linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 com 1 es 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 3 medizin 3 psychologie 3 e-commerce 2 pharmazie 2 politik 2 technik 2 unterhaltungselektronik 2 verlag 2 weltinstitutionen 2 astrologie 1 auto 1 geografie 1 informationstechnologie 1 internet 1 oekologie 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Verschlechterung . empeoramiento 451 degradación 270 . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Verschlechterung der beruflichen Stellung . .
Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung .
Verschlechterung der sozialen Stellung .
Verschlechterung der Arbeitsmarktlage . . .
Verschlechterung der Beschaeftigungslage . . .
allmähliche Verschlechterung eines Transistors .
Verschlechterung der Böden .
Verschlechterung des Energieeinschlusses .
Verschlechterung der außenwirtschaftlichen Salden .
Verschlechterung der Bestandslage . .
Verschlechterung von Beständen . .
Verschlechterung der Umweltverhältnisse .
Verschlechterung der Körner .

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verschlechterung"

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Einer Verschlechterung sollte rasch entgegengewirkt werden. DE
Una agravación debe ser contrarrestada inmediatamente. DE
Sachgebiete: pharmazie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
■ Gehen Sie zu Ihrem Arzt, wenn Sie länger als 24 Stunden eine Verschlechterung verspüren. DE
■ Consulte a su médico si observa un empeormiento durante más de 24 horas. DE
Sachgebiete: pharmazie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
51 Prozent rechnen mit einer Verbesserung und nur acht Prozent mit einer Verschlechterung. DE
El 51 por ciento cuenta con una mejora y sólo el ocho por ciento con una situación peor. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
So führt die Übertragung des Signals durch Maschinen, Wände und sonstige Strukturen hindurch automatisch zu einer Verschlechterung der Signalstärke und Reichweite.
La transmisión a través de máquinas, paredes y estructuras, degrada la fuerza de la señal y reduce la capacidad de alcance.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Bei längerem Einsatz in Außenbereichen sammelt sich auf den Kuppeln von PTZ-Kameras Schmutz und Staub, der zu einer Verschlechterung der Bildqualität führen kann. ES
Debido a su uso prolongado, las cámaras PTZ instaladas en exteriores tienden a acumular suciedad y polvo en el domo, lo que puede afectar a la calidad de las imágenes. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Auf die Frage „Wie bewerten Sie die Aussichten für die kommenden zwölf Monate“ haben 48 Prozent der befragten Druckdienstleister eine Verbesserung der wirtschaftlichen Situation erwartet, und nur sieben Prozent eine Verschlechterung. DE
A la pregunta de: “¿Cómo evalúa Ud. las perspectivas para los próximos doce meses?”, el 48 por ciento de los prestadores de servicios gráficos consultados respondió que esperaba una mejora de la situación económica. Sólo el siete por ciento espera que la situación empeore. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite