Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Wäscheservice und eine chemische Reinigung sorgen für zusätzlichen Komfort.
ES
También ofrece servicios de lavandería y de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ein Wäscheservice mit chemischer Reinigung sorgt für noch mehr Komfort.
ES
También hay servicio de lavandería y de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Zu den weiteren Annehmlichkeiten in der Unterkunft zählen eine Gemeinschaftslounge, eine Gepäckaufbewahrung und eine chemische Reinigung.
ES
El establecimiento alberga un salón compartido y ofrece consigna de equipaje y servicio de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wasser wird für die Reinigung des Rohmaterials und für viele Spülschritte während der Produktion benötigt.
ES
Desinfección del agua Las técnicas de purificación del agua se ha desarrollado extensamente durante el pasado siglo.
ES
Sachgebiete:
oekologie zoologie chemie
Korpustyp:
Webseite
Lieferant der Anlagen für die Oberflächengestaltung und Reinigung der Industrieabwässer.
ES
Suministrador de instalaciones para tratamiento superficial y purificación de aguas industriales y residuales.
ES
Sachgebiete:
oekologie flaechennutzung bergbau
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf dem Weg in die Reinigung läufst Du morgens mindestens drei Nachbarn in die Arme.
ES
Recoge tu tintorería y encuéntrate con tres de tus vecinos en el camino.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Erfassung, Reinigung und Verteilung vom Wasser
Captación, depuración y distribución de agua
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce typografie
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Einrichtung des Hotels beinhaltet Schließfächer, eine chemische Reinigung und einen Wäschedienst.
ES
Este hotel ofrece a sus clientes comodidades como caja fuerte, servicio de lavandería y conserje.
ES
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Aus selbiger Kompetenz heraus sind wir aber auch so frei, zu anderen Anwendungen, z.B. wässriger Entfettung/Reinigung zu raten oder die Produkte befreundeter Hersteller zu empfehlen, wenn die Anforderungen des Kunden mit unserer Technologie nicht zu erfüllen sind!
DE
Por los mismos motivos, no tenemos reparo en proponer otros procedimientos como la limpieza o desengrase con productos acuosos o recomendar los productos de otros fabricantes asociados si nuestra tecnología no es apta para satisfacer los requisitos del cliente.
DE
Sachgebiete:
verlag luftfahrt foto
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Manchmal ist es besser, auch eine chemische Reinigung zu machen.
Para realizar esto, una limpia simple del disco origenal es necesario, algunas veces, incluso un limpia química.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
garten reinigung saubermachen der Kommerzienräume saubermachen der Wohnräume gärtner
ES
Equipos para fundición de metales
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau boerse
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sanfte Reinigung beim Duschen oder Baden oder als regelmäßige Ergänzung bei der Reinigung ohne Wasser
ES
Limpieza suave para la ducha o el baño. Complemento ocasional para una rutina de aseo sin aclarado.
ES
Sachgebiete:
film astrologie handel
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
produktion lebensmittelindustrie Tischsets Kartoffeln hardware medizinische versorgung commodities lebensmittelgeschäfte bier reinigung klebstoffe Weizenkleber kommerzielle möbel Herstellung von Bijouterie nahrung Gastronomie torsionsfedern möbel Maschinenbau Weizenprotein möbel federn Stärken flüssigseife-Behälter energie Toilettenartikeln glutenfreie Ernährung machine klimaanlage Filtration elektronischen komponenten
ES
la producción de metales componentes electrónicos saltos muebles ingeniería sanitarios alcohol patata Adhesivos Vidrio energía pegamento muebles manantiales resorte calor máquinas de lavado Husillos de bolas sistemas lineales joyería alimentador del jabón líquido Almidón Riscaldamento Fabricación de artículos de bisutería cristal metalurgia jabón maquinaria industria alimentaria traspasos carpeta
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
flüssigseife-Behälter gärtner Toilettenartikeln hardware garten büromöbel medizinische versorgung saubermachen der Wohnräume sanitärtechnik kommerzielle möbel möbel machine reinigung saubermachen der Kommerzienräume flüssigseife Reinigungsmaschinen
ES
artículos de tocador hardware máquina mueble de oficinas muebles jardín mueble comercial jabón alimentador del jabón líquido limpieza servicios de limpieza de espacios de vivienda máquinas de lavado servicios de limpieza de espacios comerciales jardineros suministros médicos sanitarios
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Staubsauger reinigung möbel filtrierung Toilettenartikeln haus kommerzielle möbel Reinigungsmaschinen medizinische versorgung machine wohnen sanitärtechnik industrie büromöbel Reinigungsgeräte vakuum labor hardware flüssigseife-Behälter Reinigungsautomaten flüssigseife einrichtungen von immobilien
ES
Máquinas de limpieza mueble comercial industria sanitarios alimentador del jabón líquido muebles aspiradora artículos de tocador jabón filtración vacío limpieza vivienda hardware máquinas de lavado propiedades del dispositivo laboratorio suministros médicos máquina inicio mueble de oficinas equipo de limpieza
ES
Sachgebiete:
oekologie foto technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
drücken sie Mähmaschinen filtrierung Ökologie rotoren reinigung hardware bau malerei machine industrie kanalisation biomasse landwirtschaft heizung Stahl pellet autozubehör gartentechnik wohnen Schweißen filter Mischfutter landmaschinen lagerung traktor metallbearbeitung verkauf werkzeuge haus
ES
maquinaria agrícola bazar soldadura calefacción traspasos técnica de jardín rotores Riscaldamento prasa biomasa hardware invierno inicio Filtros acero Máquinas de construcción máquina agricultura bolita remolques tecnología agrícola pintura tractor camión vivienda siega piezas abonar el césped ventas ecología
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
sport Converters anzeige monitore Druckmessgeräte Herstellung von Maschinen Elektrische Komponenten 3D-Scanner bearbeitung individuelle Elektronikfertigung heizung energie Fräse elektrizität kalibration haus wasser gerät heizkörper reinigung infotafeln video Messgeräte LKW Mess-System Messung Teil gewicht service straßen Messtechnik
ES
fresadora tableros informativos monitores agua laboreo sistemas de control 3D escáneres Fabricación de maquinaria calefacción peso medición servicio convertidores dispositivo Instrumentos de medición y precisión Sistema de medición producción electrónica personalizada camión regulación producción vídeo cuerpos calefactores Equipos de medición calibración propiedades del dispositivo caudalímetro manómetros técnica de medición Riscaldamento Los componentes eléctricos
ES
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
garten reinigung saubermachen der Wohnräume saubermachen der Kommerzienräume gärtner
ES
servicios de limpieza de espacios de vivienda jardineros limpieza jardín servicios de limpieza de espacios comerciales
ES
Sachgebiete:
nautik flaechennutzung weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Reinigungs-
|
.
.
|
CIP-Reinigung
|
.
.
.
.
|
Kuehlkreis-Reinigung
|
.
|
Kuehlkreislauf-Reinigung
|
.
|
Kuehlmittelkreislauf-Reinigung
|
.
|
chemische Reinigung
|
limpieza en seco 129
limpieza en seco 129
tintorería 17
|
vollautomatische Reinigung
|
.
|
elektrolytische Reinigung
|
.
.
|
kathodische Reinigung
|
.
|
anodische Reinigung
|
.
|
biologische Reinigung
|
.
.
.
.
|
alkalische Reinigung
|
.
|
Mariä Reinigung
|
.
|
ethnische Reinigung
|
.
.
|
erste Reinigung
|
.
|
zweite Reinigung
|
.
|
Reinigungs-Cassette
|
.
|
Reinigung der Milch
|
.
|
Becken zur mechanischen Reinigung
|
.
|
Reinigungs-T-Stück
|
.
.
|
Reinigung von Fenster
|
.
.
|
chemische Reinigung
limpieza en seco
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Wäscheservice und eine chemische Reinigung sorgen für zusätzlichen Komfort.
ES
También ofrece servicios de lavandería y de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zu den weiteren Annehmlichkeiten in der Unterkunft zählen eine Gemeinschaftslounge, eine Gepäckaufbewahrung und eine chemische Reinigung.
ES
El establecimiento alberga un salón compartido y ofrece consigna de equipaje y servicio de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
chemische Reinigung
limpieza en seco
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Wäscheservice und eine chemische Reinigung sorgen für zusätzlichen Komfort.
ES
También ofrece servicios de lavandería y de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zu den weiteren Annehmlichkeiten in der Unterkunft zählen eine Gemeinschaftslounge, eine Gepäckaufbewahrung und eine chemische Reinigung.
ES
El establecimiento alberga un salón compartido y ofrece consigna de equipaje y servicio de limpieza en seco.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
chemische Reinigung
tintorería
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für Komfort sorgen im San Isidro Inn eine komfortable 24-Stunden-Rezeption, ein Wäscheservice und eine chemische Reinigung, ein Geldwechsel sowie eine Autovermietung.
ES
El San Isidro Inn ofrece una recepción 24 horas, lavandería, tintorería, servicio de cambio de divisas y de alquiler de coches.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Reinigung
98 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Vorabscheider für die allgemeine Reinigung
ES
Preseparador para la recogida de polvo
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Mehr über „Leichte Reinigung“ erfahren
ES
Aprender más sobre “Cómodo programa de descalcificación”
ES
Sachgebiete:
film e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Benutzung und Reinigung des Touchscreens
Cómo calibrar la pantalla táctil
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Perfekte Reinigung & Pflege für alle Brillengläser
El cuidado óptimo de las superficies ópticas
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Für die Reinigung NUR empfohlene Reinigungstücher verwenden.
ES
Sólo podrán utilizarse esponjas limpiadoras en las superficies antiadherentes.
ES
Sachgebiete:
astrologie foto technik
Korpustyp:
Webseite
Mittel zur Reinigung Auf Karte anzeigen
ES
Almacén al por menor Mostrar en el mapa
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss linguistik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Das Prinzip: "Reinigung von allem Überflüssigen".
ES
El principio básico es la "eliminación de lo superfluo":
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Zur Reinigung lassen sich die Bürsten entnehmen.
DE
Los cepillos pueden extraerse para limpiarlos.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Für sofortigen Komfort nach jeder Reinigung!
ES
¡Para sentir un bienestar inmediato después de haberse desmaquillado!
ES
Sachgebiete:
luftfahrt internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sanft einmassieren. Nach jeder Reinigung verwenden.
ES
Utilizar siempre después de desmaquillar el rostro.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Morgens nach der Reinigung als Tagespflege auftragen.
ES
Aplicar por la mañana como crema de día después de haber limpiado la piel.
ES
Sachgebiete:
film foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
So reichhaltig kann eine Reinigung sein:
ES
Así de enriquecida puede estar una crema desmaquillante:
ES
Sachgebiete:
luftfahrt internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mittel zur Reinigung Auf Karte anzeigen
ES
Detergentes Mostrar en el mapa
ES
Sachgebiete:
oekologie bau foto
Korpustyp:
Webseite
Reinigung der Medien und Übernahme von Beschriftungen
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio foto
Korpustyp:
Webseite
Hier klicken für alle Krankenhaus Reinigung Jobs.
ES
Haga clic para ver Educacion empleos.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit schule
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Wir liefern professionelle Staubsauger, Reinigungs- und Hotelstaubsauger für tägliche Benutzung.
ES
Suministramos aspiradoras profesionales, aspiradoras para recogida y de hotel para uso diario.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt technik boerse
Korpustyp:
Webseite
Shell Helix HX5 Fördert Reinigung und Schutz, für reduzierte Motorengeräusche.
ES
Gama de productos Shell Helix de 4 litros.
ES
Sachgebiete:
oekonomie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Emsisoft Anti-Malware 8.1.0.4 Gratis Malware Scanner. Reinigung und Schutz.
ES
Emsisoft Anti-Malware 8.1.0.4 Libre de malware exploración, extracción y protección
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Reinigung mit klarem Wasser und mit trockenem Leinentuch abtrocknen.
DE
Limpiar con agua clara y secar con un paño seco de lino.
DE
Sachgebiete:
bau technik foto
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
Antivirus Popular está diseñado para proteger el sistema de diversas amenazas y virus.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Herramienta para limpiar el sistema de archivos innecesarios.
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
El software antivirus para encontrar y eliminar los archivos dañinos.
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Herramienta para servir y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Un popular software para limpiar y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Ferramenta para servir e optimizar o sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Hohe Korrosionsbeständigkeit und leichte Reinigung durch Einsatz hochlegierter Edelstähle
ES
sistema de cierre rápido y fijación fácil del cono inferior
ES
Sachgebiete:
nukleartechnik bau physik
Korpustyp:
Webseite
mit EcoTeQ Plus-Bodendüse für stromsparendes Staubsaugen bei bester Reinigung.
ES
con motor eficiente para una aspiración de bajo consumo energético.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El conjunto de widgets útiles e informantes para el escritorio.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Komfortables Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
La herramienta de prueba las conexiones de red y aplicaciones.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
Herramienta para la copia segura de archivos entre el ordenador y los servidores.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Komfortables Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
O instrumento para desfragmentador o disco duro e arquivos separados.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Systemoptimierung Komfortables Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Herramienta para mejorar el rendimiento del sistema y optimizar el modo de juego.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
Potente herramienta para detectar las amenazas ocultas y retire el spyware malicioso.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Popular antivirus está deseñado para protexer o sistema contra varias ameazas e virus.
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
El software de intercambio de archivos para buscar y descargar archivos multimedia.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Systemoptimierung Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Herramienta para aumentar la velocidad de transmisión de datos entre el ordenador y el servidor de juegos.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El software para la gestión de las colecciones de fotos y materiales de video.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Instrumento popular para transmitir la corriente de los medios de comunicación a Internet.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Satz von Werkzeugen für die Reinigung und Optimierung des Betriebssystems.
El software para limpiar el sistema de los archivos residuales y temporales.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
CCleaner – eine leistungsstarke Anwendung zur Reinigung und Optimierung des Systems.
CCleaner – una potente aplicación para limpiar y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
RegCleaner – Software für die Reinigung des Systems von unnötigen Dateien.
RegCleaner – software para limpiar el sistema de archivos innecesarios.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Leistungsfähiges Werkzeug zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Potente herramienta para limpiar y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Jeden Morgen nach Reinigung, Softener und Ultimune anwenden.
Aplicar mañana y noche después de limpiar y equilibrar la piel.
Sachgebiete:
psychologie astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jeden Morgen und Abend nach der Reinigung anwenden.
Aplicar después de limpiar y equilibrar la piel.
Sachgebiete:
musik handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jeden Abend nach Reinigung, Softener und Ultimune anwenden.
Aplicar cada noche sobre el rostro, después de limpiar y equilibrar perfectamente la piel.
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Danach erfolgt eine Reinigung der Bohrkanäle mit Pressluft.
DE
A continuación, se limpian los orificios taladrados con aire comprimido.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-kommunikation bau
Korpustyp:
Webseite
Sehr gut geeignet für die Reinigung von Touchscreens.
DE
Muy adecuado para limpiar pantallas tactosensibles.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
- zur Reinigung von Augenlid und Wimpern vor Applikation.
DE
- para limpiar el pàrpado y las pestañas antes de la aplicaciòn.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Abends nach der Reinigung großzügig auf Gesicht und Hals auftragen.
ES
Aplicar la loción corporal generosamente en todo el cuerpo mañana y/o noche, dando un masaje.
ES
Sachgebiete:
astrologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
reinigung 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Búsquedas populares en Softonic en las últimas 48 horas
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
reinigung usb stick 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
quicktime plug in e 7.7.1 3 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Smiling Hotel Reinigung Kissen Befestigun…Zum Warenkorb hinzufügen 0 #793851
ES
suricata y la margarit…Añadir al carrito de compra 0 #1310643
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Jeden Abend nach Reinigung, Softener und Ultimune anwenden.
-Aplicar por la noche, después de limpiar y equilibrar la piel.
Sachgebiete:
psychologie medizin foto
Korpustyp:
Webseite
Dank der spülmaschinenfesten Teile ist die Reinigung zudem ganz einfach.
Sus piezas se pueden lavar en el lavavajillas, por lo que además es fácil de limpiar.
Sachgebiete:
astrologie radio gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Buchen Sie Ihre Reinigung in München in 3 einfachen Schritten
ES
Tu empleada de hogar en Barcelona en solo 3 pasos
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Milde Reinigung mit pflegenden Ölen für trockenes und rebellisches Haar.
ES
Baño suavizante para cabellos muy secos y rebeldes.
ES
Sachgebiete:
astrologie musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Beruhigendes Reinigungs-Haarbad für sensible Kopfhaut und trockenes Haar.
ES
Baño reforzador-reparador de la superficie para cabellos fragilizados y castigados.
ES
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Beruhigendes Reinigungs-Haarbad für sensible Kopfhaut und trockenes Haar.
ES
Baño hipoalergénico para cabello seco y cuero cabelludo sensible.
ES
Sachgebiete:
astrologie radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Beruhigendes Reinigungs-Haarbad für sensible Kopfhaut und trockenes Haar.
Baño perfeccionador de luminosidad para cabello fino.
Sachgebiete:
astrologie theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Beruhigendes Reinigungs-Haarbad für sensible Kopfhaut und trockenes Haar.
Aceite en crema impermeabilizante efecto disciplinante y brillante para cabellos sensibilizados.
Sachgebiete:
astrologie mythologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jeden Morgen und Abend nach Reinigung, Softener und Ultimune anwenden.
Utilizar diariamente por la mañana y por la noche tras limpiar y equilibrar la piel.
Sachgebiete:
psychologie technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Morgens und abends nach der Reinigung oder Rasur
Mañana y noche. Cómo aplicarlo
Sachgebiete:
handel raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
cc kostenloses reinigungs programm für pc 5 gesucht in den vergangenen 200 Tagen kostenloses reinigungs programm für pc
Suscríbete a este RSS para mantenerte al día con los últimos programas relacionados con programa cambiar resolucion pantalla
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Dazu gehören zum Beispiel die Reinigung der Wundoberfläche und ein regelmäßiger Verbandswechsel.
DE
Hay que limpiar la superficie de la herida y cambiar las vendas regularmente.
DE
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Die leichte Reinigung und Pflege durch entsprechende Edelstahlreiniger und Pflegeprodukte können Sie selbst durchführen.
DE
Ud. puede limpiar y mantener las piscinas simplemente con los correspondientes limpiadores y productos de conservación habituales.
DE
Sachgebiete:
verlag architektur gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Neben der Reinigung der Außenseiten werden auch die Baugruppen im Maschineninnern gereinigt und desinfiziert.
Además del exterior de la máquina, también es posible limpiar y desinfectar sus componentes internos.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Die Reinigungsanlagen ermöglichen die Reinigung von Abwässern aus Bädern, Sozialeinrichtungen, Küchen, automatischen Waschmaschinen und Spülmaschinen.
ES
Las purificadoras permiten purificar aguas residuales de los cuartos de baño, instalaciones sanitarias, cocinas, lavadoras automáticas de ropa y de fregadoras de platos.
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Wir sichern komplexe Lieferungen von Kläranlagen für die Reinigung von industriellen Abwässern.
ES
Garantizamos suministro integral de plantas de tratamiento de aguas industriales residuales.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie bergbau
Korpustyp:
Webseite
Morgens und/oder abends nach der Reinigung auf Gesicht, Hals und Dekolleté auftragen
ES
Aplicar por la mañana y/o por la noche sobre el rostro, el cuello y el escote perfectamente limpios.
ES
Sachgebiete:
gartenbau internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
gratis download programme reinigung 1 Suchen in den vergangenen 200 Tagen
Búsquedas populares en Softonic en las últimas 48 horas
Sachgebiete:
radio handel internet
Korpustyp:
Webseite
Für die Reinigung des entleerten Beckens sollte grundsätzlich Decalcit Becken verwendet werden.
ES
Para limpiar el vaso vacío básicamente habría que usar Decalcit Super.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Er wird mit einer Bürste oder einem Schrubber aufgetragen und nach der Reinigung mit Wasser abgespült.
ES
Debe aplicarse con un cepillo de mano o telescópico y a continuación aclarar con agua.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Reinigung und Desinfektion des Sandes mindestens einmal jährlich zu Saisonbeginn und bei auftretenden Problemen.
ES
Limpiar y desinfectar la arena como mínimo una vez al año al inicio de la temporada, y cuando surjan problemas.
ES
Sachgebiete:
astrologie oekologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Mit dem Perl-Effekt brauchen Sie für die Reinigung nur ein weiches, feuchtes Tuch.
ES
Con el efecto autolimpiante sólo necesitará un paño suave y húmedo para limpiar.
ES
Sachgebiete:
foto technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Für alle Geräte bieten wir Reinigungsadapter für die hygienische Reinigung des Schlauches und der Sprühpistole an.
DE
Para todos los aparatos ofrecemos adaptadores para limpiar higiénicamente la manguera y la pistola pulverizadora.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Die Aufgabe des Trockners ist nämlich die Reinigung der Kühlflüssigkeit während der Nutzung des Wagens.
ES
El papel del filtro deshidratador es limpiar el refrigerante durante el funcionamiento.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Schutzbezüge für Behandlungsstühle Einweg-Stuhlbezug, eine Reinigung des Stuhls ist nicht also nicht erforderlich
ES
Funda para sillones Funda desechable para sillón. No es necesario limpiar el sillón entre pacientes
ES
Sachgebiete:
technik finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Als Hersteller von Reinigungs- und Strahlanlagen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an.
ES
Como confeccionador de máquinas, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Konsequente, gründliche Reinigung von Ausrüstung, Stiefeln und Händen nach Kontakt mit kranken Tieren.
ES
Después del manejo de los animales enfermos, asegurarse de limpiar bien el equipo y las botas y lavarse cuidadosamente las manos.
ES
Sachgebiete:
pharmazie finanzen biologie
Korpustyp:
Webseite
Taschenfilter werden normalerweise durch manuelle Reinigung, mechanisches schütteln, Rückluft oder Impulsstrahl gereinigt.
ES
Los filtros de mangas se limpian manualmente o mediante vibraciones mecánicas, aire inverso o impulsos de aire comprimido.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Beutelfilter werden normalerweise durch manuelle Reinigung, mechanisches Schütteln, Rückluft oder Luftimpulse gereinigt.
ES
Los filtros de mangas se limpian manualmente o mediante vibraciones mecánicas, aire inverso o impulsos de aire comprimido.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El software le permite editar los archivos grabados y ayuda a crear rápidamente presentaciones de video.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
O software permite que fai a pescudas do sistema e poñer os ficheiros infectados en corentena.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El software permite detectar los diferentes tipos de virus y localizar los archivos infectados en cuarentena.
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El software es compatible con la función de copia de seguridad y crea el punto de restauración del sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
También el software es compatible con una amplia gama de herramientas adicionales para limpiar y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
Asimismo, el software proporciona un fácil posibilidades de búsqueda y amplia para procesar archivos.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Clean Master – eine einfach zu bedienende Software zur Reinigung und Optimierung des Systems.
El doctor de la batería – un software para economizar y utilizar la carga de la batería de manera más productiva.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Software unterstützt eine Reihe von zusätzlichen Tools zur Reinigung und Optimierung des Systems.
No es el soporte de gráficos 3D y potente sistema de animación.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Creme nach der Reinigung oder Rasur auf das Gesicht auftragen.
Humedecer las manos y el rostro.
Sachgebiete:
radio raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jeden Abend nach Reinigung, Softener und Ultimune gleichmäßig über das Gesicht verteilen.
-Aplicar por la noche, después de limpiar y equilibrar la piel.
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Zur schonenden Reinigung von Gläsern und Bestecken, glänzende Ergebnisse ohne Nachpolieren
ES
resultados brillantes sin necesidad de repasos.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
ORTHOVARIO ist verfügbar für ausgewählte Reinigungs- und Desinfektionsgeräte mit PROFITRONIC-Steuerung.
ES
ORTHOVARIO está disponible en todas las termodesinfectoras con control PROFITRONIC
ES
Sachgebiete:
oekologie oekonomie transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Regelmäßige Reinigung wird die Qualität Deiner Raucherfahrung gewährleisten und verlängert die Lebensdauer Deines Gerätes.
ES
Todas las variedades han sido seleccionadas por su calidad, sabor y rendimiento.
ES
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vor dem Gebetsraum liegen mehrere Räume unter freiem Himmel und ein Hof für die rituelle Reinigung.
ES
Una sucesión de salas a la intemperie y un patio para las abluciones preceden el santuario.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Verwenden Sie nur fettfreie Makeup-Entferner und klares Wasser zur Reinigung.
DE
Use solamente removedor de maquillaje para los ojos sin aceite y enjuague con agua fría.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
pc reinigungs software freeware von windows 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
divx gratis bajar musica mp3 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
pc reinigung freeware spyware 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
descargar plug in videos 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Filtertrockner und Reinigung des Kühlmittels werden bei subkritischen CO2 - Anwendungen bei niedrigen Temperaturen sichergestellt.
ES
Deshidratación y descontaminación del fluido frigorífico garantizadas para aplicaciones con CO2 subcrítico a bajas temperaturas.
ES
Sachgebiete:
oekologie chemie technik
Korpustyp:
Webseite