linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 6 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
technik 3 foto 2 kunst 2 musik 2 unterhaltungselektronik 2 verlag 2 zoologie 2 architektur 1 auto 1 chemie 1 mode-lifestyle 1 politik 1 radio 1 theater 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
grazil grácil 5
[Weiteres]
grazil .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

grazil delicadamente 2 .

Verwendungsbeispiele

grazil grácil
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das Gehäuse der grazilen Pendelleuchte ist aus Aluminium gefertigt und in den Farben Chrom und Mattchrom erhältlich. ES
La cubierta de la grácil luminaria de suspensión es de aluminio y está disponible en cromo y cromo mate. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Seine Skulpturen, die sich anmutig und grazil bewegen, werden durch einzigartige mechanische Systeme gesteuert, die U-Ram Choe selbst entwirft und programmiert.
Sus esculturas, con sus elegantes y gráciles movimientos, están accionadas por sistemas mecánicos sin igual, diseñados y programados por el propio U-Ram Choe.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "grazil"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Maulenden sind ausreichend grazil, um sie in die okklusalen und approximalen Zwischenräume einführen zu können. DE
Ofrecer una boca lo suficientemente fina para su inserción en espacios proximales y oclusales. DE
Sachgebiete: zoologie technik typografie    Korpustyp: Webseite
Star Down CY ist eine grazile Leuchte für Theken, Besprechungs- und Esstische, die durch Eleganz und gleichzeitig Funktionalität glänzt. ES
Star Down CY es una luminaria esbelta para mostradores, mesas de reuniones y mesas de comedor que resplandece gracias a su elegancia y su funcionalidad. ES
Sachgebiete: kunst foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die grazile Igreja N. S. das Dores (1800) liegt am Meer und war den adligen Plantagenbesitzern vorbehalten. ES
La encantadora iglesia de N. S. das Dores (1800) se alza frente al mar y estaba reservada a la aristocracia de las plantaciones. ES
Sachgebiete: verlag musik politik    Korpustyp: Webseite
Seine Skulpturen, die sich anmutig und grazil bewegen, werden durch einzigartige mechanische Systeme gesteuert, die U-Ram Choe selbst entwirft und programmiert.
Sus esculturas, con sus elegantes y gráciles movimientos, están accionadas por sistemas mecánicos sin igual, diseñados y programados por el propio U-Ram Choe.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Ein den Freudenhäusern gewidmeter Raum zeigt das berühmte Bild Im Salon der Rue des Moulins und das grazile Werk Frau, ihren Strumpf anziehend (das Lieblingsbild von Danièle Devynck). ES
La sala consagrada a los prostíbulos expone el famoso Salón de la rue des Moulins y la deliciosa Mujer poniéndose una media (el preferido de Danièle Devynck). ES
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Die grazile Silhouette des gothischen Backsteinbaus der Heiligkreuzkirche vor dem Hintergrund des Grüngürtels Planty gehört zu den bezauberndsten Silhouetten von Krakau. ES
Esta primorosa iglesia de ladrillo rojo que se asoma a los Planty es una de las más bonitas de Cracovia. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation architektur    Korpustyp: Webseite