Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Print, Export, Backup, Customize und all das sind sicher auch tolle Funktionen aber noch weniger wichtig.
DE
Imprimir, exportar, backup, Personalizar y estos son sin duda grandes características, pero aún menos importantes.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Jeder Einwohner weniger bedeutet geringere Einnahmen von etwa 3.000 Euro pro Jahr.
DE
cada habitante menos representa unos 3000 euros menos de ingresos por año.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung verkehr-gueterverkehr markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Aufgrund unseres effizienten Trackingsystems können wir Ihnen innerhalb weniger Minuten per E-Mail genaue Informationen über den Status Ihrer Sendung liefern.
ES
Gracias a nuestro eficiente sistema de seguimiento, le informamos sobre el estado de todos sus envíos en pocos minutos y en su propio idioma.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Der theoretisch und berufspraktisch gut gerüstete und mit Naturwissenschaftlern und Mathematikern der Jenaer Universität bekannte Zeiss schuf sich innerhalb weniger Monate einen Kundenkreis, für den er wissenschaftliche Geräte und Instrumente instand hielt oder nach deren Vorgaben anfertigte.
ES
En pocos meses, Zeiss, que no solo contaba con una buena base teórica y una amplia experiencia, sino que conocía a científicos y matemáticos de la Universidad de Jena, ya había creado su cartera de clientes. Reparaba aparatos e instrumentos científicos, e incluso los fabricaba de acuerdo con las especificaciones del cliente.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Kommunikation hat damit deutlich an Qualität gewonnen, und darüber hinaus konnte im Tagesgeschäft durch weniger Telefonnachfragen Zeit eingespart werden.
DE
La comunicación ha ganado significativamente en la calidad, y más allá se podría ahorrar tiempo a través de un menor número de consultas telefónicas en el trabajo diario.
DE
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie handel
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
wenig
|
un poco 35
.
.
.
.
|
Wenig
|
.
.
|
wenige
|
poco 57
|
ein wenig
|
alguno 972
algo 546
alguna 48
algunas 24
.
|
wenig ergiebige Rechtsprechung
|
.
|
Weniger gefährdete Arten
|
.
|
weniger entwickeltes Land
|
.
|
weniger benutzte Sprache
|
.
|
wenig erfahrener Pilot
|
.
.
|
wenig genutzte Route
|
.
|
weniger entwickelte Region
|
.
|
wenig regionalisiertes Land
|
.
|
mehr oder weniger
|
.
.
.
|
wenig entwickelte Vertragspartei
|
.
|
weniger empfindliche Gebiete
|
.
|
wenig ertragreiches Engagement
|
.
|
relativ weniger entwickelt
|
.
|
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In den ersten Jahren absorbieren junge Bäume relativ wenig, wachsen dann jedoch in die Höhe und absorbieren sehr viel CO2.
DE
En los primeros años los árboles absorben relativamente poco carbono, pero después crecen en altura y la cantidad de absorción aumenta de manera significativa.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Dies ist besonders hervorzuheben, da so etwas bisher nur von sehr wenigen und meist erheblich teureren Systemen zuverlässig erkannt werden konnte.
Este hecho debe destacarse especialmente ya que muy pocos sistemas y, por lo general, muy caros eran capaces de detectar esto de forma fiable.
Sachgebiete:
elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Deshalb fahren alle in der Stadt recht langsam und die wenigsten stört es, wenn man sich an einer Kreuzung kurz Zeit lässt.
DE
Por eso todos van en la ciudad despacio y a pocos le molesta si uno se deja brevemente el tiempo en una intersección.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Den wenigsten Auftraggebern sind die zuvor erläuterten Zusammenhänge bewusst und übersehen allzu arglos den Wert für den Wartungsfaktor.
DE
Pocos clientes son conscientes de las circunstancias expuestas anteriormente y pasan por alto con demasiada buena fe el valor del factor de mantenimiento.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss oekologie technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
So aber bleibt es bei wenigen Videos pro Tag, wenn überhaupt.
DE
Pero sigue siendo en algunos videos al día, en todo caso.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
SKW Piesteritz, das sind über 800 engagierte Mitarbeiter, die gemeinsam verantwortlich daran arbeiten, die Welt ein wenig positiver zu gestalten.
DE
SKW Piesteritz, esto son más de 800 trabajadores comprometidos que juntos trabajan de forma responsable para crear un mundo algo más positivo.
DE
Sachgebiete:
verlag auto universitaet
Korpustyp:
Webseite
In Sachen Theater ist der Zugang ein wenig schwieriger, wenn man die lokalen Sprachen nicht beherrscht.
ES
Ir al teatro es algo más complicado para quienes desconocen el idioma local.
ES
Sachgebiete:
film tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die von 1432 kam vermutlich wenig überraschend, zumal die Hälften schon vorher einen gemeinsamen Rat etabliert hatten.
DE
Este acto no fue sorpresa alguna, ya que las mitades habían creado un consejo anteriormente.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung verwaltung politik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mit ein wenig Insider-Wissen wird jeder Besuch zum unvergesslichen Erlebnis.
DE
Con ayuda de algunas recomendaciones de expertos cualquier visita puede convertirse en un acontecimiento inolvidable.
DE
Sachgebiete:
literatur flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
Doch mit ein wenig Insider-Wissen wird jeder Besuch zum unvergesslichen Erlebnis.
DE
Sin embargo, con ayuda de algunas recomendaciones de expertos cualquier visita puede convertirse en un acontecimiento inolvidable.
DE
Sachgebiete:
religion tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit weniger
344 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
weniger als 10km weniger als 20km Alle
Lo confortable y acogedor que es
Sachgebiete:
verlag gartenbau informatik
Korpustyp:
Webseite
Weniger Beladung, weniger Wasser- und Stromverbrauch.
ES
Lavar ahorrando energía - control automático de la carga
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Kein Abmessen, weniger Verpackung.
ES
Ahorro en el embalaje.
ES
Sachgebiete:
gartenbau technik foto
Korpustyp:
Webseite
Chalet en Javea / Xàbia a 4 km de la playa
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lo confortable y acogedor que es
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation schule
Korpustyp:
Webseite
Die weniger befahrene Straße.
ES
La carretera está vacía.
ES
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Zu wenig Algizid im Wasser
ES
Algicida insuficiente en el agua
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Zu wenig Ablageflächen im Badezimmer.
Cuarto de baño con ventana
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
neue und wenig trainierte Nutzer.
ES
ayuda a los usuarios nuevos y de baja condición física
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Weniger Anrufe beim IT Helpdesk
ES
Reduzca las llamadas a asistencia técnica informática
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Weiterlesen Weniger anzeigen Angebote einsehen
Recibir las ofertas por email
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Weniger aggressives Verhalten bei Männchen
ES
Reducción de la agresión en los machos.
ES
Sachgebiete:
psychologie astrologie jagd
Korpustyp:
Webseite
· Weniger feine Linien und Fältchen.
ES
· Reducción en las finas líneas y arrugas.
ES
Sachgebiete:
astrologie handel media
Korpustyp:
Webseite
Weniger anzeigen Mehr anzeigen 5,0 von 5
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
und zahle weniger für jeden Einkauf!
ES
Ahorra dinero con cada compra.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spitzensound und tolle Bilder für wenig Geld!
ES
¡Lo mejor en imagen y sonido!
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Auch die Kugeln wirken ein wenig unhandlich.
DE
Tambien las bolas parecen difícil de manejar.
DE
Sachgebiete:
musik architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Alle Sehenswürdigkeiten sind innerhalb weniger Gehminuten erreichbar.
Todas las atracciones son fácilmente accesibles a pie.
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
2 Zu wenig Milch beim Stillen
ES
2 Mucha leche en la lactancia
ES
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Die Löschung erfolgt innerhalb weniger Tage.
DE
Borrar la información puede llevar algunos días.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse typografie
Korpustyp:
Webseite
Darwin wurde nicht weniger als zweimal zerstört:
ES
Darwin fue totalmente destruida dos veces:
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Allerdings ist wenig landestypisches Essen dabei.
Nuestra habitación era impecable aunque pequeña.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Pumpenüberwachung/Wartung Es gibt wenig Wartungsarbeiten.
DE
Supervisión de bombas/Mantenimiento Los trabajos de mantenimiento son muy escasos.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Alle Bettschutz Produkte ansehen (4) Weniger
ES
Ver todos los Protección para cama productos (4) Minimizar
ES
Sachgebiete:
film astrologie handel
Korpustyp:
Webseite
Teilweise war der Rand ein wenig beschnitten.
ES
La vista previa del producto muestra la parte visible de la imagen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Ein wenig Trost mitten im Chaos
Bienestar en medio del caos
Sachgebiete:
tourismus militaer media
Korpustyp:
Webseite
Wenige Exemplare auf Lager - schnell bestellen!
DE
Solo algunos artículos en stock - pida rápidamente!
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sie berichten auch von weniger Moskitos.
También informan del descenso en el número de mosquitos.
Sachgebiete:
zoologie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Zum Abschnitt „Scharfe Details bei wenig Licht“
ES
Ir a detalles con baja iluminación
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Feinste Details auch bei wenig Licht
ES
Claridad y detalles con baja iluminación
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Zum Abschnitt „Aufnahmen bei wenig Licht“
ES
Ir a hacer fotos con baja iluminación
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Atmosphäre bei wenig Licht einfangen
ES
Captar el ambiente con baja iluminación
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Für Fahrer mit wenig Test- und Fahrerfahrungen
para conductores con experiencia limitada
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto universitaet
Korpustyp:
Webseite
Der Strand ist nur wenige Minuten entfernt.
El Hotel está ubicado cerca de la playa.
Sachgebiete:
verlag tourismus finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Hier sind nur einige wenige Beispiele.
Aquí tienes algunas sugerencias.
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Permalink to Weniger Umweltbelastung beim Drucken
Permalink to Protección de la empresa móvil
Sachgebiete:
informationstechnologie personalwesen internet
Korpustyp:
Webseite
direkt am Strand weniger als 50m
Apartamento en Albir a 435 m de la playa
Sachgebiete:
luftfahrt verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Permalink to Tablets noch weniger beliebt
Permalink to El mercado de videoconferencia para empresas sigue cayendo
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
In diesem Forum ist wenig los.
Este foro esta muy tranquilo.
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
United Engineers ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
OCBC Bank es seguida por 89 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Neal & Massy ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Airgas es seguida por 27 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie internet
Korpustyp:
Webseite
ACE Ecuador ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
ACE Latin America es seguida por 19 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse personalwesen
Korpustyp:
Webseite
IBT ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Lagardere Entertainment es seguida por 16 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie politik personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Banif Group ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Portugal Telecom es seguida por 86 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Zurich Malaysia ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Zurich Insurance Group es seguida por 160 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce finanzen
Korpustyp:
Webseite
Yamazaki Baking ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Grupo Bimbo es seguida por 1.110 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Das Ergebnis erhalten Sie oftmals binnen weniger Tage nach Auftragserteilung
DE
Tener el resultado, en cuestión de días después de realizar el pedido.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Somague Engenharia ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Sacyr Vallehermoso es seguida por 68 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Dentsu Aegis Network ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Dentsu Aegis Network es seguida por 65 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie personalwesen finanzen
Korpustyp:
Webseite
Raito Kogyo ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Asia Air Survey es seguida por 22 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Stanbic Bank Ghana ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Stanbic Bank Botswana es seguida por 14 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
J. Lauritzen ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Dong Energy es seguida por 25 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
ABB Portugal ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
ABB France es seguida por 13 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse finanzen
Korpustyp:
Webseite
DB Energy ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Ansaldo Energia es seguida por 21 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
ArcelorMittal Frydek-Mistek ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
ArcelorMittal Kryvyi Rih es seguida por 11 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Aaron's Inc ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Arctic Glacier es seguida por 16 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
JCDecaux UK ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
JCDecaux es seguida por 158 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
ADAC Automotive ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt.
ES
Alticor es seguida por 17 miembros.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Hy-Land Spielgeräte sind einfach aufzubauen und verlangen wenig Pflege.
ES
Los juegos HY-Land son fáciles de montar y son de cuidado mínimo.
ES
Sachgebiete:
verlag bau technik
Korpustyp:
Webseite
Hy-Land Spielgeräte sind einfach aufzubauen und verlangen wenig Pflege.
ES
Las estructuras HY-Land son fáciles de montar y son de cuidado mínimo.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
Nur sehr wenige Websites auf diesem Webserver sind nicht jugendfrei.
ES
Las páginas web son principalmente en español.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Dank integriertem DVD-Player mehr Platz und weniger Kabelsalat
ES
Ahorra espacio y cables con el reproductor de DVD integrado
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Samsung UE40F6500 Testbericht von kattig als weniger hilfreich bewertet
ES
La opinión sobre Sennheiser OCX 880 de barbastro2007 está valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Ciao Mitglieder bewerteten diesen Erfahrungsbericht insgesamt als weniger hilfreich
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Robben & Wientjes Testbericht von Kleemond als weniger hilfreich bewertet
ES
La opinión sobre Dunlop SP9C de sevi_87 está valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit radio auto
Korpustyp:
Webseite
Ich bekomme nur wenige Fans pro Tag vermittelt.
Acabo de conseguir algunos fans por día enseñado.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
edreams.de Testbericht von Sanne123 als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
kiddybest.de Testbericht von bones2421 als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
film verlag astrologie
Korpustyp:
Webseite
Bodfeld-apotheke.de Testbericht von Widawa als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
revido.de Testbericht von Eumicro als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
chakkr.de Testbericht von browncow als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
mobilebomber.de Testbericht von schollekopp als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
AIFS Testbericht von dodo.england als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
film media versicherung
Korpustyp:
Webseite
verwoehnwochenende.de Testbericht von fuzzihase als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
verwoehnwochenende.de Testbericht von Jessi125 als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
telebid.de Testbericht von mb-privat.de als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
film informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Bueroshop24.de Testbericht von MDolby als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como fuera de tema
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
neu.de Testbericht von Monaco06 als weniger hilfreich bewertet
ES
valorada como muy útil
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling marketing
Korpustyp:
Webseite
Er gibt nur wenige Interviews und lässt sich selten fotografieren.
DE
Rara vez concede entrevistas y solo a regañadientes se deja fotografiar.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
In den Einstellungen lassen sich wenige Kleinigkeiten konfigurieren.
DE
En los ajustes que puede configurar algunas cosas pequeñas.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ein wenig Information finden Sie unter www.tourist-oliva.com
DE
Encontrará algo de información en www.tourist-oliva.com
DE
Sachgebiete:
tourismus mode-lifestyle jagd
Korpustyp:
Webseite
positiv: Ich kenne nur wenige Hotels, die besser sind.
Este hotel es el lugar perfecto para descubrir la isla.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Hochpreisiger Wohnungsmarkt, Mangel an öffentlichem sozialem Wohnbau, zu wenige Gemeinschaftseinrichtungen
DE
Mercado de la vivienda encarecido, falta de viviendas sociales públicas, escasez de instalaciones comunitarias
DE
Sachgebiete:
geografie immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Tatsächlich sind sie sogar noch ein wenig besser.
ES
De hecho, son algo mejores incluso.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto bau
Korpustyp:
Webseite
Shopping von Weltklasse, nur wenige Minuten vom Hotel entfernt
Tiendas de fama mundial a solo algunos minutos del hotel
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Auch der Flughafen von Palma ist nur wenige Autominuten entfernt.
Asimismo, se accede fácilmente al aeropuerto de Palma.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der nur wenige Gehminuten entfernte Strand lockt mit zahlreichen Wassersportmöglichkeiten.
La playa invita a practicar diversos deportes de agua.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie wurde schon hin und wieder mal ein wenig renoviert.
DE
La esfinge ha sido renovada algunas veces.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Die gleiche Menge Kaffeepulver wird mit sehr wenig Wasser zubereitet.
ES
guarde sus ajustes de molienda, temperatura y cantidad de agua para reproducir su café favorito.
ES
Sachgebiete:
astrologie radio gastronomie
Korpustyp:
Webseite
WinMount verbraucht wenig Systemressourcen und bietet einfach zu bedienenden Oberfläche.
WinMount consume recursos mínimos del sistema y tiene interfaz fácil de usar.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Mit Beinpressen in Fitnesscentern hat dieses Gerät wenig gemein.
Las prensas de piernas de los gimnasios apenas tienen punto de comparación con este aparato.
Sachgebiete:
verlag tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Ermöglicht komplett neue Anwendungen der Prozesskontrolle innerhalb weniger µm
ES
Permite automatizar completamente los nuevos procesos de mecanizado de solo algunas micras
ES
Sachgebiete:
auto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Bei vergleichbarem Inhalt war einmal mehr, einmal weniger Papier enthalten.
ES
Había cajas de contenidos equivalentes que contenían cantidades distintas de papel.
ES
Sachgebiete:
gartenbau foto universitaet
Korpustyp:
Webseite
Die Produkte in diesem Katalog geben nur einige wenige Empfehlungen.
ES
Los productos enumerados en el catálogo aportan simplemente algunas recomendaciones.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Die Kathedrale von Canterbury befindet sich nur wenige Gehminuten entfernt.
ES
Las estaciones de tren de Canterbury East y West están a sólo 15 minutos a pie.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
„Satire war Marcks immer zu wenig“, so Koch.
DE
„La sátira nunca fue suficiente para Marcks,“ según opina Koch.
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Mit wenig viel bewirken – ECO-Fernwirksteuerung für kleine Anwendungen
ES
E/S mínimas, impacto máximo - Telecontrolador ECO para pequeñas aplicaciones
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Kostenkontrolle durch gesteigerte Produktivität bei den Polizeibeamten und weniger Überstunden
ES
Controle los costes aumentando la productividad de los agentes y reduciendo las horas extra
ES
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Hy-Land Spielgeräte sind einfach aufzubauen und verlangen wenig Pflege.
ES
Los juegos HY-Land son fácild e montar y son de cuidado mínimo.
ES
Sachgebiete:
verlag bau technik
Korpustyp:
Webseite
Soak Off Gel ist ablösbar und sorgt für weniger Feilarbeit
ES
Decoración de uñas con LED gel en color y gel soak off
ES
Sachgebiete:
film foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite