Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Denn während die Bevölkerung in Städten wie München, Berlin oder Hamburg unaufhörlich wächst, und mit dem Zuzug die Konkurrenz um den öffentlichen Raum größer wird, schrumpfen derzeit 85 Prozent der Regionen in Deutschland.
DE
Mientras el número de habitantes aumenta sin cesar en ciudades como Munich, Berlín o Hamburgo, y con el crecimiento se intensifica la competencia por el espacio público, actualmente la población está disminuyendo en el 85 por ciento de las regiones de Alemania.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Denn während die Bevölkerung in Städten wie München, Berlin oder Hamburg unaufhörlich wächst, und mit dem Zuzug die Konkurrenz um den öffentlichen Raum größer wird, schrumpfen derzeit 85 Prozent der Regionen in Deutschland.
DE
Mientras el número de habitantes aumenta sin cesar en ciudades como Munich, Berlín o Hamburgo, y con el crecimiento se intensifica la competencia por el espacio público, actualmente la población está disminuyendo en el 85 por ciento de las regiones de Alemania.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung tourismus media
Korpustyp:
Webseite
unaufhörlich
continuamente
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mark, D-Mark oder Euro ? so lang die Preise in allen Bereichen des täglichen Lebens unaufhörlich steigen, is…
DE
Mark, D-Mark o el euro -, siempre y cuando los precios suben en todas las áreas de la vida cotidiana continuamente, es…
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Mark, D-Mark oder Euro ? so lang die Preise in allen Bereichen des täglichen Lebens unaufhörlich steigen, is…
DE
Mark, D-Mark o euros - lo que los precios suben largos en todos los ámbitos de la vida cotidiana continuamente, es…
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mir schaudert, fast gleichzeitig, wie jenem und jenem und jenem, unaufhörlich, einer nach dem anderen.
DE
me estremezco, casi simultáneamente, como aquél, como aquél y como aquél, uno tras otro, sin parar.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur theater
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "unaufhörlich"
95 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Denn was für die einen der notwendige Damm gegen die unaufhörlich wachsende Flut von illegalen Einwanderern bildet, ist für die anderen die einzige Hoffnungslinie.
DE
Porque lo que para unos constituye un dique necesario contra el flujo cada vez más creciente de inmigrantes ilegales es para otros el único horizonte de esperanza.
DE
Sachgebiete:
religion mythologie media
Korpustyp:
Webseite