linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 53 com 10 de 7 pt 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 25 unterhaltungselektronik 21 informatik 16 luftfahrt 15 radio 15 verlag 12 foto 11 handel 11 marketing 9 e-commerce 8 informationstechnologie 8 technik 8 raumfahrt 6 auto 5 astrologie 4 musik 4 finanzen 3 finanzmarkt 3 gartenbau 3 mode-lifestyle 3 tourismus 3 film 2 media 2 bau 1 gastronomie 1 infrastruktur 1 kunst 1 landwirtschaft 1 oekologie 1 schule 1 sport 1 steuerterminologie 1 theater 1 transport-verkehr 1 typografie 1 universitaet 1 verkehr-gueterverkehr 1 versicherung 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
mühelos fácilmente 169
sin esfuerzo 147 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

mühelos eficaz 10 esfuerzo 10 cómodamente 4 sin esfuerzos 3 sencillo 5 facilita 2 sin problemas 5 facilidad 5 sin esfuerzo alguno 2 sin dificultad 4 . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

mühelos fácilmente
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

MADEIRA CLASSIC lässt sich mühelos mit bis zu 1.200 Stichen in der Minute versticken. DE
MADEIRA CLASSIC permite bordar fácilmente con hasta 1.200 puntadas por minuto. DE
Sachgebiete: technik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Anpassung Erstellen Sie mühelos an Ihre Anforderungen angepasste selbstextrahierende Archive.
Personalizar Permite crear y personalizar fácilmente los archivos Zip autoextraíbles.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite

45 weitere Verwendungsbeispiele mit "mühelos"

101 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die zuverlässigen Siebfilter (130 μm) können mühelos gereinigt werden. ES
Los filtros de malla (130 micrones) son fáciles de limpiar y proporcionan una filtración fiable. ES
Sachgebiete: gartenbau foto technik    Korpustyp: Webseite
Andrea Petkovic zieht mühelos ins Viertelfinale der US Open ein
Rafa Nadal pasa a semifinales en el Open de Australia tras derrotar a Dimitrov
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Jetzt hält Ihr Smartphone mühelos mit Ihnen mit. ES
Ahora tu teléfono sí que sigue tu ritmo. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die zuverlässigen Siebfilter (130 μm) können mühelos gereinigt werden. ES
Los filtros de malla son fáciles de limpiar y proporcionan una filtración fiable (130 micrones). ES
Sachgebiete: gartenbau foto technik    Korpustyp: Webseite
Mit einem iPad oder iPhone und FileMaker Go bearbeiten Sie alle Ihre Aufgaben mühelos unterwegs.
Utilice los gestos Multi-Touch propios del iPad y iPhone.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit einem iPad oder iPhone und FileMaker Go bearbeiten Sie alle Ihre Aufgaben mühelos unterwegs.
Gestione sus bases de datos de forma remota y automatice las tareas administrativas.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Daher kann es Christian mühelos überallhin mitnehmen, wo ihre Inspiration sie hinführt. ES
Lo que significa que allá donde la inspiración lleve a Christian, allí la seguirá el Ultrabook. ES
Sachgebiete: kunst finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Verschiedene Materialien und Stile erzeugen ein einzigartiges Ambiente, scheinbar gegensätzliche Stilrichtungen vermischen sich mühelos. ES
Las habitaciones ofrecen una mezcla de mobiliario estiloso y escogido con mimo que crea un ambiente magnífico. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ob Sonne oder Regen – dank Schutz nach IPX5 übersteht er starke Feuchtigkeit und leichte Spritzer mühelos! DE
Llueva o haga sol, gracias al grado de protección IPX5, resiste perfectamente la humedad y las pequeñas salpicaduras. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Dafür steht eine Reihe von hochwirksamen Produkten zur Verfügung, die mühelos den gewünschten Reinigungserfolg herbeiführen. ES
Existe toda una gama de productos de gran eficacia con los que conseguir los resultados de limpieza deseados. ES
Sachgebiete: astrologie foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Lösen Sie Anfragen und weisen Sie Tickets mühelos zu mit der Freshdesk App ES
Resuelve peticiones y asigna tickets volando con la aplicación de Freshdesk ES
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
Mit erstaunlicher Reaktionsgeschwindigkeit können Benutzer mühelos zwischen Apps wechseln und im Internet surfen. ES
Una capacidad de respuesta increíble le permite cambiar rápidamente entre aplicaciones y búsqueda en Internet. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Vom zentral gelegenen Mandarin Oriental Marrakesch sind die bekanntesten Sehenswürdigkeiten der Stadt mühelos zu erreichen.
Gracias a su ubicación céntrica, el hotel Mandarin Oriental, Marrakech se encuentra próximo a las atracciones más famosas de la ciudad.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotels in Unterföhring: Mit HRS finden Sie mühelos das individuell passende Hotel.
Con HRS una cómoda habitación en los hoteles de Gibraltar te está esperando
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Einfach ausspülen und wieder einsetzen.Die zuverlässigen Siebfilter (130 μm) können mühelos gereinigt werden. ES
solo se tiene que lavar y volver a colocar. Los filtros de malla son fáciles de limpiar y proporcionan una filtración fiable (130 micrones). ES
Sachgebiete: gartenbau foto technik    Korpustyp: Webseite
Rumbo macht‘s einfach, buchen und bezahlen Sie mühelos in bis zu 6 Raten PT
Na Rumbo facilitamos as coisas, reserve já e pague comodamente em 6 prestações PT
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Sie sind für die Benutzer mühelos zu verstehen und die vielfältigen Funktionen sind intuitiv zu bedienen. ES
iTraining son los servicios de formación de Konica Minolta dirigidos a los clientes y usuarios finales. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Sie sind für die Benutzer mühelos zu verstehen und die vielfältigen Funktionen sind intuitiv zu bedienen. ES
son fáciles de comprender para los usuarios y sus múltiples funciones son fáciles de operar. ES
Sachgebiete: auto radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Jedes Level besteht aus überschaubaren Einheiten, die sich mühelos in Ihren Alltag integrieren lassen. ES
Cada nivel se divide en dos unidades que se pueden adaptar perfectamente a tu agenda. ES
Sachgebiete: verlag astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf.Verwandeln Sie Ihre Bilder mühelos in digitale Meisterwerke. ES
Libere su creatividadConvierta sus imágenes en obras maestras perfectas. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Erstellen und nutzen Sie Datenbanken mühelos unterwegs mit einer speziell für FileMaker Go für iPad und iPhone angepassten Lösung.
Añada FileMaker Go en el iPad y el iPhone para ver, editar y buscar en su base de datos FileMaker Pro en cualquier momento mientras está fuera.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Dank der zentralen Lage des Mandarin Oriental Mailand im Herzen der Stadt sind alle bedeutenden Sehenswürdigkeiten mühelos zu erreichen.
Cerca de todas las atracciones principales, Mandarin Oriental, Milán goza de una ubicación céntrica y cómoda en el corazón de la ciudad.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dabei ist das Getriebe so robust ausgelegt, dass es selbst in härtesten Anwendungen mühelos eingesetzt werden kann. DE
Los engranajes son tan robustos que la Fresadora puede utilizarse en las condiciones más difíciles sin riesgo de fallo. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Mit dem leistungsstarken KX-MB2170 Multifunktionsdrucker von Panasonic können Sie die Produktivität Ihrer Büroabläufe mühelos um ein Vielfaches steigern.
La impresora multifunción KX-MB2170 de Panasonic le ofrece el rendimiento que necesita para mejorar la productividad de su oficina.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Durch das speziell entwickelte Upside Down Pumpsystem können schwer zugängliche Hautbereiche wie z.B. der Rücken mühelos erreicht werden. ES
El sistema de bombeo Upside Down permite una correcta aplicación en áreas de difícil acceso. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Mit einem Intel® Core™ Prozessor der sechsten Generation können Sie mühelos vom PC- in den Tabletmodus wechseln. ES
Cambie fluidamente del ordenador a la tableta para disponer de la máxima versatilidad al utilizar la 6ª generación de procesadores Intel® Core™. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Denn die Geräte sind mit vielen innovativen Technologien und praktischen Funktionen ausgestattet, die garantieren, dass Ihnen jedes Gericht mühelos gelingt. ES
Por eso, los hornos multifunción CulinArt Gourmet incorporan la tecnología más innovadora y las funciones más prácticas, ¡un éxito asegurado! ES
Sachgebiete: astrologie radio technik    Korpustyp: Webseite
DVB-T Stick Terres droid Mit dem TrekStor DVB-T Stick Terres droid verwandeln Sie Ihr Android-Tablet im Handumdrehen und mühelos in einen Fernseher. DE
Con el TrekStor DVB-T Stick Terres droid puede convertir su Android-tableta en una televisión. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Mit den vielseitigen Speicherkartenlesern von SanDisk können Sie Fotos, Videos, Musik und andere Dateien mühelos zwischen Ihrer Speicherkarte und Ihrem Computer oder einem anderen USB-Host-Gerät verschieben.
Los lectores de tarjetas de memoria de SanDisk transfieren fotos, videos, música y otros datos de tu tarjeta de memoria a tu computadora u otro dispositivo host USB.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dank beeindruckender PC-Leistung können Sie mühelos multitasken oder mit Bekannten und Ihrer Familie kommunizieren, Unterhaltung genießen und Ihre Arbeit erledigen. ES
comunicarte con su familia y amigos, disfrutar de entretenimiento y hacer todo tu trabajo. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die neuen „Flavour Cocktails“ der Bamboo Bar sind eine meisterhafte Mischung aus Tradition und modernem Flair, die sich mühelos neben den Legenden behaupten können.
Los nuevos "cócteles con sabores" del Bamboo Bar, mezclas magistrales de herencia y tradición con modernidad e innovación, apuntan a convertirse en auténticas leyendas por derecho propio.
Sachgebiete: luftfahrt theater gastronomie    Korpustyp: Webseite
Im Internet gibt es zahlreiche Anbieter, bei denen Sie E-Books kaufen, leihen oder gratis erhalten und mit wenigen Klicks mühelos auf Ihr Lesegerät herunterladen können. ES
Puedes comprar, alquilar o conseguir eBooks gratis en distintos sitios de Internet, para luego descargarlos en tu lector con sólo unos clics. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Teilen Sie mühelos fantastische Fotos und HD-Videos mit Ihren Freunden und Ihrer Familie, denn Ihr Smartphone hält in jeder Hinsicht mit Ihnen Schritt.
Tu smartphone seguirá tu ritmo a todas partes, así como podrás disponer de imágenes increíbles y vídeo de alta calidad para enseñarlos a tu familia y amigos.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Mit einem Intel® Core™ Prozessor der sechsten Generation können Sie Ihr Gerät schneller denn je aus dem Standby aktivieren und so mühelos wie nie zuvor zwischen Apps wechseln.
Complételo con un procesador Intel® Core™ M de cuatro núcleos y con unos sensacionales Gráficos HD Intel®.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Diese mühelos anbringbaren und leicht interpretierbaren Temperaturmesslaschen werden für diverse industrielle und militärische Anwendungen sowie im Rahmen von Forschungs- und Entwicklungsprogrammen eingesetzt.
Las etiquetas indicadoras de temperatura contienen pestañas fáciles de interpretar que indican la temperatura, estas se encuentran en muchas aplicaciones industriales y militares, así como en aplicaciones de investigación y desarrollo.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ein seidig-glatter Puder in klassischen und trendigen Farbtönen, der sich mühelos ausblenden lässt und mit dem man einen individuellen Look kreieren kann. ES
Un polvo suave y aterciopelado en tonos a la moda, que te brinda colores combinables y estilos personalizados. ES
Sachgebiete: film internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Cloud bietet nicht nur skalierbare Verarbeitungsleistung, die große Datenmengen mühelos bewältigt, sondern sie ermöglicht es auch, dass diese Daten weltweit gemeinsam genutzt werden können. ES
La nube no solo ofrece una capacidad de procesamiento escalable para gestionar enormes volúmenes de datos, también permite compartir la información mundialmente. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Die Eigner-Kabine verfügt über ein Volumen, das mit demjenigen eines 45er Kreuzers mühelos mithalten kann und ausreichend Platz bietet, den Kopfteil des Bettes nach vorn zu drehen. ES
El camarote armador ofrece en cuanto a él, volúmenes dignos de un 45’ que permiten especialmente una orientación de la cabecera de la cama hacia proa. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio foto    Korpustyp: Webseite
Der OKI C911dn kann Grammaturen von bis zu 360 g/m² (320 g/m² Duplex) mühelos bedrucken und überzeugt mit einer äußerst effizienten Papierverwaltung: ES
Impresión en papel de hasta 360 g/m2 a una cara y de 320 g/m2 a doble cara ES
Sachgebiete: finanzen finanzmarkt informatik    Korpustyp: Webseite
Unser Büro ist mit modernen technischen Hilfsmitteln ausgestattet, sodass die Bearbeitung Ihrer Textdokumente kein Problem darstellt und Ihre Grafiken und Diagramme mühelos in das jeweilige Dokument eingebunden werden können.
Nuestra agencia está equipada con equipos de trabajo modernos, por lo que no supone ningún problema procesar sus textos e integrar sus gráficos y diagramas en la traducción.
Sachgebiete: verlag e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Diese Software unterstützt Wireless-Funktionalität, mit der Sie Meetings sicherer und schneller starten und mit Kollegen im selben Raum oder auf der anderen Seite der Welt direkt und mühelos zusammenarbeiten können.
Software que habilita las prestaciones inalámbricas para que le permitan realizar reuniones con más rapidez y seguridad de modo que pueda colaborar fluidamente con sus compañeros, ya estén en la misma sala o en la otra parte del mundo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nimm es mit der verbesserten Kampfsteuerung mit deinen Gegnern auf, indem du mühelos zwischen Kenways verborgener Klinge des Assassinen-Ordens und anderen brandneuen Waffen wechselst, wie z. B. den beiden Entersäbeln und vier Feuerstein-Pistolen. ES
Combate contra tus enemigos alternando sin estridencias entre la Hoja Oculta de la orden de los Assassin de Kenway y el nuevo armamento del que dispondrá, como las espadas dobles o las cuatro pistolas de pedernal. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Mit ihren anwenderfreundlichen Druckparametern und Funktionen sowie der intuitiven Bedienung lässt sich diese Option mühelos in jedes Druckproduktionsumfeld einbinden, um die innovative Personalisierung von Objekten, darunter von Kerzen und Flaschen, zu realisieren. ES
Con funciones y parámetros fáciles de usar, y un manejo muy intuitivo, el sistema puede introducirse en cualquier entorno de producción para personalizar artículos de forma muy innovadora, que pueden ser desde velas hasta botellas. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Dieses Amphitheater, das ebenfalls ein Planetarium ist, verfügt über einen gigantischen 840 m² großen Bildschirm, dank dessen das Universum der Wissenschaft, der Astronomie und der Luftfahrt mühelos erforscht werden kann. ES
Este anfiteatro, que también es un planetario, posee una pantalla gigante de 840 m² que nos inmerge en el universo de la ciencia, la astronomía y la aeronáutica. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Mit WinZip lassen sich Microsoft Office-Dateien mühelos in PDFs umwandeln. Diese können in einem Zip-Archiv oder als Datei auf Ihrem Computer oder in der Cloud gespeichert werden.
Convierta archivos de Microsoft Office a PDF y añádalos a un archivo Zip o guarde el archivo convertido en el equipo o en la nube.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite