linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 46 de 32 com 6
Korpustyp
Sachgebiete
technik 27 internet 22 informatik 20 informationstechnologie 19 unterhaltungselektronik 19 auto 16 e-commerce 13 foto 10 verlag 8 raumfahrt 7 universitaet 7 handel 6 verkehr-gueterverkehr 6 astrologie 5 luftfahrt 5 media 5 medizin 5 chemie 4 oekonomie 4 tourismus 4 mode-lifestyle 3 musik 3 radio 3 typografie 3 verkehrssicherheit 3 bau 2 film 2 finanzen 2 nautik 2 sport 2 transaktionsprozesse 2 verkehr-kommunikation 2 elektrotechnik 1 finanzmarkt 1 gastronomie 1 landwirtschaft 1 literatur 1 marketing 1 militaer 1 politik 1 psychologie 1 soziologie 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
präzise . . precisamente 26

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

präzise precisos 270 precisión 237 precisa 487 concreto 165 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


präzise dynamische Strahlenkontrolle .

69 weitere Verwendungsbeispiele mit "präzise"

220 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Präzise DC Motoren seit 1961.
Nuestros motores dc incluso están en Marte.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Der Bericht ist präzise und anschaulich. ES
La presentación y estructura son confusas. ES
Sachgebiete: astrologie foto media    Korpustyp: Webseite
Präzise Phasen- und Geschwindigkeitsregelung über 360° DE
Control de la velocidad y fase bidireccional en 360º DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie präzise Zeichnungen mit Normteilen. (Video:
Vea los dibujos con más claridad (vídeo:
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fängt Geräusche aus allen Richtungen präzise ein. ES
Graba con alta calidad el sonido procedente de todas las direcciones. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
direkte, präzise Lenkung in allen Situationen ES
Dirección directa y sensible en cualquier situación de marcha; ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Sie erfordert eine besonders sorgfältige und präzise Reinigung. ES
La sensibilidad de estas máquinas exige una limpieza muy eficaz. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Präzise und sichere Passform dank unserer fortschrittlichsten Brillentechnologie.Entdecke ES
Maxima fijación y seguridad con nuestra tecnología de gafas más avanzada.Descubre ES
Sachgebiete: astrologie sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Mahlen der Kaffeebohnen erfolgt sehr gleichmäßig und präzise. ES
Sistema de café en grano y preparación de café OneTouch for Two. ES
Sachgebiete: astrologie radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Die beliebte Wetter-Ticker mit den präzise Prognosen.
La aplicación gratuita de la red social más popular.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die präzise Steuerung der Lautstärke und Power Bass
La clonación y la creación de las imágenes de disco
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Schnelle, leise und präzise Scharfstellung für gestochen scharfe Aufnahmen ES
Autoenfoque rápido y silencioso para lograr resultados nítidos ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Editierbare Bewegungspfade ermöglichen die präzise Bearbeitung von Animationen im Ansichtsfenster. ES
Ajuste la animación en la ventana gráfica con las estelas de movimiento editables. ES
Sachgebiete: informationstechnologie foto internet    Korpustyp: Webseite
Die präzise Bewältigung des Sachverhalts ist vielfach die Basis für eine erfolgreiche juristische Argumentation. DE
Una adecuada comprensión del supuesto de hecho es, en multitud de ocasiones, la base para una exitosa argumentación jurídica. DE
Sachgebiete: e-commerce handel media    Korpustyp: Webseite
Lasergravierung bearbeitet präzise Gravieraufschriften bzw. Grafik, sowohl in technischer als auch in ästhetischer Hinsicht. ES
El grabado por láser elabora a fondo las inscripciones grabadas o un dibujo tanto por la parte técnica, como estética. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
So sind DVDFab Produkte in der Lage, das Hauptmenü präzise und schnell herauszufinden.
Por eso, productos de DVDFab puede reproducir la lista de reproducción principal rápidamente.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
portables Ultraschallgerät mit Brille zur Bilddiagnostik beim Vieh, hervorragende Bildqualität, präzise Ultraschalluntersuchung ES
dispositivo de ultrasonido portátil para ganado bovino; diagnóstico por imagen; ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Das Fundament für professionelle Projekte bilden sorgsam und präzise definierte Projektziele. DE
La base de los proyectos profesionales son unos objetivos del proyecto acertados y bien definidos. DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Lieferung mit blauem filter, um eine präzise Wurfweite zu sichern und ein Verstopfen zu vermeiden. ES
Incorpora un filtro azul para asegurar caudales uniformes y evitar la obstrucción. ES
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Die „Black & White Stretch“-Funktion ermöglicht selbst an dunkelsten oder stark überbelichteten Stellen eine präzise Detaildarstellung. ES
La función «Black» y «White Stretching» permite visualizar más detalles incluso en las zonas más oscuras o más expuestas de la imagen. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Diese kleine, präzise Schere ist aus Edelstahl gefertigt und in vielen Momenten der Behandlung nützlich. DE
Estas tijeras son de acero inoxidable y seràn utiles durante varias fases del tratamiento. DE
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Sie ist höchst präzise ausgearbeitet, um ein wirksames Fassen am Ende des Zangenmauls zu ermöglichen. DE
Estar perfectamente mecanizadas para permitir una presión eficaz en el extremo de la boca. DE
Sachgebiete: zoologie technik typografie    Korpustyp: Webseite
Durch das Erkennen dieser Markierungen kann der Abstand zum Druckbild präzise berechnet werden. ES
Al hacerlo, la distancia para la imagen puede ser fácilmente calculada. ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die luxuriösen Lüster werden ebenfalls als Auftragsarbeit, präzise nach Ihren Anforderungen hergestellt. internet: ES
También fabricaremos para Vd. lámparas de techo de lujo por encargo, de acuerdo con su solicitud. internet: ES
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Ein raffiniertes Lichtsystem bietet dabei sowohl kosmetisch-präzise Spots wie auch abgedunkelte Wohlfühl-Bereiche. DE
Un sistema de iluminación refinado ofrece tanto adecuados spots cosméticos como zonas de agradable luz tenue. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Optimales Bild und größeres Bildformat für die präzise Diagnose und Operation ES
Mejor imagen y tamaño aumentado para un diagnóstico y un funcionamiento optimizados ES
Sachgebiete: medizin unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Beeindruckend sind Größe und Konstruktion, vor allem aber die glänzende Oberfläche und präzise Geometrie des Bogens. ES
El arco sorprende por su escala, su construcción y, sobre todo, su exterior reluciente y su geometría firme. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Es handelt sich um präzise industrielle Wasserzähler mit umkehrbarem Zähler der Durchflussmenge von leitfähigen Flüssigkeiten in einer geschlossenen Leitung. ES
Se trata de contadores de agua de uso industrial con un medidor bidireccional del volumen de flujo de líquidos conductores en una tubería cerrada. ES
Sachgebiete: elektrotechnik chemie technik    Korpustyp: Webseite
Dementsprechend sei es essentiell diese kurze Periode präzise vorzubereiten und während des Wahlkampfes keine Fehler zu machen. DE
Así que es fundamental la preparación de este período y no se debe hacer errores. DE
Sachgebiete: verlag politik media    Korpustyp: Webseite
Dazu zählt die präzise Beratung des Kunden und die Berücksichtigung aller Faktoren, welche die Entwicklung des jeweiligen Projektes betreffen. ES
Trabajamos con las tecnologías más modernas para poder ofrecerle la mejor opción para el desarrollo de su proyecto. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Wahlweise senkrechter oder schräger Blick auf das Objekt ermöglicht präzise Untersuchung von Lötverbindungen, Bohrungen, Rissen und Gewindeformen
Vistas rotativas intercambiables directas u oblicuas que permiten la inspección detallada de juntas de soldadura, orificios, pilares y formas roscadas
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Ein induktives Positionsmesssystem der Serie PMI360DV-F130 erkennt den Lenkeinschlag der Räder und regelt diesen kontinuierlich und präzise.
La posición del eje de dirección se controla a través del sistema de medición angular inductivo de la serie PMI360DV-F130.
Sachgebiete: auto technik foto    Korpustyp: Webseite
Das hat den Vorteil, dass ohne aktive Schwingungsdämpfung und ohne Einhausung präzise Messungen mit hoher Auflösung möglich sind.
Tiene la ventaja de poder realizar mediciones a alta resolución sin una amortiguación contra vibraciones y sin carcasa.
Sachgebiete: auto finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
bulthaup Türen und Auszüge können durch das höchst präzise arbeitende Touch System - also ohne Griffe - geöffnet werden.
Los cajones y extraíbles de bulthaup pueden abrirse mediante el sofisticado sistema Touch, sin tiradores.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Unsere präzise und zielgerichtete Anti-Aging-Forschung wird intensiv eingesetzt, um Falten von Grund auf zu bekämpfen.
Este tratamiento antienvejecimiento se ha creado especialmente para actuar en profundidad y ayudar a combatir las arrugas desde su origen.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alle Teile des LPKF StencilLaser G 6080 sind optimal aufeinander abgestimmt und liefern deshalb unschlagbar präzise Ergebnisse. ES
Todas las piezas del láser esténcil G 6080 de LPKF están ajustadas entre sí de forma óptima, arrojando por tanto unos resultados óptimos al máximo. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekonomie universitaet    Korpustyp: Webseite
Sätechnik und Feldversuchswesen sind präzise Wissenschaften. Deshalb haben wir viele Stunden für die Entwicklung dieser Bandkopfsämaschine investiert, um den Erwartungen der Versuchsleiter gerecht zu werden. DE
Dado que los cultivos reproductivos y la investigación de campo son ciencias de mucha rigurosidad, hemos invertido una gran cantidad de desarrollo para alcanzar las altas expectativas y necesidades de los reproductores. DE
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Das Laserschutzgehäuse LSG 100 ist die industrielle Lösung, um auch größere Werkstücke in Serie mit Beschriftungslaser der Baureihe FL nach Laserschutzklasse 1 präzise und dauerhaft zu kennzeichnen. DE
La cabina de seguridad LSG 100 es la solución industrial para identificar piezas en serie con láseres de clase 1 de la serie FL y DPL. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
TuneUp ist ein führender Anbieter von intelligenten Software-Tools, mit deren Hilfe Benutzer ihre Systeme und Programme für optimale Leistung präzise abstimmen können. ES
TuneUp es el proveedor líder de herramientas de software inteligentes que permiten que los usuarios ajusten el sistema operativo y los programas para obtener un rendimiento óptimo. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die sozialen Netzwerke sind auch Kommunikationsmittel und ein unmittelbarer Weg zum Informationsaustausch mit dem Kunden. Sie stellen auch ein präzises Werbevertriebskanal dar. ES
Las redes sociales son también medios de comunicación y plataformas directas de intercambio de información con tus clientes, así como un canal de distribución de publicidad. ES
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Die Mechanik als wichtigster Teil des Spielwerks hat die Aufgabe, die Energie, die durch das Anschlagen einer Taste entsteht, möglichst präzise über den Hammerkopf in Schwingungsenergie zu verwandeln. DE
La mecánica, al igual que muchas de las partes importantes del mecanismo, colabora en la transformación de la vibración, la cual empieza al tocar una tecla, pasa a través del martillo y acaba percutiendo la vibración. DE
Sachgebiete: astrologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Lasersensoren Hersteller, ifm Electronic GmbH | Lasersensoren - Lasersensoren finden überall dort Anwendung, wo kleine Objekte erfasst werden sollen oder wo eine besonders präzise Positionserfassung erforderlich ist. ES
Sensores láser Confeccionador, ifm Electronic GmbH | Sensores láser - Los Sensores láser se pueden poner en uso en cualquier parte donde se requiera la captación de pequeños objetos donde sea necesaria una detección especialme ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik technik    Korpustyp: Webseite
Diese Kataloge ermöglichen die Erstellung, Klassifizierung und Verwaltung von Objekten und deren Eigenschaften und bilden damit eine Voraussetzung für eine präzise Mengen- und Kostenermittlung.
Dichos catálogos permiten la clasificación y gestión de los objetos y sus propiedades para obtener un cómputo de cantidades detallado.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sowohl Elemente als auch Ressourcen können mit Formeln für präzise Mengenangaben versehen werden. Diese berücksichtigen Modelleigenschaften, Benutzerberechnungen oder virtuelle Mengen für nicht modellierte Inhalte.
Los elementos y los recursos pueden utilizar fórmulas para añadir cantidades detalladas que incorporan propiedades del modelo, cálculos manuales o cantidades virtuales de objetos que no se modelan.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Haltbarkeit - Präzises Spülen beim Einfahren des Aufsteigers hält Schmutz in allen Bodentypen fern. - die komponenten aus UV-resistentem kunststoff und Edelstahl sichern eine lange Lebensdauer. ES
- Fabricados con plástico resistente a los rayos ultravioletas y componentes metálicos de acero inoxidable, que aseguran un larga vida del producto. ES
Sachgebiete: luftfahrt technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Das Gerät ermöglicht die präzise Vermessung des gesamten Gesichtsfeldes, sowohl mit automatischer statischer Perimetrie als auch mit automatischen oder manuellen kinetischen Untersuchungen. DE
Este instrumento mide todo el campo visual usando ambas perimetrías, automática y estática; DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Dabei bietet IMG Stage Line® nicht nur Geräte für Großbeschallungen an, sondern auch präzise abgestimmte Lösungen für den semiprofessionellen Bereich und höchst innovative Mobil-Systeme. DE
Sin embargo, IMG Stage Line® no sólo ofrece aparatos para aplicaciones de megafonía a gran escala, también ofrece soluciones adecuadas perfectamente para aplicaciones semiprofesionales y sistemas móviles realmente innovadore DE
Sachgebiete: film verlag internet    Korpustyp: Webseite
Damit Eyelash Extensions sich so anfühlen und aussehen, als seien es Ihre eigenen Wimpern, ist die präzise und geübte Ausführung eines XXL Lashes Artists erforderlich. DE
Es necesario que las extensiones de pestañas sean aplicadas por un artista de Pestañas XXL, para asegurar una mirada especial y para que usted pueda sentir que esas son sus propias pestañas. DE
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
ALPRO™ erfasst präzise die Daten jedes Tiers Ihrer Herde – 24 Stunden am Tag, sieben Tage die Woche – und wertet diese dann aus. ES
La vaca sólo dispone de 24 horas al día, por lo que es importante asegurarse de que está cómoda en todo momento. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse militaer landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Kraft, Schnelligkeit und Ausdauer müssen beim Tennis jedoch mit der Fähigkeit kombiniert werden, die tennisspezifischen Bewegungen präzise koordiniert und kraftschonend auszuführen. ES
La fuerza, la velocidad y la resistencia propia de un tenista deben coordinarse con la capacidad de saber realizar los gestos técnicos de forma correcta y ahorrativa: ES
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Am Ausgang stehen pro Kanal zwei präzise analoge Signale zur Verfügung. Gleichzeitig werden die digitalisierten Signale über einen geräteinternen Highspeed-Bus an einer Ethernet- und CAN-Schnittstelle ausgegeben. DE
Hay dos señales analógicas a disposición por canal, en forma paralela, las seniales digitales se procesan en un Bus de alta velocidad, ethernet y con una interface CAN. DE
Sachgebiete: nautik auto informatik    Korpustyp: Webseite
Im Laufe der Jahre haben wir uns darum bemüht, durch regelmäßige und präzise wissenschaftliche Beiträge Qualitätsstandards zu schaffen und zu etablieren. ES
A lo largo de los años, nos hemos esforzado en crear y establecer unos estándares teóricos de calidad a través de continuas y rigurosas aportaciones científicas. ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Zutaten für das Essen werden sorgfältig eingekauft und präzise zubereitet. Und während die Kombinationen eher traditionell sind, sind die Kochtechniken und Obertöne eindeutig modern. ES
Ingredientes de buena calidad son elaborados con esmero para dar vida a asociaciones de raíces tradicionales ejecutadas con técnicas y toques modernos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Daikin-Kaltwassersätze bieten eine präzise Regelung der Wassertemperatur während der Lebensmittelproduktion, für den Einsatz bei Kühlverfahren und in der allgemeineren Klimatisierung der Produktionsumgebung. ES
Daikin ofrece eficiencia energética en una gran variedad de aplicaciones de refrigeración de procesos, para todas las condiciones y los requisitos de refrigeración. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Das erste ist direkt mit der Lenksäule verbunden und garantiert ein direktes und präzises Feedback von der Straße, d.h. ohne "Filter" zwischen Lenkgehäuse und den Händen des Fahrers. ES
el primero está conectado a la columna de dirección y acoplado directamente sobre la cremallera de la caja de dirección sin filtros artificiales entre las ruedas y las manos del conductor. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Das 2D-Zeichenprogramm AutoCAD LT ermöglicht die präzise und effiziente Erstellung, Dokumentation und Optimierung von 2D-Zeichnungen in DWG und anderen Dateiformaten.
El software de dibujo 2D AutoCAD LT ayuda a crear, compartir y documentar sus dibujos 2D en DWG y otros formatos.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der BT-39 trägt den Geschwindigkeitsindex H und zeichnet sich durch herausragende Haftung bei Trockenheit sowie präzises Handling aus. Er ist vorrangig für Motorräder von 125 ccm bis 400 ccm geeignet. ES
Está pensado principalmente para motos de cilindradas comprendidas entre 125 y 400 cc, tiene símobolo de velocidad H y ofrece un agarre y una manejabilidad excelentes en seco. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die Studiengänge umfassen ein Spektrum aus Forschung und Entwicklung, das von Verfahren und Gerätetechnik für schnelle und präzise Diagnose und schonende Therapie über Analyse, Modellierung und Simulation lebender Systeme und Teilsysteme bis hin zur Entwicklung von Biomaterialien und Organersatz reicht. DE
desde los métodos y aparatos para diagnóstico y terapia hasta el desarrollo de biomateriales y sustitución de órganos, pasando por análisis, modelación y simulación de sistemas vivos completos y parciales. DE
Sachgebiete: medizin handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Studiengänge umfassen ein Spektrum aus Forschung und Entwicklung, das von Verfahren und Gerätetechnik für schnelle und präzise Diagnose und schonende Therapie über Analyse, Modellierung und Simulation lebender Systeme und Teilsysteme bis hin zur Entwicklung von Biomaterialien und Organersatz reicht. DE
Los estudios comprenden toda una gama de investigación y desarrollo: desde los métodos y aparatos para diagnóstico y terapia hasta el desarrollo de biomateriales y sustitución de órganos, pasando por análisis, modelación y simulación de sistemas vivos completos y parciales. DE
Sachgebiete: oekonomie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
Nur im Deutschen ließ es sich präzise träumen.“ In diesen Worten wird das Credo einer poetischen Existenz spürbar, die sich erst durch eine Art Wiedergeburt verwirklicht und damit aber auch eindeutigen Zuordnungen entzieht. DE
En estas palabras puede palparse el credo de una existencia poética que primero se materializa debido a una suerte de renacimiento, pero que, con ello, al mismo tiempo, rehúye cualquier tipo de encasillamiento inequívoco. DE
Sachgebiete: literatur soziologie media    Korpustyp: Webseite
PlanningPME-32bits-MySQL-ODBC.reg oder PlanningPME-64bits-MySQL-ODBC.reg Dann ändern Sie die Zeichenfolge "Base" in der Registrierung und präzise den Namen oder die IP-Adresse des Servers, der Name der Datenbank, der Benutzer und Passwort: ES
PlanningPME-32bits-MySQL-ODBC.reg o PlanningPME-64bits-MySQL-ODBC.reg A continuación, modifique la cadena "Base" en el registro e indique el nombre o la dirección IP de su servidor, el nombre de su base de datos, el usuario y la contraseña: ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Optimierung von Ansagen Geben Sie häufig wiedergegebenen Ansagen den letzten Schliff, passen Sie die Aussprache von Wörtern an und erstellen Sie Ihre Ansagen ganz präzise mit Tools aus Vocalizer Studio. ES
Controle totalmente sus grabaciones Optimice los mensajes que se reproducen con frecuencia, ajuste la pronunciación de ciertas palabras y cree cuidadosamente sus mensajes con herramientas de Vocalizer Studio. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Besserer Kassenprozess Dank der Auslegung auf schnelles und präzises Scannen an der Kasse garantiert der zuverlässige SG20-Scanner das einfache und konsistente Einlesen von 1D- und 2D-Barcodes und beschleunigt so den Service für die Kunden. ES
Mejorando el proceso en las cajas Diseñada para proporcionar lecturas seguras y fiables en las cajas, la gama SG20 garantiza que los códigos 1D y 2D son leídos de forma fácil y rápida aligerando el servicio al cliente. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cool Sculpting von Zeltiq ist ein von der amerikanischen Arzneimittelzulassungsbehörde geprüftes, nicht-chirurgisches Gerät zur Fettreduzierung, das mittels präzise gesteuerter Kühlung Fettzellen beseitigt. Dieses Verfahren wird auch Kryolipolyse oder Cool Sculpting genannt.
CoolSculpting de Zeltiq es un dispositivo no quirúrgico aprobado por la FDA para reducir grasas, que utiliza un método de enfriamiento controlado para destruir las células grasas, proceso denominado Cryolipolysis o Cool Sculpting.
Sachgebiete: psychologie technik internet    Korpustyp: Webseite
„Eine vorherige Lösung basierte auf dem Einsatz von Schleifringen und Bürsten, die zwar präzise die Bewegungsabläufe der Waggons unterstützt haben, jedoch, gemessen an den Anforderungen unseres Kunden, zu anfällig waren.
“La solución anterior, que incluía anillos deslizantes y cepillos, era perfectamente capaz de controlar los movimientos de los carros, pero se consideraba vulnerable según las exigencias de nuestro cliente".
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Die angebotenen Studiengänge umfassen ein Spektrum aus Forschung und Entwicklung, das von Verfahren und Gerätetechnik für schnelle und präzise Diagnose und schonende Therapie über Analyse, Modellierung und Simulation lebender Systeme und Teilsysteme bis hin zur Entwicklung von Biomaterialien und Organersatz reicht. DE
desde los métodos y aparatos para diagnóstico y terapia hasta el desarrollo de biomateriales y sustitución de órganos, pasando por análisis, modelación y simulación de sistemas vivos completos y parciales. DE
Sachgebiete: oekonomie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
So t die hohe Verfügbarkeit Ihrer Anlage und auch Ihre Produktionsauslastung garantiert. er Pikomat HDQ-HD bringt Ordnung auf Ihre Palette, schonend, präzise und sogar auf Lücke. ir planen, liefern und montieren Ihre komplette Anlage! elbstverständlich betreut Sie unser Kundendienst auch nach der Inbetriebnahme. DE
El Pikomat HDQ-HD Lo puede todo, le ofrece orden a su paleta cuidado, precisiòn e incluso continuidad. Nosotros planeamos, transportamos y montamos su equipo completo! Por suspuesto le proporcionamos el servicio de nuestro deparatamento de servicio a clientes tambièn despuès de la puesta en funcionamiento. DE
Sachgebiete: film verkehr-gueterverkehr informatik    Korpustyp: Webseite
Für Sonderteile arbeiten wir mit unserem Schwesterunternehmen Martin Höhn GmbH mit ihrer langjährigen Erfahrung in der Herstellung von Präzisionsteilen auf modernsten Maschinen eng zusammen. Mit ihrer hohen Fertigungstiefe und kurzen Reaktionszeiten ist die Firma Martin Höhn GmbH unser zuverlässiger Partner für komplexe, präzise Sonderlösungen. DE
Para las piezas especiales trabajamos en estrecha colaboración con nuestra empresa filial Martin Höhn GmbH, que goza de una experiencia de largo años en la fabricación de piezas de precisión con las máquinas más modernas. DE
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Die angebotenen Studiengänge umfassen ein Spektrum aus Forschung und Entwicklung, das von Verfahren und Gerätetechnik für schnelle und präzise Diagnose und schonende Therapie über Analyse, Modellierung und Simulation lebender Systeme und Teilsysteme bis hin zur Entwicklung von Biomaterialien und Organersatz reicht. DE
Los estudios comprenden toda una gama de investigación y desarrollo: desde los métodos y aparatos para diagnóstico y terapia hasta el desarrollo de biomateriales y sustitución de órganos, pasando por análisis, modelación y simulación de sistemas vivos completos y parciales. DE
Sachgebiete: oekonomie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite