbsvorteil ES
La rápida llegada al mercado es una ventaja competitiva ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Markteinführung von TC Truck&Cargo® als Offline-Version ES
Asociados interesados verán en seguida su oferta en TC Truck&Cargo®. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Nach der Markteinführung ist für uns das Projekt nicht abgeschlossen: ES
Para nosotros, el proyecto no finaliza cuando se comercializa el producto: ES
Sachgebiete: nautik auto universitaet    Korpustyp: Webseite
Markteinführung der Mikrofiltrationsmaschine MF auf der Vicenza Messe DE
Introducción al mercado de la máquina para microfiltración modelo MF en la feria de Vicenza DE
Sachgebiete: verlag technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Nuance-Client gewährleistet hohe Qualität und eine schnelle Markteinführung ES
El cliente de Nuance garantiza una gran calidad y rapidez de salida a mercado ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
1998 Markteinführung des PC-gestützten Stahlcord Inspektionssystems SIS DE
1998 Introducción en el mercado del sistema de inspección SIS basado en PC DE
Sachgebiete: nautik auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Markteinführung der ersten Schraubenspindelpumpen aus komplett eigener Konstruktion und Fertigung DE
Introducción en el mercado de las primeras bombas helicoidales de construcción y fabricación íntegramente propias. DE
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Parador rundet das Bodensortiment mit der Markteinführung der Produktgruppe Massivholz-Dielen ab. ES
Parador amplia su gama de productos para el suelo con la familia de tarimas de madera maciza. ES
Sachgebiete: marketing unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Bei Europcar vor Markteinführung Mercedes-Benz C-Klasse T-Modelle fahren ES
Consejos para viajar con seguridad en Navidad ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
O software organiza as bibliotecas de música e, a continuación, pode compartir los cos amigos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
O software permite que elimine os ficheiros temporais e realizar a desfragmentación do disco duro.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Markteinführung der neuen Gerätegeneration AAS 3 – unter anderem mit Rechner für Gerätesteuerung/Datenauswertung und Hydridtechnik DE
Introducción en el mercado de la nueva generación de aparatos AAS 3: con ordenador para control del equipo/evaluación de datos y tecnología de hidruro entre otras caracteríticas DE
Sachgebiete: controlling chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
Ademais, o software permite crear os seus propios canles de voz.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
El software le permite eliminar de forma segura varios archivos de registro y contiene un módulo de copia de seguridad.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
El software permite desfragmentar los discos duros y organizar los archivos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
El software le permite realizar el análisis en profundidad y solucionar los diversos problemas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht eine schnelle Markteinführung der Spiele und Anwendungen zu machen.
El software es compatible con el trabajo de proyectos en 2D y 3D.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Markteinführung der weltweit ersten Falzmaschine mit automatischer Anschlagverstellung im A3-Format. DE
Introducción en el mercado de la primera plegadora en todo el mundo con ajuste automático de los topes en formato A3 DE
Sachgebiete: verlag tourismus typografie    Korpustyp: Webseite
Entwicklung und Markteinführung des elektromagnetischen Druckbalkens mit dem seinerzeit patentgeschützten CSD®-System. PL
Desarrollo e introducción en el mercado de la barra de presión electromagnética con el entonces patentado Sistema CSD®. PL
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Der gleiche Trend ist auch bei der Markteinführung eines ganz neuen Modells zu sehen: ES
El nuevo Qashqai está a punto de llegar. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Wir bieten E-Commerce Analysen und Strategien als auch Beratung zur Markteinführung und zur Geschäftsprozess-Optimierung.
Ofrecemos servicios estratégicos para tu e-commerce así como servicios para la entrada en mercado.
Sachgebiete: marketing e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Beschleunigen Sie die Markteinführung durch den Zugang zu branchenführenden Marktinformationen, Toolkits und Experten.
Acelerar el tiempo de comercialización con acceso a información del mercado líder del sector, kits de herramientas y expertos
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Markteinführung innovativer Produkte zur IDS, die den Arbeitsablauf des Zahnarztes und Zahntechnikers erleichtern. DE
Presentación en la IDS de productos innovadores que facilitan los procesos de trabajo de odontólogos y protésicos dentales. DE
Sachgebiete: oekonomie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Die Markteinführung von TotalFlow BatchBuilder in Europa ist für das 4. Quartal 2014 geplant. ES
TotalFlow BatchBuilder empezará a comercializarse en Europa el cuarto trimestre de 2014. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Jeep Wrangler, Cherokee und Patriot erreichten 2015 weltweit ihre höchsten Verkaufszahlen seit Markteinführung ES
• Wrangler, Cherokee, Compass y Patriot alcanzaron las mejores ventas anuales en Estados Unidos. ES
Sachgebiete: auto media finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Beschleunigen Sie die Zeit für die Entwicklung und Markteinführung mit Polycom Audio- und Video-Collaboration-Lösungen.
Acelere el proceso de descubrimiento y el tiempo de comercialización con las soluciones de colaboración de audio y video de Polycom.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Diese Kombination eignet sich somit u. a. hervorragend für die Markteinführung eines neuen Produktes oder für Imagekampagnen. DE
Así, esta combinación de medidas publicitarias resulta especialmente indicada para la introducción en el mercado de nuevos productos y para campañas de imagen, entre otras actividades. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Zusammen begleiten sie den Designprozess eigener und externer Entwürfe von der Idee bis zur Markteinführung www.design-produkte.de. DE
Juntos, acompañan el proceso de diseño de sus propios y externos diseños desde el concepto al mercado www.design-produkte.de. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Entdecken Sie, wie Sie mit der Product Design Suite großartige Produkte entwerfen, Ihre Entwicklungskosten senken und die Markteinführung beschleunigen können.
Vea cómo Product Design Suite le puede ayudar a crear productos impresionantes, reducir los costes de desarrollo y sacar los productos antes al mercado.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
In den für diese Produkte wichtigsten Märkten China, Japan und Thailand erfolgte die Markteinführung bereits im Herbst 2013. DE
En los mercados más importantes para estos productos, China, Japón y Tailandia, la introducción del producto en el mercado tuvo lugar en el otoño de 2013. DE
Sachgebiete: auto chemie bergbau    Korpustyp: Webseite
Entwicklung und Markteinführung des Gerätes im Desk-Top Format, welches sich durch seinen breiten stationären wie mobilen Einsatzbereich auszeichnet. ES
desarrollo e introducción en el mercado del aparato en formato de sobremesa, que se caracteriza por un amplio campo de aplicaciones, tanto fijas como móviles. ES
Sachgebiete: controlling marketing auto    Korpustyp: Webseite
Markteinführung der CHIRON MPS 08 für das Bearbeiten von Profilen sowie der universellen MILL-Baureihe. EMO 2001: DE
Introducción en el mercado de la MPS08 para el mecanizado de perfiles, así como la universal serie Mill. EMO 2001: DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Beschleunigt die Markteinführung für neue Produkte durch kürzere Lieferzeiten und die Unterstützung effektiver Test-, Marketing- oder Promotionaktionen
Mejora el tiempo de comercialización de los productos, reduciendo los plazos de entrega y facilitando las promociones y el marketing de prueba
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Als letzter Schritt der weltweiten Einführung ist bis zur drupa 2012 die Markteinführung in der Region Osteuropa geplant. ES
El proceso finalizará en el mercado de Europa del Este como consecuencia de la celebración de Drupa 2012. ES
Sachgebiete: verlag auto typografie    Korpustyp: Webseite
Schwimmbäder WATERAIR hat unabhängige und anerkannte Institute (TÜV, CETIM, VERITAS) damit beauftragt, sie vor ihrer Markteinführung zu prüfen. ES
Piscinas Waterair pidió a laboratorios independientes y reconocidos (TÜV, CETIM, VERITAS) comprobarlos antes de su comercialización. ES
Sachgebiete: controlling marketing handel    Korpustyp: Webseite
Das erste Modell war der Z 25 welcher direkt bei Markteinführung bei den Kunden für Begeisterung sorgte.
El primer modelo de tractor fue el Z 25, que rápidamente ganó popularidad entre los clientes.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Nach seiner Markteinführung 2004 hat sich abcMallorca zum führenden Lifestyle-Magazin für die Baleareninsel Mallorca entwickelt und erscheint auf Englisch, Spanisch und Deutsch. ES
Publicada por primera vez en 2004, abcMallorca es la revista de estilo de vida líder en la isla española de Mallorca, y se publica en inglés, español y alemán. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Nach seiner Markteinführung 2004 hat sich abcMallorca zum führenden Lifestyle-Magazin für die Baleareninsel Mallorca entwickelt und erscheint auf Englisch, Spanisch und Deutsch. ES
abcMallorca es la revista líder en el estilo de vida de la isla española de Mallorca, Baleares, y se publica en Inglés, español y alemán. ES
Sachgebiete: philosophie tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Markteinführung des BX 19 GT, der insbesondere mit einem Bordcomputer und einem Motor mit 1905 cm3 (185 km/h) ausgestattet ist. ES
Está equipado con un motor de 46 cv y una caja de cambios de 3 marchas que le permite alcanzar una velocidad máxima de 106 km/h. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Zum Beispiel wurden bei der Markteinführung von Thalidomid Celgene die Erwartungen im Hinblick auf die Patientensicherheit nicht nur erfüllt, sondern bei weitem übertroffen.
En este sentido, no solo hemos cumplido sino superado las expectativas de excelencia en materia de seguridad del paciente.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das Logistikunternehmen CML Transport und Logistik GmbH & Co. KG beauftragte die Agentur die Markteinführung und die komplette Gestaltung aller Unternehmensunterlagen zu übernehmen. DE
La empresa de logística CML Transport und Logistik GmbH & Co. KG encargó a la agencia el control del mercado y el diseño completo de todos los documentos de la empresa. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel media    Korpustyp: Webseite
Von der Produktionsforschung bis zur Lieferung des Endprodukts – Intertek unterstützt Sie dabei, Vorschriften und Auflagen zu erfüllen, Risiken zu managen und die Markteinführung zu beschleunigen. ES
Desde la investigación de productos hasta la entrega a su destino final, Intertek le ayuda a satisfacer requisitos, gestionar riesgos y acelerar el tiempo e llegada al mercado. ES
Sachgebiete: oekonomie auto technik    Korpustyp: Webseite
Die Entwicklung der Kollektion für einen Saison benötigte bislang ca. 190 Tage. Durch die rekonstruierten OptiTex 3D-Lösungen ist die Markteinführung jetzt bereits nach 35 Tagen möglich. ES
El tiempo de desarrollo de una colección de temporada suele ser de 190 días, pero, con las soluciones OptiTex 3D adaptadas a la GPU, el plazo de salida al mercado se ha reducido a 35 días. ES
Sachgebiete: auto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Seit der Markteinführung im Jahr 2011 gilt die Reihe der OLED-Monitore der Trimaster EL-Reihe von Sony als Industriestandard für besonders präzise Darstellung von Bildern. ES
Tras su presentación en 2011, la gama de monitores OLED Trimaster EL de Sony se ha convertido rápidamente en el estándar de referencia del sector para la representación de imágenes con una precisión extraordinaria. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Das Programm von Fiat Professional wird dadurch um ein weiteres Modell ausgebaut. Die Markteinführung des neuen Fiat Talento in Deutschland ist für Juni 2016 geplant.
Se trata de una nueva acción dentro del marco colaboración entre Fiat y PortAventura por el que los modelos de la marca italiana son el coche oficial del parque temático más grande de España y el tercero de Europa.
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Kärcher North America, führender Produzent von Reinigungsgeräten für Privatkunden, Unternehmen sowie für die Verwendung in der Industrie, nutzt die Product Design Suite, um Fehler bei der Produktherstellung zu minimieren und die Markteinführung zu beschleunigen.
Karcher North America, el proveedor líder de equipamiento de limpieza a nivel individual, comercial e industrial, utiliza Product Design Suite para sacar los productos al mercado en menos tiempo y con menos errores.
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Kärcher North America, führender Produzent von Reinigungsgeräten für Privatkunden, Unternehmen sowie für die Verwendung in der Industrie, nutzt die Product Design Suite, um Fehler bei der Produktherstellung zu minimieren und die Markteinführung zu beschleunigen.
Karcher North America, el proveedor líder de equipamiento de limpieza a nivel minorista, comercial e industrial, utiliza Product Design Suite para lanzar los productos al mercado en menos tiempo y con menos errores.
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Micro Focus OnWeb ermöglicht die schnelle Erstellung einer modernisierten Webschnittstelle und erhöht so die Produktivität und Effizienz von Endbenutzern. Gleichzeitig wird das Risiko gemindert und die Zeit bis zur Markteinführung verkürzt. ES
Ofreciendo de manera rápida una interfaz web modernizada, Micro Focus Rumba incrementa la productividad y eficacia de los usuarios finales mientras se reduce el riesgo y el plazo de comercialización. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ermöglicht die dynamische Transformation aller oder einzelner Green-Screen-Hostanwendungen. Das Risiko, das mit der Verknüpfung von Legacy-Anwendungen mit neuen Technologien verbunden ist, entfällt, während gleichzeitig die Zeit bis zur Markteinführung verkürzt wird. ES
Transforma de manera dinámica todas o cada una de las aplicaciones de host tradicionales, elimina el riesgo asociado a la introducción de aplicaciones antiguas en nuevas tecnologías mientras se reduce el plazo de comercialización. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere hochwertigen EMPROVE® exp Rohstoffe zur Verwendung als pharmazeutische Hilfsstoffe erfüllen nicht nur alle behördlichen Anforderungen – zu EMPROVE® exp Produkten gehört auch detaillierte, anwendungsspezifische Dokumentation, die Ihre Kosten für Qualifizierungs- und Registrierungsprozesse reduziert und so eine schnellere Markteinführung ermöglicht.
Nuestras materias primas de gran calidad EMPROVE® exp para usar como excipientes no solo cumplen todas las normativas pertinentes; además, los productos EMPROVE® exp vienen con documentación detallada específica de uso que facilita menores costes de los procesos de cualificación y registro, y aceleran la comercialización.
Sachgebiete: finanzen weltinstitutionen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Neben den derzeit verfügbaren Quant 3D-Druckern, haben die beiden Unternehmen eine Vereinbarung zur gemeinschaftlichen Entwicklung einer Reihe von industriellen 3D-Druckern abgeschlossen, deren Markteinführung noch in diesem Jahr geplant ist. DE
Además de las impresoras actualmente disponibles Quant 3D, las dos compañías ingresaron un acuerdo tecnológico para co-desarrollar una línea de impresoras industriales que están programadas para ser lanzadas más adelante este año. DE
Sachgebiete: oekonomie e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Firmen können nicht nur die neuesten technischen Lösungen praxisnah testen, sondern erhalten auch Unterstützung bei der Geschäftsanbahnung innerhalb des umfassenden Geschäftsumfelds von Intel sowie Zugang zu Machbarkeitsanalysen und Praxisbeispielen anderer Unternehmen und Beratung hinsichtlich der Markteinführung ihrer Lösungen. ES
Las empresas no solo se ponen manos a la obra con las últimas soluciones tecnológicas, sino que también tienen acceso a reuniones a través del envidiable ecosistema de Intel, se exponen a pruebas de concepto y utilizan casos de sus homólogos y consejos para llevar sus soluciones al mercado. ES
Sachgebiete: auto politik internet    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Dienstleistungen für alle Produktlebenszyklen Ihrer Chemikalien an und unterstützen Sie bei der Einhaltung von Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen, dem Produkt-Risikomanagement sowie der Qualitätssicherung und reibungslosen Markteinführung Ihrer Produkte. ES
Proporcionamos servicios para todas las fases del ciclo de vida de sus productos químicos, garantizando que tanto usted como su empresa cumplen con los requisitos reglamentarios y de seguridad, gestionan los riesgos, mantienen la integridad y calidad de sus productos, agilizando a su vez su introducción al mercado. ES
Sachgebiete: oekonomie auto technik    Korpustyp: Webseite
Verbessern Sie die Sicherheit und Zuverlässigkeit Ihrer Produkte, reduzieren Sie die Kosten und den Zeitaufwand für die Markteinführung, beachten Sie geltende nationale und internationale Normen und minimieren Sie Ihr unternehmerisches Risiko. ES
Mejore la seguridad y confiabilidad de sus productos, reduzca costos y el tiempo de introducción al mercado, cumpla con las normas locales e internacionales aplicables y minimice el riesgo comercial. ES
Sachgebiete: auto technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Das System ist von Einstiegs- bis zu Premiumsystemen skalierbar und umfasst eine komplette Hardware- und Software-Architektur, um die Entwicklungskosten für Automobilhersteller und ihre Zulieferer zu senken und gleichzeitig die Markteinführung zu beschleunigen. ES
El diseño es adaptable a cualquier escala (desde sistemas básicos a sistemas avanzadas) e incluye una arquitectura completa de hardware y software que minimiza los costes de desarrollo para fabricantes y proveedores, al tiempo que reduce los plazos de salida al mercado. ES
Sachgebiete: auto internet informatik    Korpustyp: Webseite
In Unternehmen aus aller Welt verbessert Video Collaboration on-demand die Team- und Reaktionsfähigkeit sowie die Entscheidungsfindung und senkt Reisekosten und den Zeitaufwand dramatisch, bei erhöhter Produktivität und schnellerer Markteinführung.
Para empresas de todo el mundo, la colaboración de video a petición mejora el trabajo en equipo, acelera la capacidad de respuesta y la toma de decisiones y reduce considerablemente los gastos de viaje y el tiempo perdido, mientras que aumenta la productividad y acelera el tiempo de salida al mercado.
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite