linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 de 7 com 2 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 11 astrologie 6 tourismus 6 e-commerce 4 musik 4 weltinstitutionen 4 media 3 politik 3 theater 3 universitaet 3 internet 2 kunst 2 mode-lifestyle 2 radio 2 auto 1 film 1 finanzmarkt 1 foto 1 handel 1 jagd 1 militaer 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[VERB]
Platz machen ceder 2
ceder el paso 1 .

Verwendungsbeispiele

Platz machen ceder
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Fahrer erwartet, dass Sie ihm Platz machen! ES
El conductor esperará que le ceda el paso. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite

22 weitere Verwendungsbeispiele mit "Platz machen"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Muss ich Platz in meinem Kleiderschrank machen? ES
¿Debo hacer sitio en mi armario? ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Der Fahrer erwartet, dass Sie ihm Platz machen! ES
El conductor esperará que le ceda el paso. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Während den billigen Städtereisen Florenz machen Sie einen Ausflug zum Platz San Marco, Platz der Republik, Platz der Heiligen Dreifaltigkeit und weitere Attraktionen. ES
Los circuitos baratos a Florencia están vinculados con la visita de la Plaza de San Marco, Plaza de República, plaza de Santa Trinidad y otros. ES
Sachgebiete: verlag kunst theater    Korpustyp: Webseite
Machen Sie jetzt so richtig schön blau im Bluemax am Potsdamer Platz. DE
Anímese a disfrutar en el Bluemax de Potsdamer Platz. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Unsere Multifunktionsgeräte machen Ihr Büro aufgeräumter und sparen wertvollen Platz und Geld. ES
Para mantener despejada tu oficina, te ofrecemos modelos 4 en 1, que te ayudarán a ahorrar dinero y un espacio valioso. ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Edle Home-Accessoires machen aus jeder Wohnung einen Platz, den man liebt und an dem man sich gerne aufhält. ES
Los accesorios para el hogar Fink convierten tu espacio en un lugar que te gusta y te gusta estar. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alte Häuser, die Renaissance-Fassade des Rathauses und der hübsche Gerechtigkeitsbrunnen (16.-18. Jh.) machen den Reiz dieses Platzes aus. ES
Rodeada de casas antiguas y presidida por la fachada renacentista del Ayuntamiento, está adornada con una preciosa fuente de la Justicia (ss. XVI-XVIII). ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Fiat 128 in der Familienausführung hat so viel Platz und Komfort, dass Sie jeden beliebigen Ausflug machen können. ES
El espacio y la comodidad del Fiat 128 en su versión familiar te permiten acometer todos los viajes que quieras. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto handel    Korpustyp: Webseite
Machen Sie einen 10-minütigen Spaziergang zum Platz Piazza Plebiscito und bewundern Sie prächtige Bauten wie den Palast Palazzo Reale und die Kirche San Francesco di Paola.
Puede dar un paseo de 10 minutos hacia la Plaza Plebiscito y deleitarse con sus majestuosos edificios, como el Palacio Real y la Iglesia de San Francisco de Paula.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Aber es war an der Zeit Platz zu machen für junge Leute, um auch Ihnen die Chance zu geben einmal dort zu stehen wo sie einst standen. DE
Pero había llegado el momento de hacerles un sitio a los más jovenes y darles la oportunidad de conseguir lo que consiguieren los Fourtunes en su momento. DE
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Die Barockkirche Sant'Eligio und ein gotischer Bogen über einer Loggia sowie das Rathaus aus dem 16. Jh. machen diesen Platz zu einem schönen städtischen Ensemble. ES
La iglesia barroca de Sant'Eligio, un arco gótico rematado por una loggia y el ayuntamiento del s. XVI componen un bonito conjunto urbano. ES
Sachgebiete: kunst verlag theater    Korpustyp: Webseite
Es sind dieser Reichtum der Kulturen, die Vielfalt der Mentalitäten, die Breite von Literatur, bildender Kunst und Musik, die Akzeptanz unterschiedlicher Religionen, die die EU zu einem Raum machen, in dem jeder seinen Platz finden kann. DE
La riqueza de culturas, la variedad de mentalidades, el amplio abanico de sus literaturas, artes plásticas y música y las diversas religiones hacen de la UE un espacio en el que cada uno puede encontrar su lugar. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Begehbarer Kleiderschrank Was man alternativ aber auch machen kann, ist in einem großen Schlafzimmer in einer Ecke oder Nische einen begehbaren Kleiderschrank konstruieren, wenn hier ausreichend Platz ist und wenn dieses Zimmer gut geschnitten ist. ES
Una buena alternativa para construir este tipo de armarios es en un dormitorio grande, en el que haya suficiente espacio y la distribución de la habitación sea la adecuada. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Gärten und der Brunnen, die diesen Platz zieren, machen ihn zu einem angenehmen Ort, der im Westen von einem beeindruckenden Barockgebäude, dem Palacio de la Diputación, überragt wird. ES
Los jardines y la fuente que adornan esta plaza le dan un carácter muy agradable. Al este se alza un impresionante monumento barroco, el palacio de la Diputación. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die zentrale Lage, die angenehme Atmosphäre, die komplett neu dekorierten Zimmer und vor allem natürlich die freundliche internationale Crew machen das Hostel zum idealen Platz für unkomplizierte, günstige Übernachtung mitten im Herzen von Berlin. DE
Un hostal céntrico, un ambiente agradable, habitaciones recientemente decoradas y por supuesto nuestro amable personal de procedencia internacional convierten el hostal en un perfecto lugar para pasar la noche a precios económicos en pleno corazón de Berlín.. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten den Firmen Platz und die kostenlose Beratung von Spezialisten, um zu testen und Erfahrungen zu machen – die Kunden von Intel können die Labs buchen und zusammen mit Ingenieuren Konzepte planen, gestalten und testen. ES
“Ofrecemos un espacio donde las empresas pueden realizar pruebas y aprender con asesoramiento experto gratuito: los clientes de Intel pueden trabajar conjuntamente con ingenieros para planificar, crear y probar ideas en el laboratorio. ES
Sachgebiete: verlag astrologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Das bedeutet auch, bereit zu sein, die bekannten Handlungsweisen, alten Gewohnheiten und Perspektiven, die man sich angeeignet hat, loszulassen und so Platz dafür zu machen, die neue Umgebung mit unvoreingenommenem Blick wahrzunehmen. DE
Lo cual significa también estar dispuesta a prescindir de las maneras de actuar conocidas, de los antiguos hábitos y puntos de vista que una ha hecho suyos, y así dejar espacio para percibir el nuevo entorno con ojos desprejuiciados. DE
Sachgebiete: astrologie politik media    Korpustyp: Webseite
Der Druck auf die tansanische Regierung steigt angesichts der gegenwärtigen gewalttätigen Vertreibungen von Maasai von ihrem Land Loliondo, Nord Tansania, um dem Jagdunternehmen Otterlo Business Corporation (OBC) Platz zu machen. DE
La presión sobre el Gobierno de Tanzania va en aumento después de las violentas expulsiones de indígenas masai de su tierra en Loliondo, al norte del país, para dejar vía libre a la empresa de safaris Otterlo Business Corporation (OBC). DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Das Rindfleischunternehmen Yaguareté Porá zerstört weite Teile von Wald, der von unkontaktierten Ayoreo in Paraguay bewohnt wird, um Platz für Vieh zu machen, das für russische Teller bestimmt ist. DE
La empresa ganadera Yaguareté Porã está destruyendo enormes extensiones del bosque que habitan los indígenas ayoreos aislados para dar paso al ganado que se destina al consumo ruso. DE
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Dies ist selten deutlicher als in Fällen wie diesem, wo Menschen seit Generationen an der Seite der Tiere leben und dennoch von ihrem Land vertrieben werden, um Platz für Busladungen voller Touristen und der dafür notwendigen Straßen und Infrastruktur zu machen.
En ningún lugar esto es un hecho tan flagrante como en las reservas donde la gente que ha coexistido junto a la fauna durante generaciones es expulsada para dejar paso a los autobuses atestados de turistas y los caminos e infraestructuras que ellos demandan.
Sachgebiete: universitaet weltinstitutionen jagd    Korpustyp: Webseite
Tauche in eine atmosphärische Anime-Welt ein In Ghost in the Shell Online nimmst du deinen Platz in dieser Spezialeinheit ein, um New Port City wieder ein wenig sicherer zu machen. Ob du dich für einen eigenen Charakter oder eine der bekannten Anime-Figuren entscheidest, bleibt dir überlassen. ES
En el juego de disparos Ghost in the Shell Online vivirás toda la acción de cerca, ya que te pondrás bajo la piel de uno de los integrantes de esta unidad especial que luchará para hacer de New Port City un lugar seguro de nuevo. ES
Sachgebiete: astrologie foto media    Korpustyp: Webseite
Mir wurde dort erklärt , dass, als in seiner Nähe eine neue Markthalle für die Stände gebaut wurde, die Händler sich weigerten den Platz und ihre Stände unter freiem Himmel zu verlassen, die sie immer noch benutzen und die diesen Ort so einladend machen.
El Viktualienmrkt existe desde la época del Rey Maximiliano I y, según me explicaron ahí, cuando a su alrededor construyeron un nuevo emplazamiento para acoger a los puestos del mercado, los tenderos no quisieron moverse de la plaza al aire libre que ahora siguen ocupando y que hace del mercado un lugar agradable.
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite