linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 56 de 23 com 15
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 35 tourismus 29 musik 24 mode-lifestyle 23 radio 18 media 17 film 16 theater 14 internet 13 kunst 10 unterhaltungselektronik 9 verkehr-kommunikation 8 gastronomie 7 e-commerce 6 handel 6 immobilien 6 astrologie 5 informatik 5 informationstechnologie 4 transport-verkehr 3 auto 2 jagd 2 luftfahrt 2 psychologie 2 schule 2 sport 2 transaktionsprozesse 2 verkehrssicherheit 2 bau 1 flaechennutzung 1 literatur 1 militaer 1 politik 1 raumfahrt 1 typografie 1 versicherung 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
schick elegante 152
chic 67

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

schick elegancia 5 elegantes 2 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

schick elegante
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die innere Aufteilung ist nicht nur sehr schick, sondern auch ausgesprochen praktisch. DE
El diseño interior no sólo es muy elegante, sino también muy práctico. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
MakeaGIF funktioniert nach dem gleichen Prinzip, bietet aber eine etwas schickere Oberfläche.
MakeaGIF funciona de la misma manera, aunque presenta una interfaz un poco más elegante.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Finden Sie ein schickes Hotel in Leon mithilfe von HRS.
Con ayuda de de HRS encuentre un elegante hotel en León
Sachgebiete: kunst verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Das schicke Temple Bar Inn befindet sich in Dublin und bietet kostenfreies WLAN in allen Bereichen sowie eine 24-Stunden-Rezeption. ES
Este elegante hotel boutique se encuentra en el centro de Dublín, en el corazón del barrio Temple Bar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite

85 weitere Verwendungsbeispiele mit "schick"

80 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schicke deine Beiträge an: DE
Mándanos tus aportaciones a: DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Unsere Homepage macht sich schick ES
Nuestra página de inicio cambia de imagen ES
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Umstandsmode für eine schicke Schwangerschaft ES
Muestras de pijamas para embarazadas ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schick Dein Kind nach draußen; ES
Alergias en niños Alergias en niños ES
Sachgebiete: psychologie astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Die stille Seite des Schick ES
el lado tranquilo de la grandeza ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wie schick zum ersten Date gehen? ES
Y así con cada cita que tienen. ES
Sachgebiete: film astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Über HRS schicke Hotels in Tettnang reservieren.
Compare y reserve su estancia en los hoteles en Mataró con HRS.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Einst industriell, heute post-industriell und schick ES
De industrial a posindustrial y caro ES
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Schick essen, entspannen und übernachten im Kolonialstil. ES
Comer con estilo, relajarse y alojarse en un ambiente colonial. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dann machst du sie für einen Spaziergang schick! ES
¡También puedes vestirlos para ir de paseo! ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Gastronomiesehr viele gemütliche und schicke Cafés, Bars und Restaurants ES
Gastronomíamuchas cafeterías, bares y restaurantes acogedores y modernos ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr immobilien    Korpustyp: Webseite
Sanierte, schicke, moderne 1-Zi- Wohnung mit Balkon ES
› Ver todas las viviendas en alquiler de Las Palmas ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Wie schicke ich meine Tickets an den Käufer? ES
¿Cómo puedo saber si mis entradas se venden? ES
Sachgebiete: e-commerce radio handel    Korpustyp: Webseite
Schick uns deine Frage und/oder Antwort mit Foto: DE
Envíanos tu pregunta y/o con una foto: DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Das Zimmer war sehr schick und mordern eingerichtet.
WIFI gratis en zona comun y la mayoria de habitaciones
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Schicke Mac-Oberfläche für Windows 7 und Vista
20 programas gratuitos para empezar con Windows 7
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Finde die Lösung und schick uns deine Antwort. DE
Busca la solución y envíanos tu respuesta. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit theater media    Korpustyp: Webseite
Mach mit und schick uns einen Kulturtipp aus deinem Land! DE
¡Participa recomendándonos algún evento cultural de tu país! DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Schicke Mac-Oberfläche für Windows 7 und Vista
Selección de gadgets para Windows Vista
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
schicke 1 Zimmer Wohnung mit Fahrstuhl und Balkon von Privat ES
Viviendas con número de habitaciones especificado: ES
Sachgebiete: bau immobilien handel    Korpustyp: Webseite
Los Cristianos, Schicke Wohnung mit Gemeinschaftspool in Los Cristianos ES
Los Cristianos, Apartamento bonito con piscina comunitaria en Los Cristianos ES
Sachgebiete: verlag immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los Cristianos, Jardines Canarias-schicke Wohnung mit Meerblick ES
Los Cristianos, Jardines Canarias- apartamento bonito con vista al mar ES
Sachgebiete: verlag immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schickes und elegantes, ganztägig geöffnetes Restaurant mit offener Küche. ES
Comida moderna durante todo el día con espectáculo de cocina abierta al público. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie nette Pubs, schicke Bars und angesagte Clubs. ES
Aquí encontrarás una gran variedad de pubs y mucho ambiente en la calle. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Besonders schick ist es, im Restaurant vor Ort zu speisen. ES
Un almuerzo en su restaurante es lo más. ES
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Und er ermöglicht kreative Ideen und schicke Designs – vom Flachbildschirm bis zum transparenten Stadiondach.
Posibilitan ideas creativas y permiten diseños atractivos para numerosos artículos, desde pantallas planas hasta techos transparentes para recintos polideportivos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Bei schönem Wetter sitzen die Münchner draußen - ob kleines Kaffeehaus oder schickes Speisecafé mehr ES
Si el tiempo lo permite la gente se siente afuera en Múnich en sus pequeños cafés o sus chiringuitos más ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Schick durch den Winter - Das sind die Trends der neuen Saison ES
Lady Gaga vestirá de la diseñadora española Eva Soto en su nuevo vídeo ES
Sachgebiete: radio auto versicherung    Korpustyp: Webseite
Mach mit und schick uns deine Antwort sowie ein Foto von dir! DE
¡Participa y envíanos tu respuesta con una foto de tí! DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Schicke sie einfach an deine Debitoor E-Mail-Adresse und lade sie direkt in die App. ES
Simplemente, envíalas a tu alias de Debitoor o cárgalas directamente desde la app. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die beeindruckenden Zimmer bieten eine fantastische Aussicht auf das schicke Stadtviertel Buckhead.
Esta impresionante combinación de habitaciones ofrece magníficas vistas del prestigioso barrio de Buckhead.
Sachgebiete: luftfahrt verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Klaro, dafür brauch ich noch deine Anschrift, schick mir die mal bitte zu. DE
Klaro, pero todavía tengo su dirección, envíame los horarios haga. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Danach lädt die schicke Bar bei einem leckeren Getränk zum Verweilen ein.
Después, su moderno bar es ideal para relajarse con una bebida.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Eine Fußgängerzone, mehrere Denkmäler sowie schicke Geschäfte sind in wenigen Metern erreichbar.
A pocos metros del hotel hay una zona peatonal, varios monumentos y prestigiosas tiendas.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Das Hotel besticht durch sein schickes Dekor mit Marmor und venezianischem Stuck. ES
El hotel presenta bonitos elementos decorativos, como mármol y estucado veneciano. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Schicke Einkaufsgalerie in postmodernem Design, untergebracht in den alten Kellergeschossen der Häuser am großen Marktplatz. ES
Galería comercial de lujo de arquitectura posmoderna instalada en los antiguos sótanos de los hoteles particulares que rodean la gran plaza. ES
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Ich schicke voraus – ich würde weder das eine noch das andere tragen,… DE
Me imagino que - lo haría ni lo uno ni lo otro transporte,… DE
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
@Nadine Schick mir doch mal ein Foto von Dir und den Handschuhen. DE
@ Nadine Envíame una foto de usted y los guantes. DE
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Klickt euch durch die Bilder und seht, wie schick Rucksäcke sein können! ES
¡Usan una mochila! Hagan click en las fotos y vean como llevan sus pertenencias! ES
Sachgebiete: theater media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Manche Promis verstehen es stets wahnsinnig fantastisch, sexy und schick auszusehen! ES
Algunas celebridades siempre saben como lucir absolutamente seductoras, fabulosas y atrevidas! ES
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schick deine Energie zu neuen Höhen mit dieser extrem energie Formel von D&E. ES
Lanza tu energia a nuevas alturas con la fórmula de energia extrema de D&E. ES
Sachgebiete: film psychologie musik    Korpustyp: Webseite
Sei kreativ und schicke uns dein Foto passend zu diesem Thema. ES
Alejar textos y motivos importantes de la foto unos 2 mm del borde ES
Sachgebiete: handel internet media    Korpustyp: Webseite
Der Westen des Shinagawa-Bezirks grenzt an das schicke Meguroku und das ruhelose Shibuya. ES
El oeste del distrito de Shinagawa comparte límites con el barrio de lujo Meguroky y el barrio incesante Shibuya. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Kopfsteinpflasterstraßen werden gesäumt von ehemaligen Fabriken, die in schicke Loftwohnungen und Bürokomplexe verwandelt wurden." ES
Las calles de adoquines separan fábricas que han sido renovadas en lofts, apartamentos y oficinas." ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Designer-Apartments und traditionelle japanische Häuser halten sich im Hintergrund, während Shimokita ein schickes Leben führt. ES
El paisaje urbano cuenta con apartamentos de diseño al igual que casas tradicionales japonesas. ES
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn man auf Jung herabblickt, kann man Seouls schickes neues Rathaus sehen.
Si miras hacia abajo, puedes ver el ayuntamiento nuevo.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Kenmores Kellerkneipen und schicke Restaurants bieten da einen Zufluchtsort vor dem Tumult auf Fenways Straßen. ES
Las cervecerías y los restaurantes de alta cocina ofrecen un respiro a la conmoción bulliciosa alrededor de Fenway. ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Material Design macht aus der App ein schickes Instrument für Reisen oder zum Arbeiten.
Y lo hace mediante un atractivo diseño, antes inspirado en Holo y ahora actualizado a los nuevos principios del Material Design.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Das DuoMo Hotel ist ein schickes, trendiges und dynamisches Designhotel im historischen Zentrum von Rimini. ES
El Card International está situado en el centro de la ciudad, a 150 metros de la estación de tren de Rímini. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Die Sitzecken sind schick gestylt und die Tanzflächen flackern im Licht der Laser Show. ES
El montaje es de diseño, las pistas de baile están barridas por luces láser. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das schicke Bistro ist ein beliebter Treffpunkt, der zum Frühstück, Mittagessen und Abendessen geöffnet ist. ES
Bistrot de barrio llevado con eficiencia y abierto para el desayuno, almuerzo y cena. ES
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Ocean Beach Ibiza ist eine schicke Ergänzung der Beachclubszene in San Antonio. ES
Ocean Beach Ibiza es el nuevo local que brilla con más fuerza en la escena de 'beach clubs' de San Antonio. ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Sei kreativ und schicke uns deine innovative Vision eines vereinigten Europas. ES
Deja que tu imaginación fluya y envíanos tu innovadora visión de un continente más conectado y unido. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
2 Schicke deine ausgefüllte und unterschriebene Teilnahmeerklärungskarte mit folgenden Infos an uns zurück: ES
2. Devuélvenos el formulario de participación rellenado y firmado con la siguiente información: ES
Sachgebiete: film typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wir freuen uns auf Deine Anfrage.Zur Kontaktaufnahme besuche einfach unser Forum oder schicke uns eine E-Mail. ES
Esperamos tus consultas. Visita nuestro foro o envíanos un correo electrónico para contactar con nosotros. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Dieser schicke Ort bietet neben einer tollen Terrasse zum Fluss eine moderne, zeitgemässe Küche und einen freundlichen Service. ES
En un marco superchic con una fantástica terraza mirando al río podrá degustar una cocina moderna de lo más actual. ES
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Ein beeindruckendes, schickes Dekor und geräumige Zimmer mit Bädern aus italienischem Marmor erwarten Sie in diesem 5-Sterne-Boutique-Hotel. ES
Este hotel boutique de 5 estrellas ofrece una impresionante y sofisticada decoración y amplias habitaciones con baños de mármol italiano. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Ein zwangloses und schickes italienisches Restaurant mit Vorspeisenbuffet am Mittag und Abend und „Dolce Vita“-Dessertbuffet an den Wochenenden.
Un restaurante italiano moderno e informal con bufés de antipasto para el almuerzo y la cena y de postres
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Außerdem gibt es eine sehr schicke voll ausgestattete Küche mit Geschirrspüler und ein gefliestes Bad mit Badewanne, Duschmöglichkeit und Waschmaschine. DE
Hay una cocina completamente equipada con un lavavajillas y un baño embaldosado con bañera y lavadora. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Beteilige dich aktiv, benutze dein mobiles Telefon und schick uns deine Bilder, zum Beispiel das Bild des Monats auf eyephoneography! DE
¡Participa activamente! Utiliza tu móvil y mándanos tus fotos, por ejemplo a la sección Foto del mes de eyephoneography! DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Schick uns dein digitales Foto und einen Text, in dem du erklärst, was an diesem Foto für dich Deutsch ist. DE
envíanos la foto en formato digital y un texto donde expliques donde has tomado la foto y porqué esta imagen te recuerda a Alemania. DE
Sachgebiete: verlag schule jagd    Korpustyp: Webseite
Jedes Mitglied deiner Mannschaft hat mindestens zwei Kostüme, die nicht nur schick sind, sondern dem Charakter auch eine Spezialkraft geben. ES
Cada miembro de tu equipo tiene al menos dos disfraces, pero no son para lucirse: cada disfraz da al personaje un poder especial. ES
Sachgebiete: kunst musik sport    Korpustyp: Webseite
Die schicke Flasche ziert das gezeichnete Konterfei des Hochzeitspaares, worauf dieses Bier also anspielt, ist nicht leicht zu übersehen.
Por otra parte, la cerveza alude en su etiqueta al Príncipe Guillermo, al que al parecer le han regalado una botella de cara a su noche de bodas.
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Alles zusammen wurde in ein schickes Design gepackt, so dass sich das SurfTab xiron 7.0 3G auch sehen lassen kann. DE
Y todo ello envuelto en un diseño atractivo para que la SurfTab xiron 7.0 3G también sea un placer para la vista. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ein zwangloses und schickes italienisches Restaurant mit Vorspeisenbuffet am Mittag und Abend und „Dolce Vita“-Dessertbuffet an den Wochenenden. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Der 1983 eröffnete Platz enthält ein schickes, mehrstöckiges Einkaufszentrum mit Atrium, Hotel, Konferenzzentrum und dem New Brunswick Museum. ES
Inaugurada en 1983, esta plaza incluye un atractivo centro comercial de varias plantas con un atrio central, un hotel, un palacio de congresos y el museo de Nuevo Brunswick. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Es handlete sich auch um die ‘Night Closing‘ vom Purobeach, da der schicke Beach Club im Oktober nur von 11.00 – 21.00 Uhr offen bleibt. ES
Esta noche también fue celebrada la ‘Night Closing’ oficial de Purobeach Palma, que se mantendrá abierto de 11 a 21h hasta final de octubre. ES
Sachgebiete: film musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer des Hotels Avenida sind schick und in zeitgenössischem Stil eingerichtet und verfügen über einen großen Arbeitstisch sowie viel natürliches Tageslicht. ES
Las habitaciones del Avenida están decoradas en estilo contemporáneo y cuentan con amplios escritorios y abundante luz natural. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Kleingärten sind wieder schick geworden, heute sitzen nicht mehr Omachen und Opachen allein in der Gartenlaube, das Durchschnittsalter der Pächter ist auf 47 Jahre gesunken. DE
Hoy, en los huertos ya no se hallan sentados solos abuelitas y abuelitos bajo la pérgola. La edad promedio de los arrendatarios ha descendido a 47 años. DE
Sachgebiete: literatur flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Wer noch schicke Boots, Lederchaps, Jeans und Cowboyhut sucht, muss dafür nicht nach Texas fliegen, sondern kann sich alles ganz bequem im Western Shop bestellen. DE
Que encara les botes elegants, Lederchaps, Jeans und Cowboyhut sucht, no ha de volar a Texas, però pot ser molt còmode per tal Shop Western. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie diese mediterrane Stadt in der gleichnamigen Provinz und buchen Sie über HRS.de ein schickes Hotel in Livorno - bequem und einfach.
Se trata al mismo tiempo de una zona altamente desarrollada. Sírvase de HRS.com para alojarse en los hoteles de Livorno y visitar la Toscana.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses schicke Hotel liegt im Zentrum der mittelalterlichen Stadt Saint-Paul-de-Vence und ist umgeben von alten Festungswallen und romantischen Gassen.
Este llamativo hotel se encuentra en el centro de la aldea medieval de Saint-Paul-de-Vence, una localidad de antiguas murallas y románticas callejuelas.
Sachgebiete: kunst tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Schicke uns ein Foto eines Gebäudes (Fassade) mit architektonischen Elementen der Bauhaus-Lehre, das in Chile von dir aufgenommen wurde und einen Text von ca. 300 Wörtern. DE
Este edificio debe tener elementos arquitectónicos de la escuela Bauhaus, lo que se tiene que “demostrar” en un breve texto de 300 palabras aproximadamente. DE
Sachgebiete: film transaktionsprozesse media    Korpustyp: Webseite
Schick uns dein Foto und den kurzen Text, inklusive deiner Kontaktdaten (Namen, RUT, E-Mailadresse, Telefonnummer, Adresse), auch die deiner 5 Freunde an: DE
Mándanos la foto con el breve texto junto a tus datos de contacto (nombre completo, RUT, dirección de mail, número de teléfono, dirección), junto a la lista de los nombre y RUT de tus 5 amigos a: DE
Sachgebiete: film transaktionsprozesse media    Korpustyp: Webseite
Sollte dir das nicht ausreichen, schick mir bitte eine Mail an b.litzenberg@userfriend.de. Dann erhälst du den vollständigen Bericht von mir. DE
En caso de no ser suficiente, por favor envíeme un correo electrónico a b.litzenberg @ userfriend.de. Luego de recibir el informe completo de mí. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Catedral de Mallorca, Castell de Bellver, klassische spanische Architektur, türkises Wasser und weiße Sandstrände, Elegante Geschäfte und schickes Nachtleben, Discotecas bis zum Morgengrauen.
Catedral de Mallorca, Castillo de Bellver, arquitectura española clásica, aguas turquesas y playas de arena blanca, tiendas sofisticadas y noches de ostentación, discotecas abiertas hasta el amanecer.
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Auch der Blick von hier auf die beeindruckende Brooklyn Bridge und Manhattan bleibt unübertroffen. Schicke Läden und Bars gesellen sich zu gepflegten Grünanlagen am Wasser und historischen Ecken. ES
Las vistas de los rascacielos de Manhattan y el puente de Brooklyn se pueden disfrutar desde los espacios verdes y cuidados al lado del mar. ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es gibt alles, was Du brauchst, um NYC zu genießen (schicke Restaurants, tolle Geschäfte, U-Bahn-Stationen und Eileen's Cheesecake – der beste Cheesecake ever!)"
Aquí encontrarás todo lo que necesites para disfrutar de Nueva York: restaurantes de lujo, tiendas increíbles, estaciones de metro y también Eileen's Cheesecake, ¡el mejor pastel de queso del mundo!"
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit dem All-Weather Babywearing Jacket hast du einen super Regenschutz fürs ganze Jahr, denn diese schicke und bequeme Softshelljacke schützt dich und dein Kind bei jedem Wetter. DE
La Chaqueta de Porteo All-Weather es una chaqueta suave, cómoda y con estilo que te ofrece, a tu hijo y a ti, protección frente a la lluvia todo el año. DE
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Starte in Lower Sukhumvit und folge der Straße flussaufwärts, wo sich Touristen in schick gekleidete Geschäftsmänner und örtliche Designer in internationale Labels verwandeln. ES
Empieza en Lower Sukhumvit y sigue la calle río arriba para cómo los turistas se convierten en hombres de negocios y los diseños locales se convierten en nombres internacionales. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Trimm das Video, gib ihm einen Titel und schick es direkt nach YouTube. Es steht sogar eine Galerie-Option zur Verfügung, um neu aufgezeichnete Videoaufnahmen anzuschauen und hochzuladen. ES
Selecciona la jugada, ponle título y mándala directamente a YouTube. Tienes incluso una opción Galería con la que puedes buscar y subir los últimos vídeos grabados. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
„Eine anderes Ärgernis sind die Werbepausen bei den Fußballspielen, die nur von der Regierung genutzt werden.“ Die Regierung schicke sich an, keine anderen Werbespots zuzulassen, die kritisch oder konkurrenzfördernd sein könnten. DE
"Otra molestia es los cortes comerciales durante los partidos de fútbol sólo son utilizados por el gobierno". Éste impide otros anuncios que podrían ser críticos. DE
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Wenn du dich Trovit anschließen möchtest, um mit unseren rund 100 Mitarbeitern 2015 zu einem ebenso erfolgreichen Jahr zu machen, dann schau dir hier unsere Stellenausschreibungen an oder schicke uns direkt deinen Lebenslauf zu! ES
Si te gustaría unirte a nuestro equipo de cerca de 100 profesionales con talento para hacer que 2015 sea otro año genial, echa un vistazo a las vacantes que hay ahora mismo o envíanos tu CV. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten einerseits die günstigste Schlafmöglichkeit der Stadt in unseren großen Mehrbettzimmern, andererseits für anspruchsvollere Gäste schicke Einzel-, Doppelzimmer mit eigener Dusche/Toilette und dazwischen auch noch eine ganze Menge. DE
Por un lado ofrecemos habitaciones con precios más bajos en nuestras grandes habitaciones con 8-10 camas, por el otro lado tenemos para clientes exigentes preciosas habitaciones individuales o habitaciones dobles con ducha y baño. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Barrio am Fluss, das einst vollkommen in Vergessenheit geraten war, ist jetzt das erste, woran man denkt, wenn man Lust auf grandiose DJ-Sets und unglaublich schicke Klamotten hat. ES
Un barrio sobre el río que alguna vez se sintió olvidado, Puerto Madero es hoy el barrio que flota en la mente de los que buscan sofisticación y diversión. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite