linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 31 de 5
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 18 handel 14 unterhaltungselektronik 14 transaktionsprozesse 13 sport 11 technik 7 mode-lifestyle 5 radio 4 verlag 3 informatik 2 internet 2 media 2 tourismus 2 astrologie 1 film 1 foto 1 gartenbau 1 informationstechnologie 1 luftfahrt 1 militaer 1 politik 1 religion 1 universitaet 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Trikot camiseta 56
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Trikot camisa 2 .

Verwendungsbeispiele

Trikot camiseta
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Neben dem Design können Sie die Ausstattung Ihres Trikots selbst bestimmen. ES
Aparte del diseño, usted elige el modelo de su camiseta. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
22 Frauen in langärmeligen Trikots blicken ernst in die Kamera. DE
22 mujeres en camisetas de manga larga miran con gesto serio hacia la cámara. DE
Sachgebiete: religion astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Jedes Team, das mindestens 10 komplette Sets (Trikots, Hosen und Socken) bestellt, erhält einen Kitrabatt von 5%. ES
Todos los equipos que pidan un mínimo de 10 sets (camisetas, pantalón y calcetines) reciben un descuento del 5 %. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Trikot-Imitation .
Satin-Trikot .
Kalander für Trikot .
Färbeapparate für Trikot .

32 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trikot"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Basispreis pro Trikot beinhaltet: ES
El precio base por culotte de invierno incluye: ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Trikots der Größen 3XL und größer kosten EUR 5,00 Aufpreis. ES
Las tallas 3XL o mayores conllevan un gasto adicional de 5,00 ?.. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik sport    Korpustyp: Webseite
Sie bleiben so lange erhalten wie das Trikot selbst. ES
Las impresiones duran tanto como el producto mismo. ES
Sachgebiete: verlag technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Selbst in Island spielt man jetzt schon in unseren Trikots. ES
Incluso en Islandia se juega con equipaciones owayo. ES
Sachgebiete: sport unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Der gesamte Herstellungsprozess Ihrer Trikots erfolgt in unseren Räumen, auf unseren Anlagen und durch unsere Mitarbeiter. ES
Todo el proceso de producción tiene lugar en nuestras instalaciones, con nuestros trabajadores. ES
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Bei allen Varianten können Sie die Farben und Beschriftungen Ihres Trikots vollkommen frei wählen. ES
En todos los modelos usted puede elegir los colores y rotulaciones que desee. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bei owayo können Sie einfarbige Basketballsocken zu Ihren Trikots und Hosen erhalten. ES
En owayo, usted puede obtener calcetines de baloncesto acorde con su equipación elegida. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Jedes Trikot mit abweichenden Eigenschaften muss bei der Produktion gesondert behandelt werden. ES
Este diseño, junto con la lista de ejemplares será la que se envíe posteriormente a producción. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Auf Wunsch gleichen wir die Farben Ihrer Trikots an die Farben der Stutzen an. ES
Si lo desea podemos igualar ambos colores. ES
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Alle Aufschriften und Logos werden direkt in die Trikots eingedruckt und sind bereits im Basispreis enthalten. ES
Todas las rotulaciones y logos son impresos directamente en los pantalones, y están incluidos en el precio base. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Neben dem Design können Sie die Ausstattung Ihres Trikots selbst bestimmen. ES
Además del diseño, usted también decide el corte de su pantalón. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Dies dürfte die Suche nach dem passenden Trikot noch einmal deutlich erleichtern. ES
Con ello se facilita aún más econtrar el maillot adecuado que mejor se adapta a tu cuerpo.Má… ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Sie möchten gerne wissen, wie ein Trikot oder ein anderes Produkt in Ihrem Wunschdesign aussehen könnte? ES
Quiere saber cómo quedaría exactamente su diseño en el pantalón? ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Bild eines niederländischen Fans und eines kleinen Mädchens mit dem Trikot der französischen Nationalmannschaft DE
Imagen de un hincha holandés y de una niña con la bandera tricolor del equipo francés DE
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Hier können Sie zum Beispiel die Stoffart oder den Schnitt der Trikots angeben. ES
Aquí puede, por ejemplo, escojer el tipo de maga o de tejido que desea. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Neben dem Design können Sie die Ausstattung Ihres Trikots selbst bestimmen. ES
Además del diseño, usted también decide el corte de sus pantalones. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Dieser durchgehende Reißverschluss ist teilbar, das Trikot lässt sich wie eine Jacke öffnen. ES
Esta cremallera abre de arriba a abajo y se deja así utilizar como una chaqueta. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dank der EWE Baskets Oldenburg wurden in der Saison 2009/2010 auch erstmals owayo-Trikots in der Euroleague getragen ES
Gracias a los EWE Baskets Oldenburg ya se han visto nuestras equipaciones en la Euroliga (2009/2010). ES
Sachgebiete: e-commerce sport radio    Korpustyp: Webseite
In regelmässigen Abständen wird die Jugendmannschaft des Jahrganges 2002 des SC Egenbüttel von uns mit neuen Trikots versorgt. DE
A intervalos regulares, este equipo juvenil de la clase de 2002 de laEgenbüttel SC, recibe nuestra ayuda aportando los nuevos uniformes. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Da die Reißverschlüsse zumeist verdeckt eingenäht werden, ist die Reißverschlussfarbe nur bei geöffneten Trikots, Windjacken oder Windwesten zu erkennen. ES
Dado que en muchos de nuestros productos la cremallera permanece oculta en la costura, el color de la cremallera únicamente se aprecia en maillots abiertos, en chaquetas y en chalecos paraviento. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in tausenden Pflicht- und Freundschaftsspielen hervorragend bewährt. ES
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Botschafter König und Frau Mandy Potzel übergaben eine Sportspende bestehend aus Trikots, Hosen und Fußbällen an Jarenton Gonzalez, den Kapitän der Fußballmannschaft "Cedro Galán". DE
El Embajador Karl-Otto König y la cónsul Mandy Potzel entregaron un donativo de uniformes deportivos a Jarenton Gonzalez, director técnico del equipo "Cedro Galán". DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ganz besonders freuen wir uns aber über die vielen Vereins- und Hobbymannschaften, die uns mit der Herstellung ihrer Trikots beauftragt haben. ES
Nosotros nos alegramos especialmente sobre todos aquellos clubs y equipos amateur que han contado con nosotros para realizar sus equipaciones. ES
Sachgebiete: tourismus sport handel    Korpustyp: Webseite
In diesem 2007 für Continental gedrehten Werbespot trägt der frühere deutsche Nationaltorhüter Timo Hildebrandt ein individuelles Trikot, das von owayo hergestellt wurde. ES
En este anuncio de 2007 se puede ver al (en aquél año) portero de la selección alemana Timo Hildebrandt con una equipación de owayo. ES
Sachgebiete: sport unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Für den Dreh des Films "FC Venus - 11 Paare müsst ihr sein" wurden zwei individuelle Fußballsätze produziert, an denen man die besonderen Gestaltungsmöglichkeiten von owayo-Trikots erkennen kann. ES
Para el rodaje de la película alemana "FC Venus - 11 Paare müsst ihr sein" owayo confeccionó las equipaciones de los dos equipos protagonistas. ES
Sachgebiete: sport unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Auch heute noch sind owayo-Trikots in der Werbebranche sehr beliebt, weil diese genau nach Kundenwünschen gefertigt werden, wie dieser amüsante Werbespot für Volkswagen beweist. ES
Todavía hoy las equipaciones owayo siguen siendo muy apreciadas para campañas de márketing, como en este divertido anuncio de Volkswagen. ES
Sachgebiete: sport unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in tausenden Pflicht- und Freundschaftsspielen hervorragend bewährt. ES
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, los pantalones owayo siguen demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in vielen hundert Profi-Spielen hervorragend bewährt. ES
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Wenn dir dein Trikot oder dein Vereinsemblem nicht gefällt, kannst du neue Farben wählen und diese stolz auf dem Platz präsentieren. ES
¿Que no te gusta la equipación o el emblema? Pues cambia de color y muéstralo orgulloso ante la afición. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie bereits ein Radtrikot von uns besitzen, können Sie die benötigte Größe von diesem Trikot ableiten. Ein altes owayo Radtrikot (Sport-Cut) erkennen Sie daran, dass die Größe als Buchstabe angegeben ist. ES
Si ya tiene un maillot owayo (de nuestro antiguo corte Línea Sport), puede averiguar su talla de maillot Línea Pro con la tabla más abajo. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Bedruckte Stutzen mit Spielernummer owayo-Design durch owayo an ihr Trikot angepaßt Bitte skizzieren Sie das Design auf der folgenden Seite und ordnen Sie dort dem Design die Farben zu oder wählen Sie ein Design von unserer Internetseite. ES
Por favor, esboce su diseño en la siguiente página y ordene los colores o escoja un diseño del catálogo. ES
Sachgebiete: e-commerce informatik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie bereits ein Radtrikot von uns besitzen, können Sie die benötigte Größe von diesem Trikot ableiten. Ein altes owayo Radtrikot (Sport-Cut) erkennen Sie daran, dass die Größe als Buchstabe angegeben ist. ES
Si ya tiene un maillot owayo (de nuestro antiguo corte Sport), puede averiguar su talla de maillot Profesional con la tabla más abajo. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite