linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 6 de 3
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 3 verlag 3 film 2 musik 2 radio 2 tourismus 2 finanzen 1 informatik 1 internet 1 jagd 1 kunst 1 medizin 1 mode-lifestyle 1 oekologie 1 politik 1 transport-verkehr 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[VERB]
aufwachen . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

aufwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "aufwachen"

114 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nach dem Aufwachen Wasser trinken. DE
bebe agua nada más despertarte. DE
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aufwachen mit Smartphone, Radio oder Klingelton ES
Despiértate con tu smartphone, radio o zumbador ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Und morgens, wenn Sie aufwachen, erwartet Sie ein kräftiges Radlerfrühstück vom Frühstücksbuffet. DE
Por la mañana, cuando se levante, le esperará un nutritivo desayuno especial para ciclistas. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
Nach dem Aufwachen bemerkt, dass der HUNGER nach BASSSSS! gesteigert durch die vorherige Nacht nicht abgeschwächt ist. DE
Después de despertarte das cuenta que el HAMBRE de BASSSSS aumentada por la noche anterior no desaparece. DE
Sachgebiete: film kunst informatik    Korpustyp: Webseite
Morgens mit Sicht auf die schöne Adriaküste aufwachen, ein Mittagessen am Ufer des Skadar Sees und ein Abendspaziergang in den Bergen Montenegros, so könnte ein perfekter Tag aussehen. ES
Por la mañana, puedes levantarte en la increíble costa del Adriático, comer a las orillas del lago Skadar, y disfrutar de los paseos al atardecer en las montañas. ES
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Viele der Wohnungen haben selbstverständlich Meeresblick, so dass Sie gleich morgens nach dem Aufwachen daran erinnert werden, dass Sie im Urlaub sind und den Tag genießen können. ES
Alquilando un apartamento o una casa rural podréis disfrutar de la intimidad y libertad que, en muchas ocasiones, son difíciles de conseguir en los hoteles convencionales. ES
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Hinzu kommt, dass Sie höchstwahrscheinlich auch mitten in der Nacht wegen einer vollen Blase aufwachen, weil Koffein wie auch Alkohol entwässernd wirken.
También está la posibilidad de que el sueño le sea interrumpido por la sensación de vejiga llena, ya que tanto la cafeína como el alcohol actúan como diuréticos.
Sachgebiete: astrologie universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite
Morgens genießen Sie nach dem Aufwachen im Hotel das frisch zubereitete Frühstück mit tropischen Früchten, warmen Speisen und regionalen Spezialitäten, wie etwa dem Tapioka-Kuchen. ES
El hotel sirve un desayuno recién hecho que incluye fruta tropical, productos cocinados y especialidades regionales, como pastel de tapioca. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Bietet die Nährstoffe, welche die Haut beim Abbau von oxidativem Stress unterstützen und die Vorteile eines natürlich-erholsamen Schlafzyklus verbessern, damit Sie mit einem frischen und revitalisierten Hautgefühl aufwachen.
Aporta los nutrientes necesarios para aliviar el estrés oxidativo de la piel haciendo uso del ciclo restaurador natural del sueño, haciendo que te levantes cada mañana con una piel fresca y revitalizada.
Sachgebiete: astrologie oekologie medizin    Korpustyp: Webseite