Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
spende
|
donara 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wikimedia fand einige Kommentare wohl so schlimm, dass sie teilweise mitsamt Spende gelöscht wurden.
DE
Wikimedia encontró algunos comentarios probablemente tan malos que fueron parcialmente borradas junto con la donación.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Selbstverständlich können Sie Ihre Spende steuerlich geltend machen.
DE
Por supuesto, su aportación puede ser deducible de impuestos.
DE
Sachgebiete:
vogelkunde schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Damit KATE ihre Arbeit durchführen kann, sind wir auf Spenden angewiesen, denn die Finanzierung von Entwicklungsprojekten setzt einen finanziellen Eigenanteil voraus.
DE
Para poder realizar nuestro trabajo necesitamos sus aportaciones debido a que toda financiación de proyecto requiere una participación financiera.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse universitaet
Korpustyp:
Webseite
Nur zu finanzieren durch Spenden, Sponsoren und ein paar glückliche Sonntage auf dem Trödelmarkt.
DE
Sólo financiada gracias a aportaciones, esponsores y unos cuantos domingos con suerte en el rastro.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie jagd
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wenn jeder Münchner ein paar Cents spende, sei die Finanzierung gesichert – bei der „Pecha Kucha Nacht“ fordert Scheffler die Anwesenden gleich zum Spenden auf.
DE
Si cada habitante de Munich donara unos pocos centavos, el financiamiento estaría asegurado. En la noche Pecha Kucha, Scheffler llamó a los presentes a hacer allí mismo sus donaciones.
DE
Sachgebiete:
geografie politik media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Spende an Einrichtungen
|
.
|
Spende von Embryonalgewebe
|
.
|
25 weitere Verwendungsbeispiele mit "Spende"
58 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Verteilung von Spendings auf verschiedene Mediengattungen
DE
Distribución de los gastos en las distintas categorías de medios
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Wir freuen uns über Ihre Spende auf das Konto:
DE
Puede hacer sus donaciones en la cuenta:
DE
Sachgebiete:
verlag religion universitaet
Korpustyp:
Webseite
Ihre Spende ist ein Geschenk für Kinder in Not
ES
un brote de cólera amenaza la vida de 5.000 niños
ES
Sachgebiete:
psychologie media jagd
Korpustyp:
Webseite
Wählen Sie einen Teilnehmer für die Spende aus.
ES
Elige una opción diferente.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
AdVision digital GmbH - Verteilung von Spendings auf verschiedene Mediengattungen
DE
AdVision digital GmbH - Distribución de los gastos en las distintas categorías de medios
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Effizienzkontrolle durch Verknüpfung von Messgrößen wie Reichweite, Frequenz und Spending
DE
Control de eficiencia mediante la conexión de valores como alcance, frecuencia y gasto
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Denn auch das ist eine Wirkung, die Ihre Spende auslöst.
Eso también es un resultado de las donaciones de ustedes.
Sachgebiete:
verlag tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
Was Ihre Spende für die Kinder in der Zentralafrikanischen Republik bewirkt
ES
un brote de cólera amenaza la vida de 5.000 niños
ES
Sachgebiete:
film militaer jagd
Korpustyp:
Webseite
Fördermitglieder unterstützen die Arbeit des Komitees gegen den Vogelmord e.V. regelmäßig mit einer Spende.
DE
Son nuestros socios con sus donaciones los que hacen posible la realización de los campos contra la caza furtiva.
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet jagd
Korpustyp:
Webseite
AdVision digital GmbH - Auskunft, wer wie, wo und in welchem Umfang wirbt (Geld, Spendings, Frequenzen, Motive)
DE
AdVision digital GmbH - Información sobre quién cómo dónde y en qué volumen alguien hace publicidad (Dinero, gastos, frecuencias, imágenes/motivos)
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Auskunft, wer wie, wo und in welchem Umfang wirbt (Geld, Spendings, Frequenzen, Motive)
DE
Información sobre quién cómo dónde y en qué volumen alguien hace publicidad (Dinero, gastos, frecuencias, imágenes/motivos)
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
AdVision digital GmbH - Effizienzkontrolle durch Verknüpfung von Messgrößen wie Reichweite, Frequenz und Spending
DE
AdVision digital GmbH - Control de eficiencia mediante la conexión de valores como alcance, frecuencia y gasto
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Wir sind auf Ihre Spende, Ihre Energie und Ihren Enthusiasmus angewiesen, um die Kampagne voranzutreiben.
DE
Necesitamos tu apoyo económico, energía y entusiasmo para impulsar esta campaña.
DE
Sachgebiete:
religion jagd landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Die Lösungen von Infor helfen diesen Organisationen, effizienter zu arbeiten und jede Spende optimal zu nutzen.
Infor Movimiento Viajero Actúe más rápido y trabaje con más inteligencia con esta aplicación especializada que le permite aprovechar todas las ventajas de su dispositivo móvil.
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling marketing
Korpustyp:
Webseite
Bitte unterstützen Sie die Mütter und Kinder im Süd-Sudan mit Ihrer Spende.
ES
Pulsa para abrir El fenómeno de El Niño dispara la desnutrición
ES
Sachgebiete:
film medizin jagd
Korpustyp:
Webseite
Persönliche Angaben werden nur insoweit gespeichert, als dies für die Abwicklung der Spende und Erstellung der Spendenquittung notwendig ist.
DE
Los datos personales son solamente archivados en el sentido de que son necesarios para la realización de las donaciones y de los recibos de éstas.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Diese Spende nutzte Naturefund für seine Naturschutzarbeit, u. a. für den Kauf einer Streuobstwiese bei Frankfurt-Harheim.
DE
Naturefund utilizó esta contribución para establecer nuevos proyectos de conservación, así como para la compra de un prado de frutales en el área de Fráncfort.
DE
Sachgebiete:
vogelkunde gartenbau jagd
Korpustyp:
Webseite
Helfen Sie mit Ihrem Engagement, mit Ihrer Spende, auch den benachteiligten Kindern im Hochland von Guatemala eine Zukunft zu ermöglichen.
DE
Ayude con su apoyo, con su aporte, para que también los niños desamparados en el altiplano de Guatemala puedan tener un futuro.
DE
Sachgebiete:
schule musik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Mit Ihrer Spende - ob groß oder klein - unterstützen Sie uns dabei die Bestände der Bibliothek weiter auszubauen, für nachfolgende Generationen zu erhalten sowie Projekte im Kulturbereich zu realisieren.
DE
Con su apoyo financiero - sea grande o pequeño - posibilita aumentar la colección de la biblioteca, conservarla para las generaciones futuras y realizar proyectos en el ámbito cultural.
DE
Sachgebiete:
religion schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Das tat sie auch schon vor ihrer Redakteurstätigkeit bei How to spend it, Fivetonine und InStyle. Heute macht sie alles online, auch das Kaufen ihrer Schluppenblusen.
DE
Lo hizo incluso antes de que su trabajo como editora de Cómo gastarlo, fivetonine y InStyle. Hoy en día, lo hace todo en línea, incluso la compra de sus blusas arco.
DE
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
AdVision digital GmbH - Vorträge über die Beobachtung von relevanten Medien und wichtigen Konkurrenten der werbetreibenden Unternehmen, Darstellung der Werbeaktivitäten und der Entwicklung der Spendings von Konkurrenzunternehmen
DE
AdVision digital GmbH - Conferencias sobre la observación de los medios relevantes y los principales competidores de las empresas anunciantes, presentación de las actividades publicitarias y la evolución de los gastos publicitarios de las empresas competidoras
DE
Sachgebiete:
marketing e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Vorträge über die Beobachtung von relevanten Medien und wichtigen Konkurrenten der werbetreibenden Unternehmen, Darstellung der Werbeaktivitäten und der Entwicklung der Spendings von Konkurrenzunternehmen
DE
Conferencias sobre la observación de los medios relevantes y los principales competidores de las empresas anunciantes, presentación de las actividades publicitarias y la evolución de los gastos publicitarios de las empresas competidoras
DE
Sachgebiete:
marketing e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
bis 1347 m² Dachfläche bei einer Regen-spende von 300 l/(sxha) Durch eine Bypass-Installation ist auch eine größere Anschlussfläche möglich.
Con una instalación de bypass se permite también una superficie de conexión más grande. Cuadal max. de inserto de criba 4,5 l/sec = 16,2 m² en agua limpia por hora.
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Der Performance Marketing Index untersucht nicht nur CPC’s bei Suchmaschinen, sondern auch Vergleichswerte zur Platzierung im Index von Google & Co, Preisniveaus im Affiliate Marketing, Werbe-Spendings im Display Advertising und weitere branchenspezifische Kennzahlen.
DE
La Índice de Rendimiento de Marketing examinar no sólo con el motor de búsqueda de la CPC, sino también puntos de referencia para la colocación en el índice de Google & ¿Qué, Niveles de precios en el marketing de afiliación, Publicidad-el gasto en publicidad gráfica y otras medidas específicas de la industria.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Bild vergrößern Die Kinder freuten sich über eine Fußball-Spende. (© Deutsche Botschaft Santo Domingo) Die Botschafterin der Bundesrepublik Deutschland, Sabine Bloch, besuchte die Krankenstation „Nuestra Señora de las Mercedes“ in Nigua, San Cristóbal.
Ampliar imagen Los niños están muy ilusionados con las pelotas de fútbol de la Embajada de Alemania. (© Embajada de Alemania Santo Domingo) La Embajadora de la República Federal de Alemania, Señora Sabine Bloch, visitó la Policlínica “Nuestra Señora de las Mercedes” en Nigua, San Cristóbal.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite