Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf die Nachbarn wird Rücksicht genommen.
DE
Hay que respetar a los vecinos.
DE
Sachgebiete:
auto weltinstitutionen landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Nimmst du Rücksicht auf die Meinung der anderen, oder nicht?
DE
¿Respetas la opinión de los demás, o no?
DE
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
Nimm immer Rücksicht auf die Privatsphäre deiner Gäste.
Respeta siempre la privacidad de tus huéspedes.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rücksicht nehmen"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bitte nehmen Sie Rücksicht auf Angler
DE
Por favor, sea respetuoso con los pescadores
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr infrastruktur jagd
Korpustyp:
Webseite
Wir bleiben offen für das Unbekannte und nehmen aufeinander Rücksicht.
DE
Estamos abiertos a lo desconocido y cuidamos los unos de los otros.
DE
Sachgebiete:
astrologie philosophie politik
Korpustyp:
Webseite
Bitte nehmen Sie Rücksicht auf die Nachbarn und beachten Sie sie die Abend- und Nachtruhe.
ES
Por favor sea considerado con sus vecinos y tenerlos en cuenta por la tarde y noche de descanso.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite