linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 54 de 35 com 14 org 3 eu 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 62 tourismus 36 verkehr-kommunikation 32 internet 13 e-commerce 12 kunst 12 musik 11 transport-verkehr 10 immobilien 8 unterhaltungselektronik 8 theater 7 architektur 6 handel 6 media 6 radio 6 verkehrssicherheit 6 bahn 5 film 4 flaechennutzung 4 informatik 4 infrastruktur 4 mode-lifestyle 4 schule 4 weltinstitutionen 4 auto 3 bau 3 geografie 3 militaer 3 transaktionsprozesse 3 typografie 3 archäologie 2 forstwirtschaft 2 foto 2 politik 2 technik 2 universitaet 2 verwaltung 2 finanzmarkt 1 gartenbau 1 jagd 1 jura 1 luftfahrt 1 marketing 1 mythologie 1 nautik 1 raumfahrt 1 religion 1 ressorts 1 steuerterminologie 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrsfluss 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[Weiteres]
sich befinden .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

sich befinden se encuentra 4 se encuentran 4 encuentre 5 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


in denen sich Elektroden befinden .
sich im freien Verkehr befinden .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit sich befinden

118 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie befinden sich hier: DE
Está aquí: DE
Sachgebiete: verlag universitaet typografie    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich hier: DE
Usted se encuentrais aquí: DE
Sachgebiete: verlag tourismus informatik    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich auf: ES
Usted está en: ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich hier: ES
Tú estás aquí: ES
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Fahrradabstellmöglichkeiten befinden sich im Hof. ES
Instalaciones de aparcamiento de bicicletas en el patio. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Fahrradständer befinden sich im Hof. ES
Las bicicletas pueden ser estacionadas en el patio. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich überall Wechselstuben. ES
Hay oficinas de cambio por todas partes. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Hier befinden Sie sich gerade. DE
Usted se encunetra aquí. DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Wechselstuben befinden sich vor Ort ES
En este lugar hay oficinas de cambio de divisas ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Vor dem Hotel befinden sich..
Además, frente al hotel hay algunos ..
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Wo befinden sich die Schule?
¿La escuela abre los días festivos?
Sachgebiete: e-commerce schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Quellcodes befinden sich hier:
Usted encontrará las fuentes aquí:
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Messe und Westend befinden sich in Fußlage. DE
Feria y Westend se pueden alcanzar a pie. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Im Stadtzentrum befinden sich zahlreiche historische Gebäude. ES
El centro alberga numerosos monumentos históricos. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die geräumigen Hotelzimmer befinden sich im Hotelflügel. ES
Las habitaciones del hotel son amplias y est.. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Kostenfreie Parkplätze befinden sich am Hotel. ES
Hay aparcamiento gratuito en el establecimiento. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Kostenfreie Parkplätze befinden sich in der Nähe. ES
A poca distancia encontrará aparcamiento gratuito. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Gartengeschoss befinden sich 2 Abstellräume DE
En el nivel de jardín son 2 trasteros DE
Sachgebiete: verlag bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich keine Artikel im Warenkorb ES
No hay productos en la cesta ES
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alle Kabinen befinden sich oberhalb des Fahrzeugdecks. ES
A bordo encontrará una variedad de alojamiento en camarote: ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit nautik musik    Korpustyp: Webseite
Fahrradverleihs befinden sich in der Nähe. ES
Alquiler de bicicletas en las inmediaciones. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation handel    Korpustyp: Webseite
In der Umgebung befinden sich mehrere Fahrradverleihe. ES
Hay varias tiendas de alquiler de bicicletas en la zona. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Öffentliche Parkplätze befinden sich vor der Tür. ES
Parking público disponible en frente de la puerta. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation handel    Korpustyp: Webseite
Auf dem Balkon befinden sich Sitzgelegenheiten. ES
En el balcón hay sillas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
In der Umgebung befinden sich Fahrradverleihläden. ES
Hay tiendas de alquiler de bicicletas en la zona. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Toiletten befinden sich auf dem Markt. DE
El mercado también dispone de baños. DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie befinden Sich gerade unter den Sonderangeboten. DE
Estás en las ofertas. DE
Sachgebiete: kunst forstwirtschaft architektur    Korpustyp: Webseite
Hinter den Türen befinden sich zwei Einlegeböden. DE
Detrás de las puertas son dos estantes. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Seitlich der Schubladen befinden sich angedeutete Säulen. DE
Lado de los cajones son columnas indicadas. DE
Sachgebiete: kunst architektur schule    Korpustyp: Webseite
Innen befinden sich drei ausgesägte Einlegeböden. DE
En el interior hay tres estantes aserrados. DE
Sachgebiete: kunst forstwirtschaft theater    Korpustyp: Webseite
In jedem Unterbau befinden sich zwei Achsen:
En cada montura hay dos ejes:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto typografie    Korpustyp: Webseite
Kostenfreie Privatparkplätze befinden sich an der Unterkunft.
Se proporciona aparcamiento privado gratuito.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich keine Produkte im Warenkorb. DE
No hay ningún producto en la cesta de la compra. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Beide Gebäude befinden sich noch im Originalzustand. DE
Los dos edificios conservan su estado original. DE
Sachgebiete: schule theater weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Wechselstuben befinden sich vor Ort London-Heathrow ES
En este lugar hay oficinas de cambio de divisas ES
Sachgebiete: luftfahrt tourismus raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Wechselstuben befinden sich vor Ort FlughafenSolo City ES
En este lugar hay oficinas de cambio de divisas ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
In einem Plastikbeutel befinden sich 10 Stück. DE
Viene en una bolsa de plástico de 10 unidades. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Kostenfreie Privatparkplätze befinden sich an der Unterkunft.
Hay conexión Wi-Fi gratuita en todas las instalaciones.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Vor den Fenstern befinden sich Alu-Klappläden. DE
Las ventanas disponen de persianas de aluminio. DE
Sachgebiete: verlag bau handel    Korpustyp: Webseite
Gegenüber einer jeden Homepage befinden sich Links: ES
Frente a cada sitio web esta la refrencia: ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Kostenlose Parkplätze befinden sich in der Nähe. ES
Hay aparcamiento gratuito en las inmediaciones. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Heute befinden sich hier Ticketschalter und Souvenirladen. ES
Hoy alberga las taquillas y la tienda de recuerdos. ES
Sachgebiete: verlag religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Befinden sich Cookies in E-Mails?
¿Hay cookies en los correos electrónicos?
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Um Lodi befinden sich zahlreiche Naturschutzgebiete:
Lodi cuenta con numerosas áreas de interés naturalístico:
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Vielfach befinden sich in ihnen Museen, insbesondere Kunstsammlungen und Gemäldegalerien. DE
En muchas de ellas se hallan albergados museos, particularmente colecciones de arte y galerías de pinturas. DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Die nächstmöglichen Haltestellen befinden sich in max. 200 m Entfernung. DE
Las paradas cerca del hotel son max. 200m. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss transport-verkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Hier befinden sich die historischen Stätten der Stadt: ES
Aquí se concentran los vestigios históricos de la ciudad: ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese befinden sich unmittelbar am South Beach Pool. ES
Hay cuatro jacuzzis que se ubican cerca del South Beach Pool. ES
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Direkt beim Hotel befinden sich mehrere Geschäfte und Einkaufsläden.
Tiendas y negocios cerca del hotel.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Gold müssen sich im legalen Besitz des Kontoinhabers befinden ES
El oro tiene que ser legalmente poseído por el titular de la cuenta ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Befinden Sie sich beruflich oder privat auf unsren Seiten? DE
¿Usted está en nuestras páginas por razones profesionales o razones privados ? DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich gerade an einem interessanten Ort? ES
¿Has encontrado un lugar increíble? ES
Sachgebiete: geografie auto internet    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich hier Schlafmöglichkeiten für bis zu 5 Personen. ES
Hay aquí Capacidad de hasta 5 personas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Im Schlafzimmer befinden sich 2 Einzelbetten und ein Doppelbett. ES
El dormitorio tiene 2 camas individuales y una cama doble. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Im Bad befinden sich eine Duche, Waschbecken und WC. ES
El baño tiene una Duche, lavabo e inodoro. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit immobilien    Korpustyp: Webseite
Im Wohnzimmer befinden sich 2 Betten und ein Kleiderschrank. ES
El salón cuenta con 2 camas y un armario. ES
Sachgebiete: verlag flaechennutzung immobilien    Korpustyp: Webseite
Im Bad befinden sich Klarglas-Dusche, Handwaschbecken und WC. ES
El baño tiene ducha de cristal claro, lavabo y WC. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
In der näheren Umgebung befinden sich mehrere Fahrradverleihe. ES
Hay varias tiendas de alquiler de bicicletas en los alrededores. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Gute Parkmöglichkeiten befinden sich unweit der Wohnung und sind kostenlos. ES
Buen aparcamiento cerca de la casa (gratis). ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Im Bad befinden sich Dusche, Waschbecken und WC. ES
El cuarto de baño tiene una ducha, lavabo e inodoro. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
Öffentliche kostenlose Parkplätze befinden sich vor dem Haus. ES
Parking gratis público disponible en frente de la casa. ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich hier im Herzen der Stadt. ES
Aquí late el corazón de la ciudad. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In unmittelbarer Nähe befinden sich viele Geschäfte und Boutiquen. ES
En las inmediaciones hay numerosas tiendas y boutiques. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In unmittelbarer Nähe befinden sich zahlreiche Geschäfte und Restaurants. ES
Al lado del hotel hay muchas tiendas y restaurantes. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Zahlreiche weitere Sehenswürdigkeiten befinden sich in der Nähe. ES
En las inmediaciones encontrará numerosos locales de ocio. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich am Puls von Port Louis! ES
Nada mejor para tomar el pulso a Port Louis. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Unten befinden sich 2 Wohnungen mit separatem Eingang. DE
En la planta baja hay 2 apartamentos con entrada independiente. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich Tennisplätze ist in der Anlage. DE
Hay pistas de tenis en las instalaciones. DE
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Die Haltestellen befinden sich am Südtiroler Platz vor dem Bahnhofsgebäude. ES
La estación se organiza en dos plantas: ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite
Auf den Innenseiten befinden sich Etiketten der württembergischen Staatseisenbahn. DE
En el interior hay etiquetas de los Ferrocarriles del Estado Württemberg. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Rechts und links von den Brettüren befinden sich ebonisierte Säulen. DE
A derecha e izquierda del Brettüren se ebonised columnas. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Insgesamt befinden sich ca. 350 verschiedene Objekte in unseren Ausstellungsräumen. DE
En total, 350 objetos diferentes son en nuestras salas de exposición. DE
Sachgebiete: kunst foto internet    Korpustyp: Webseite
Die Schreibfläche ist abschließbar, dahinter befinden sich vier Schubladen. DE
La superficie de escritura se puede cerrar, detrás de él hay cuatro cajones. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
In dem Sockel befinden sich die Gewichte und das Pendel. DE
En la base son los pesos y el péndulo. DE
Sachgebiete: kunst architektur foto    Korpustyp: Webseite
In den Türen befinden sich zwei geschweifte Füllungen. DE
En las puertas hay dos rellenos rizado. DE
Sachgebiete: kunst musik architektur    Korpustyp: Webseite
In der Nähe des Hotel Marjani befinden sich einige Restaurants.
Cerca del hotel Marjani se hallan también algunos restaurantes.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich 1 Artikel in dieser Produktgruppe. DE
Hay 1 artículos en este grupo de productos. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich momentan keine Artikel im Warenkorb. DE
Actualmente no hay artículos en la cesta de compras. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Besonders schöne Golfanlagen befinden sich im Süden von Teneriffa.
Uno de los sitios más hermosos de Tenerife es el Médano;
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Keller von Großvater Jakobs Haus befinden sich drei Lichtschalter.
El abuelo Jacob enciende el primer interruptor de luz y espera unos cinco minutos.
Sachgebiete: verlag e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Die zehn Männer befinden sich jedoch weiterhin unter gerichtlicher Überwachung.
Los 10 siguen bajo supervisión judicial.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
21 der Männer befinden sich weiterhin in Haft.
21 de ellos continúan en prisión.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Etwa 5.500 Menschen befinden sich noch auf den griechischen Inseln;
Alrededor de 5.500 personas permanecen en las islas, la mayoría llegaron después del 20 de marzo.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Es befinden sich zwei Hotels bei den South Terminals.
Existen dos hoteles cerca de los Terminales Sur.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur    Korpustyp: Webseite
LED Dekorationsbeleuchtung Es befinden sich 23 Artikel in dieser Produktgruppe. DE
Este producto está en stock y puede ser enviado inmediatamente DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Geschäfte, Restaurants und Bars befinden sich in unmittelbarer Nähe.
En el área hay varias tiendas, bares y restaurantes.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auch weitere Sehenswürdigkeiten befinden sich in der Nähe des Hotels.
Numerosas otras atracciones también son fácilmente accesibles desde el hotel.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Verschiedene Golfplätze befinden sich in unmittelbarer Nähe zum Hotel.
Hay varios campos de golf en las proximidades del hotel.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Kostenlose Parkplätze befinden sich vor dem Haus. Besonderheiten des Hotels
Delante del edificio hay un aparcamiento gratuito.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Außerdem befinden sich in der Umgebung einige Golfplätze.
Además, hay varios campos de golf en los alrededores.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Appartements Biedermeier befinden sich im Kurort Bad Krozingen.
El Appartements Biedermeier se sitúa en las instalaciones wellness para la salud y el bienestar de Bad Krozingen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Minigolfplatz und ein Tennisplatz befinden sich in der Nähe.
Se puede llegar fácilmente a un campo de golf y a un campo de tenis.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In der näheren Nachbarschaft befinden sich zahlreiche Restaurants.
En los alrededores hay numerosos restaurantes.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Zahlreiche Geschäfte, Bars und Restaurants befinden sich in fußläufiger Entfernung.
Numerosas tiendas, bares y restaurantes son accesibles en unos minutos andando.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
In der Umgebung befinden sich zahlreiche Sehenswürdigkeiten und Freizeitparks.
En los alrededores hay numerosos lugares de interés turístico y parques de atracciones.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
MIDI-Tools Es befinden sich 40 Artikel in dieser Produktgruppe. DE
Este producto está en stock y puede ser enviado inmediatamente DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hier befinden sich die Gräber der wiener Komponisten.
Visitamos la ciudad de Viena en plenas Navidades.
Sachgebiete: architektur musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Rezeption und Hotel befinden sich in Fahrtrichtung rechts. DE
La recepción y el hotel está a su derecha. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag infrastruktur    Korpustyp: Webseite
In einem Wald befinden sich zwei Hunebedden (Hünengräber). ES
En un claro del bosque encontramos dos dólmenes (hunebedden), con una entrada en el lado sur. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Sehr angenehme Innenhöfe mit Caféterrassen befinden sich zwischen den Häusern. ES
Entre los edificios se abren patios que albergan agradables terrazas y cafés. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite